Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot als bijvangst gevangen haaien » (Néerlandais → Allemand) :

Andere maatregelen, met name met betrekking tot als bijvangst gevangen haaien, zijn weliswaar niet specifiek gericht op de haai, maar hebben wel belangrijke gevolgen voor dit bestand.

Andere, wenngleich nicht haispezifische Maßnahmen können beträchtliche Auswirkungen für Haie haben, insbesondere für Haie, die als Beifänge gefangen werden.


Algemeen gesteld zijn met betrekking tot vangstmogelijkheden voor haaien twee soorten verordeningen van toepassing op de gerichte haaienvisserij en de bijvangst van haaien:

Generell werden die Fangmöglichkeiten für Haie durch zwei Arten von Verordnungen geregelt, die Bestimmungen für die gezielte Haifischerei und für Haibeifänge enthalten:


Pelagische haaienvisserij in het centrale deel van de Atlantische Oceaan: Aangezien hier vooral op tonijn en zwaardvis wordt gevist, ligt het beheer van de oppervlaktevisserij op tonijn en - tot op bepaalde hoogte - van de belangrijkste bijvangst (pelagische haaien) in handen van de Internationale Commissie voor de instandhouding van tonijn in de Atlantische Oceaan (ICCAT).

Pelagische Haifischerei im Mittelatlantik: Da die Hauptzielarten hier Thunfisch und Schwertfisch sind, ist die Internationale Kommission für die Erhaltung der Thunfischarten des Atlantiks (ICCAT) für die Bewirtschaftung der Thunfisch-Oberflächenfischerei und – in gewissem Maße – ihrer Beifänge an pelagischen Haien zuständig.


(b) de duurzaamheid van de gerichte haaienvisserij te waarborgen en erop toe te zien dat de bijvangst van haaien in het kader van andere visserijtakken goed wordt gereglementeerd.

2. es muss sichergestellt werden, dass die gezielte Fischerei auf Haie nachhaltig betrieben wird und für Haibeifänge in anderen Fischereien angemessene Vorschriften gelten.


de rapporteur verzoekt de Commissie bij het Parlement verslag uit te brengen over de acties die door de gemengde commissie zijn ondernomen als reactie op de essentiële wetenschappelijke studie die zal worden uitgevoerd overeenkomstig artikel 4, lid 6, van de bijlage bij het protocol; hij benadrukt dat het Parlement bovendien op de hoogte moet worden gesteld van de cijfergegevens over de bijvangst van haaien, die wordt beschouwd al ...[+++]

Die Kommission wird aufgefordert, dem Parlament einen Bericht über die Maßnahmen vorzulegen, die der Gemischte Ausschuss als Reaktion auf die Ergebnisse der kritischen wissenschaftlichen Studie getroffen hat, die gemäß Artikel 4 Absatz 6 des Protokolls durchzuführen ist. Zudem sei betont, dass das Parlament darüber hinaus über die Zahlen des Haibeifangs zu informieren ist, was als umstritte ...[+++]


Hopelijk dalen hierdoor de haaienvangsten, want met name vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug hebben een hoge bijvangst van haaien;

Hierdurch werden hoffentlich die Haifänge reduziert, da gerade bei Langleinern ein hoher Hai-Beifang anfällt.


Jarenlang zijn haaien als doelsoorten en/of bijvangst gevangen door de EU-vloot, zonder vangstbeperkingen voor de meeste soorten.

Haie werden seit Jahrzehnten als Zielart und/oder Beifang von der EU-Flotte gefangen, ohne dass Fangbeschränkungen für die Mehrheit der Arten bestehen.


inspanningsgroepen moeten zo homogeen mogelijk worden vastgesteld, wat betreft de gevangen biologische bestanden, de afmetingen van de als doelsoort of bijvangst gevangen vis, en de gevolgen voor het milieu van de visserijactiviteiten waarmee de inspanningsgroepen zich bezighouden.

die Aufwandsgruppen sind im Hinblick auf die befischten biologischen Bestände, die Größe der als Zielart oder als Beifang gefangenen Fische und die Auswirkungen der mit der Aufwandsgruppe verbundenen Fangtätigkeiten auf die Umwelt so homogen wie möglich zusammenzustellen.


Misschien moet dit amendement opnieuw in overweging worden genomen als onderdeel van de poging om de bijvangst van haaien te verminderen, en daarom is het opnieuw opgenomen.

Vielleicht sollte solch ein Änderungsantrag im Rahmen der Versuche, die Beifänge von Haien zu verringern, erneut in Betracht gezogen werden, und wird daher erneut vorgelegt.


Het is belangrijk om haaien aan land te brengen in een gestandaardiseerde vorm van het bloot karkas, wil er een zinvol verband bestaan tussen de aan land gebrachte quota's en het gewicht van de oorspronkelijk gevangen haaien.

Es ist wichtig, dass Haie als zugerichtete Körper in standardisierter Form angelandet werden, damit das Verhältnis zwischen den angelandeten Quoten und dem Gewicht der ursprünglich gefangenen Haie aussagekräftig ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot als bijvangst gevangen haaien' ->

Date index: 2022-08-13
w