Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot een door de italiaanse regering aangemelde steunregeling " (Nederlands → Duits) :

Art. 35. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd, regels inzake inoverwegingname van de uitgaven te bepalen voor de door het EFRO medegefinancierde projecten (behalve steunregeling en behalve investeringen met rechtstreekse kredieten door het Waalse Gewest) in het kader van de programma's 2007-2013 « convergentie », « gewestelijke competitiviteit en tewerkstelling » en « territoriale samenwerking - luik A, B en C », zoals goedge ...[+++]

Art. 35 - Die Wallonische Regierung ist dazu befugt, die Zulässigkeitsregeln für die Ausgaben bezüglich der vom EFRE mitfinanzierten Projekte (außerhalb der Beihilferegelung und der Investitionen mit direkten Krediten von der Wallonischen Region) zu bestimmen, im Rahmen der von der Wallonischen Regierung und der Europäischen Kommission genehmigten Programme 2007-2013 "Konvergenz", "regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" und "Europäische territoriale Zusammenarbeit - Teil A, B und C", sowie im Rahmen der künftigen europäischen Programme 2014-2020 für "Regionen mit Übergangsunterstützung", "stärker entwickelte Regionen" und "ter ...[+++]


Art. 35. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd, regels inzake inoverwegingname van de uitgaven te bepalen voor de door het EFRO medegefinancierde projecten (behalve steunregeling en behalve investeringen met rechtstreekse kredieten door het Waalse Gewest) in het kader van de programma's 2007-2013 « convergentie », « gewestelijke competitiviteit en tewerkstelling » en « territoriale samenwerking - luik A, B en C », zoals goedge ...[+++]

Art. 35 - Die Wallonische Regierung ist dazu befugt, die Zulässigkeitsregeln für die Ausgaben bezüglich der vom EFRE mitfinanzierten Projekte (außerhalb der Beihilferegelung und der Investitionen mit direkten Krediten von der Wallonischen Region) zu bestimmen, dies im Rahmen der von der Wallonischen Regierung und der Europäischen Kommission genehmigten Programme 2007-2013 "Konvergenz", "regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" und "Europäische territoriale Zusammenarbeit - Teil A, B und C", sowie im Rahmen der künftigen europäischen Programme 2014-2020 für "Regionen mit Übergangsunterstützung", "stärker entwickelte Regionen" und ...[+++]


Art. 37. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd regels inzake de subsidiabiliteit van de uitgaven te bepalen voor de door het EFRO medegefinancierde projecten (behalve steunregeling en behalve investeringen met rechtstreekse kredieten door het Waalse Gewest) in het kader van de programma's 2007-2013 " convergentie" , " gewestelijke competitiviteit en werkgelegenheid" en " territoriale samenwerking - Luik A" , zoals goedgekeurd ...[+++]

Art. 37 - Die Wallonische Regierung ist dazu befugt, die Zulässigkeitsregeln für die Ausgaben bezüglich der vom EFRE mitfinanzierten Projekte (außerhalb der Beihilferegelung und der Investitionen mit direkten Krediten von der Wallonischen Region) zu bestimmen, im Rahmen der von der Wallonischen Regierung und der Europäischen Kommission genehmigten Programme 2007-2013 " Konvergenz" , " regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" und " Europäische territoriale Zusammenarbeit - Teil A" , sowie der europäischen Programme 2014-2020 für Regionen mit Übergangsunterstützung und stärker entwickelte Regionen.


Art. 36. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd, regels inzake de subsidieerbaarheid van de uitgaven te bepalen voor de door het EFRO medegefinancierde projecten (behalve steunregeling en behalve investeringen met rechtstreekse kredieten door het Waalse Gewest) in het kader van de programma's " convergentie" , " gewestelijke competitiviteit en tewerkstelling" en " territoriale samenwerking - Luik A" , zoals goedgekeurd door de ...[+++]

Art. 36 - Die Wallonische Regierung ist dazu befugt, die Zulässigkeitsregeln für die Ausgaben bezüglich der vom EFRE mitfinanzierten Projekte (außerhalb der Beihilferegelung und der Investitionen mit direkten Krediten von der Wallonischen Region) zu bestimmen, im Rahmen der von der Wallonischen Regierung und der Europäischen Kommission genehmigten Programme " Konvergenz" , " regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" und " Europäische territoriale Zusammenarbeit - Teil A" , sowie im Rahmen der künftigen europäischen Programme für Regionen mit Übergangsunterstützung und stärker entwickelte Regionen.


