Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budgettaire governance van de EU
Budgettaire governance van de Europese Unie
Economisch bestuur
Economisch bestuur van de EU
Economisch bestuur van de Europese Unie
Economisch toezicht in de EU
Economisch toezicht in de Europese Unie
Economische governance van de EU
Economische governance van de Europese Unie
Europees Systeem voor financieel toezicht
Financieel toezicht
Gemeenschappelijk toezicht
Glasvezel versterkte kunststof
Medebeheer
Medezeggenschap in het beheer
Prudentieel toezicht
Raad van toezicht
Teerpapier met weefsel versterkt
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op elektriciteitsdistributie
Toezicht houden op elektriciteitsverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Toezicht houden op het heraanpassingsproces
Toezicht houden op het re-integratieproces
Toezicht houden op het rehabilitatieproces
Toezicht op financiële instellingen
Versterkt bitumenpapier
Versterkt leder
Versterkt leer
Versterkte kunststof
Versterkte plaats

Traduction de «toezicht wordt versterkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met weefsel versterkt,geteerd papier | teerpapier met weefsel versterkt | versterkt bitumenpapier

verstärktes Doppelbitumenpapier


financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]

Finanzaufsicht [ Beaufsichtigung | EU-Finanzaufsichtssystem | Europäisches Finanzaufsichtssystem | Finanzaufsichtssystem der EU | Finanzmarktaufsicht ]


toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsverdeling | toezicht houden op elektriciteitsdistributie | toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsdistributie | toezicht houden op elektriciteitsverdeling

Stromverteilungsaktivitäten beaufsichtigen


toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

Gasverteilungsaktivitäten beaufsichtigen




glasvezel versterkte kunststof | versterkte kunststof(glasvezel)

Glasfaserkunststoff | Textilglas-Kunststoff


toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces

Wiedereingliederungsprozess beaufsichtigen


economische governance van de EU [ budgettaire governance van de EU | budgettaire governance van de Europese Unie | economisch bestuur (EU) | economisch bestuur van de EU | economisch bestuur van de Europese Unie | economische governance van de Europese Unie | economisch toezicht in de EU | economisch toezicht in de Europese Unie ]

wirtschaftspolitische Steuerung (EU) [ haushaltspolitische Steuerung der EU | haushaltspolitische Steuerung der Europäischen Union | wirtschaftspolitische Steuerung der EU | wirtschaftspolitische Steuerung der Europäischen Union ]




medebeheer [ gemeenschappelijk toezicht | medezeggenschap in het beheer | Raad van toezicht ]

Mitbestimmung [ betriebliches Mitspracherecht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 250101_1 - EN // Nucleaire wapens — versterkt toezicht en verificatie

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 250101_1 - EN // Kernwaffen – Stärkung der Überwachung und Verifikation


Nucleaire wapens — versterkt toezicht en verificatie Samenvattingen van EU-wetgeving: kijk op de overzichtspagina met samenvattingen

Kernwaffen – Stärkung der Überwachung und Verifikation Zusammenfassungen der EU-Gesetzgebung: Direktzugang zur Hauptseite „Zusammenfassungen“


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 250101_1 - EN - Nucleaire wapens — versterkt toezicht en verificatie

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 250101_1 - EN - Kernwaffen – Stärkung der Überwachung und Verifikation


Desalniettemin is het nodig dat lidstaten de beleidscoördinatie verder verbeteren en dat het economisch toezicht wordt versterkt.

