Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpak van bovenaf
Benadering van bovenaf
Conferentie van staatshoofden
Europese Top
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Neerwaartse benadering
Prijzigst Top-of-the-range gamma-bovenkant
Stomende goederen
Stomende waren
Top
Top down -aanpak
Top-down-benadering
Top-downaanpak
Top-downbenadering
Topconferentie
Topontmoeting
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse
Zeilende goederen
Zeilende waren

Traduction de «top waren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stomende goederen | stomende waren | zeilende goederen | zeilende waren

schwimmende Ware


aanpak van bovenaf | benadering van bovenaf | top-downaanpak | top-downbenadering

Konzept von oben nach unten | Top-Down-Ansatz


aanpak van bovenaf | top down -aanpak | top-downbenadering

Top-down -Ansatz | Top-down-Konzept


onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

Umschlagunternehmen


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

Lebensmittelüberwachung [ Lebensmittelanalyse | Lebensmittelkontrolle | Lebensmitteluntersuchung ]


topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]

Gipfeltreffen [ Gipfel | Gipfelkonferenz ]


Prijzigst Top-of-the-range gamma-bovenkant

Leistungsfähig






neerwaartse benadering (nom féminin) | top-down-benadering (nom féminin)

Top-down-Ansatz (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de aanloop naar de top vonden een aantal belangrijke gebeurtenissen plaats, waarbij onder andere het maatschappelijk middenveld, lokale overheden, economische en sociale actoren en het Europees en het pan-Afrikaans Parlement waren betrokken.

Dem Gipfeltreffen der Afrikanischen Union und der EU ging eine Reihe von Veranstaltungen voraus, an denen auch Vertreter der Zivilgesellschaft und lokalen Behörden sowie wirtschaftliche und soziale Akteure und Vertreter des europäischen und Panafrikanischen Parlaments teilnahmen.


De daaropvolgende aanpassingen van de werkgelegenheidsrichtnoeren waren hoofdzakelijk het resultaat van de conclusies van de top van Stockholm [3].

Spätere Anpassungen der beschäftigungspolitischen Leitlinien waren hauptsächlich die Folge der Schlussfolgerungen des Stockholmer Gipfels [3].


In de aanloop naar de top hebben een aantal nevenevenementen plaatsgevonden waarbij het maatschappelijk middenveld, de media, het bedrijfsleven, de nationale parlementen en andere belanghebbenden waren betrokken.

Im Vorfeld des Gipfeltreffens fand eine Reihe von Veranstaltungen unter Beteiligung der Zivilgesellschaft, der Medien, der Wirtschaft der Parlamenten und sonstiger Interessenträger statt.


De partnerschapsprioriteiten volgen het beginsel van gedeelde zeggenschap en differentiatie en komen voort uit de vier prioriteiten die gezamenlijk waren overeengekomen op de top van Riga van het Oostelijke Partnerschap in 2015, en die in mei 2016 door beide partijen werden bevestigd in de bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU en het Oostelijke Partnerschap als een richtinggevend kader voor toekomstige werkzaamheden.

Die Partnerschaftsprioritäten richten sich nach den Grundsätzen der gemeinsamen Verantwortung und der Differenzierung und stützen sich auf die vier gemeinsamen Prioritäten , die beim Gipfeltreffen der Östlichen Partnerschaft (ÖstP) in Riga im Jahr 2015 vereinbart und beim Treffen der Außenminister der Östlichen Partnerschaft im Mai 2016 als Orientierungsrahmen für die künftige Arbeit von beiden Seiten bestätigt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat de top EU-LAC in 2008 in Lima heeft geleid tot vaststelling van de hoofdlijnen van een biregionaal strategisch partnerschap, met als doel een netwerk van associatieovereenkomsten tussen de EU en de verschillende subregionale integratiegroepen tot stand te brengen; overwegende dat de top EU-LAC in mei 2010 in Madrid een grote vooruitgang betekende ten aanzien van deze aanpak, en heeft geleid tot de hervatting van alle handelsbesprekingen met Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, die de laatste jaren stil waren komen te liggen,