Bij brief van 9 maart 2005 hebben de Italiaanse autoriteiten overeenkomstig artikel 88, lid 3, van het EG-Verdrag, een steunregeling bij de Commissie aangemeld welke haar basis heeft in artikel 60 van regionale wet nr. 17/2004 die de bepalingen inzake planning en de financiële bepalingen voor 2005 bevat („Disposizioni programmatiche e finanziarie per l’anno 2005”).

Mit Schreiben vom 9. März 2005 meldeten die italienischen Behörden bei der Kommission gemäß Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag eine Beihilferegelung an, die sich auf Artikel 60 des Regionalgesetzes Nr. 17/2004 mit Planungs- und Finanzbestimmungen für das Jahr 2005 („legge regionale n. 17/2004 — Disposizioni programmatiche e finanziarie per l’anno 2005“) stützt.


De door de Italiaanse autoriteiten aangemelde steunmaatregelen, die nader werden omschreven in de brief aan de Italiaanse regering, werden getoetst aan de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1540/98 betreffende de steunverlening aan de scheepsbouw.

Die von den italienischen Behörden angemeldeten und in ihrem Schreiben dargestellten Maßnahmen wurden anhand der Verordnung (EG) Nr. 1540/98 des Rates vom 29. Juni 1998 über Beihilfen an den Schiffsbau geprüft.


Bij schrijven van 12 december 2000 heeft de Italiaanse regering overeenkomstig artikel 10, lid 2, onder b), van Verordening (EG) nr. 1540/98 van de Raad van 29 juni 1998 betreffende de steunverlening aan de scheepsbouw, bij de Commissie investeringssteunmaatregelen ten gunste van 13 scheepswerven aangemeld.

Mit Schreiben vom 12. Dezember 2000 hat die italienische Regierung gemäß Artikel 10 Absatz 2 Buchstabe b) der Verordnung (EG) Nr. 1540/98 des Rates vom 29. Juni 1998 zur Neuregelung der Beihilfen für den Schiffsbau bei der Kommission Investitionsbeihilfen zu Gunsten von dreizehn Werften angemeldet.


- Steunmaatregelen van de staten N363/94 - Programma Interreg-Pacte - tenuitvoerlegging van steunmaatregelen voor economische initiatieven in grensgebieden - België - Waals Gewest - Henegouwen - Goedkeuring De Commissie heeft besloten geen bezwaar te maken tegen een door de Belgische regering aangemelde steunregeling waarmee wordt beoogd meer risicokapitaal vrij te maken voor ondernemingen in het westelijk deel van Henegouwen en in Nord-Pas-de-Calais via de gemengde ondernemingen SDT (België) ...[+++]

- Staatliche Beihilfe N 363/94 - Programm Interreg-Pacte - Durchführung flankierender Maßnahmen für grenzüberschreitende Wirtschaftsinitiativen - Belgien - Wallonische Region - Hennegau - Genehmigung Die Kommission hat beschlossen, keinen Einwand gegen eine von den belgischen Behörden notifizierte Regelung zu erheben, mit der über die gemischtwirtschaftlichen Gesellschaften SDT in Belgien und FINORPA in Frankreich mehr Risikokapital für die Unternehmen im Westhennegau und im Nord-Pas-de-Calais zur Verfügung gestellt werden soll.


Staatssteun NN 49/94 Italië De Commissie heeft heden besloten de procedure van artikel 93, lid 2, van het EG-Verdrag in te leiden met betrekking tot een door de Italiaanse regering aangemelde steunregeling.

Staatliche Beihilfe NN 49/94 Italien Die Kommission beschloß heute die Einleitung eines Verfahrens nach Artikel 93.2 des EG-Vertrages wegen einer Beihilferegelung, die von der italienischen Regierung eingeführt wurde.


- Steunmaatregelen van de Staten - NN 8/92 - Maatregelen voor de bescherming van het milieu - provinciale wet 7/91 van Trento - Italië - Goedkeuring De Commissie heeft geen bezwaar gemaakt tegen een door de Italiaanse Regering aangemelde steunregeling betreffende de door de provinciale autoriteiten van Trento vastgestelde Proviciale Wet 7/91.

- Staatliche Beihilfe - NN 8/92 - Umweltschutzmaßnahmen - Gesetz Nr. 7/91 der Provinz Trient - Italien - Genehmigung Die Kommission erhebt keine Einwände gegen eine Beihilferegelung, die von der italienischen Regierung mitgeteilt wurde und das Gesetz Nr. 7/91 der Provinzbehörden von Trient betrifft.


w