Dennoch müssen die Mitgliedstaaten die Koordinierung ihrer politischen Maßnahmen verbessern, und die wirtschaftliche Überwachung muss verstärkt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze instantie moet zich richten op een betere werking van de interne markt, bovenal door te zorgen voor een hoog, consistent niveau van regulering en toezicht, waarbij met de diverse belangen van alle lidstaten rekening wordt gehouden, de verzekerden en andere begunstigden worden beschermd, de integriteit, effectiviteit en een soepele werking van de financiële markten worden gewaarborgd, de stabiliteit van het financiële systeem wordt beschermd en de coördinatie van het internationale toezicht wordt versterkt ten behoeve van de gehele economie, met inbegrip van de financiële instellingen en andere belanghebbenden, consumenten en werknem ...[+++]

Diese Institution sollte zum Ziel haben, die Funktionsweise des Binnenmarktes zu verbessern, und zwar vor allem durch die Gewährleistung eines hohen, effizienten und konsequenten Maßes an Aufsicht, die die unterschiedlichen Interessen aller Mitgliedstaaten berücksichtigt, die Versicherungsnehmer und sonstigen Begünstigten schützt, die Integrität, Effizienz und das reibungslose Funktionieren der Finanzmärkte sicherstellt, die Stabilität des Finanzsystems schützt und die internationale Zusammenarbeit bei der Aufsicht zum Vorteil der ges ...[+++]


Deze versterkte vorm van coördinatie en toezicht moet gepaard gaan met een evenredig versterkte deelname van het Europees Parlement en de nationale parlementen, naar gelang het geval.

Mit dieser verstärkten Koordinierung und Überwachung sollte einhergehen, dass das Europäische Parlament und die nationalen Parlamente je nach Sachlage angemessen einbezogen werden.


Ten aanzien van de regeling voor de emissiehandel zal één lineair dalend maximum voor de EU worden ingesteld, zullen geleidelijk veilingen worden ingevoerd als methode om quota toe te wijzen en rapporten te controleren, en zal het toezicht worden versterkt.

Was das ETS angeht, werden ein einheitlicher EU-Grenzwert mit linearem Abwärtsverlauf festgelegt, nach und nach die Versteigerung als Methode für die Zuweisung von Emissionsrechten und die Überwachung der Berichterstattung eingeführt sowie die Überprüfung intensiviert.


Dit beginsel van nationale verantwoordelijkheid, en dat van de hoofdverantwoordelijkheid van de vergunninghouder voor de nucleaire veiligheid van een kerninstallatie die onder het toezicht van de nationale bevoegde regelgevende autoriteit staat, moet worden versterkt en de rol en de onafhankelijkheid van de bevoegde regelgevende autoriteit moeten door deze richtlijn worden versterkt.

Dieses Prinzip der einzelstaatlichen Verantwortung sowie das Prinzip der in erster Linie beim Genehmigungsinhaber liegenden Verantwortung für die nukleare Sicherheit einer kerntechnischen Anlage unter der Kontrolle der nationalen Regulierungsbehörde sollten mit dieser Richtlinie ebenso gestärkt werden wie die Rolle und die Unabhängigkeit der zuständigen Regulierungsbehörden.


54. wenst dat de onafhankelijkheid en de slagvaardigheid van het Comité van toezicht worden versterkt door zijn secretariaat administratief los te maken van de Commissie en organisatorisch alsmede budgettair toe te voegen aan het Europees Parlement;

54. fordert, dass die Unabhängigkeit und Handlungsfähigkeit des OLAF-Überwachungsausschusses dadurch gestärkt wird, dass sein Sekretariat administrativ aus der Kommission ausgegliedert und organisatorisch sowie haushaltsmäßig dem Europäischen Parlament zugeordnet wird;


49. wenst dat de onafhankelijkheid en de slagvaardigheid van het Comité van toezicht worden versterkt door zijn secretariaat administratief los te maken van de Commissie en organisatorisch alsmede budgettair toe te voegen aan het Europees Parlement;

49. fordert, dass die Unabhängigkeit und Handlungsfähigkeit des OLAF-Überwachungsausschusses dadurch gestärkt wird, dass sein Sekretariat administrativ aus der Kommission ausgegliedert und organisatorisch sowie haushaltsmäßig dem Europäischen Parlament zugeordnet wird;


w