in der Erwägung, dass im Anschluss an den 2008 in Lima abgehaltenen Gipfel EU-LAC die Hauptachsen der biregionalen strategischen Partnerschaft festgelegt wurden, wobei die Schaffung eines Netzes von Assoziierungsabkommen zwischen der EU und den verschiedenen subregionalen Integrationsgruppen angestrebt wurde, und dass das Gipfeltreffen EU-LAC im Mai 2010 in Madrid eine bedeutende Weiterentwicklung dieses Ansatzes mit sich brachte und es ermöglichte, dass alle Handelsverhandlungen mit der LAC, die in den vergangenen Jahren ins Stocken geraten waren, wieder aufgenommen werden konnten,


Dit leverde een lijst van „top 20”-sectoren op, gerankschikt op basis van hun totale milieueffecten (3), die waren berekend aan de hand van vier indicatoren: het aardopwarmingsvermogen (GWP), het verzuringsvermogen (AP), het fotochemische vermogen tot ozonvorming (POCP) en het eutrofiëringsvermogen van zeewater (MEP).

Das Ergebnis dieser Arbeiten war eine „Top 20“-Liste der Branchen in der Rangfolge ihrer gesamten Umweltauswirkungen (3), die anhand der Indikatoren Treibhauspotenzial (GWP), Versäuerungspotenzial (AP), Potenzial zur photochemischen Ozonbildung (POCP) und Meereseutrophierungspotenzial (MEP) berechnet wurden.


Voortbouwend op de werkzaamheden die in 2006 waren ondernomen, werd het proces in 2007 opnieuw op gang gebracht met een reeks bijeenkomsten waarop overeenstemming moest worden bereikt over de voornaamste beginselen, doelstellingen en politieke prioriteiten van de gezamenlijke strategie en de top van Lissabon.

Aufbauend auf den Arbeiten aus dem Jahr 2006 wurde diesem Prozess 2007 durch eine Reihe von Treffen, bei denen die wichtigsten Grundsätze, Ziele und politischen Prioritäten der gemeinsamen Strategie und des Lissabonner Gipfeltreffens festgelegt wurden, eine neue Dynamik verliehen.


De daaropvolgende aanpassingen van de werkgelegenheidsrichtnoeren waren hoofdzakelijk het resultaat van de conclusies van de top van Stockholm [3].

Spätere Anpassungen der beschäftigungspolitischen Leitlinien waren hauptsächlich die Folge der Schlussfolgerungen des Stockholmer Gipfels [3].


Tussen de goedkeuring van de Agenda in Nice en de presentatie van dit scorebord op de top van Stockholm liggen slechts enkele maanden, wat betekent dat een aantal initiatieven zich nog in de beginfase bevinden en sommige resultaten te danken zijn aan initiatieven die al vóór de Agenda voor het sociaal beleid waren gelanceerd.

Wenn eine erste Übersichtstabelle für den Gipfel von Stockholm einige wenige Monate nach der Genehmigung der Agenda in Nizza vorgelegt wird, bedeutet dies, dass eine Reihe von Initiativen gerade erst angelaufen sind; andererseits geht manches bereits Erreiche auf Initiativen zurück, die vor der Sozialpolitischen Agenda eingeleitet wurden.


Tussen de goedkeuring van de Agenda in Nice en de presentatie van dit scorebord op de top van Stockholm liggen slechts enkele maanden, wat betekent dat een aantal initiatieven zich nog in de beginfase bevinden en sommige resultaten te danken zijn aan initiatieven die al vóór de Agenda voor het sociaal beleid waren gelanceerd.

Wenn eine erste Übersichtstabelle für den Gipfel von Stockholm einige wenige Monate nach der Genehmigung der Agenda in Nizza vorgelegt wird, bedeutet dies, dass eine Reihe von Initiativen gerade erst angelaufen sind; andererseits geht manches bereits Erreiche auf Initiativen zurück, die vor der Sozialpolitischen Agenda eingeleitet wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top waren' ->

Date index: 2023-05-18
w