Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot een grotere onderlinge solidariteit » (Néerlandais → Allemand) :

45. Met het toekomstige Terugkeerfonds zal de Gemeenschap beschikken over een instrument om de lidstaten te ondersteunen en aan te moedigen bij hun inspanningen om het beheer van de terugkeer in al zijn dimensies, inclusief versterkte samenwerking, te verbeteren, hetgeen tot een grotere onderlinge solidariteit zal leiden.

45. Mit dem geplanten Rückkehrfonds wird die Gemeinschaft über ein Instrument verfügen, um die Anstrengungen der Mitgliedstaten für eine bessere Ausgestaltung der Rückführung, einschließlich einer vertieften Zusammenarbeit, zu unterstützen und zu fördern, was die innergemeinschaftliche Solidarität weiter stärken wird.


Bovendien moeten doeltreffende mechanismen worden opgezet die de onderlinge solidariteit tussen de lidstaten garanderen in het geval van een energiecrisis.

Darüber hinaus gilt es, wirksame Mechanismen zu schaffen, die im Falle einer Energiekrise die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten sicherstellen.


Wij zullen de Europese Unie sterker en veerkrachtiger maken door nog grotere eenheid en onderlinge solidariteit en door de eerbiediging van gemeenschappelijke regels.

Wir werden die Europäische Union durch noch mehr Einheit und Solidarität untereinander und die Achtung gemeinsamer Regeln stärker und widerstandsfähiger machen.


Vandaag doet de Commissie voorstellen die moeten leiden tot grotere onderlinge solidariteit en moeten voorkomen dat migranten omkomen in de Middellandse Zee.

Heute legt die Kommission einen Vorschlag darüber vor, wie die Solidarität und die gegenseitige Unterstützung verstärkt werden können, um den Tod von Migranten im Mittelmeer zu verhindern.


Onder deze bestaande middelen is het Schengeninformatiesysteem een teken van de onderlinge solidariteit, het onderlinge vertrouwen en het wederzijds aanvullende karakter van deze vorm van samenwerking binnen de Schengenruimte.

Unter den bestehenden Instrumenten veranschau­licht das Schengener Informa­tionssystem (SIS) die gegenseitige Solidarität, das gegen­seitige Vertrauen und die Komple­mentarität, die durch diese Form der Zusammenarbeit im Schengen-Raum geschaf­fen wurden;


Cohesie staat voor het streven van de lidstaten om in onderlinge solidariteit met elkaar aan regio’s te werken die aantrekkelijke levens- en arbeidsomstandigheden te bieden hebben, veel aan innovatie doen en goed kunnen concurreren.

Kohäsion bedeutet Zusammenhalt und steht damit für Solidarität unter den Mitgliedstaaten, um die Attraktivität der Regionen zu steigern und ihre Innovationskraft und Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern, damit sie ihrer Rolle als Wohn- und Arbeitsorte besser gerecht werden.


Gemeenschappelijke regels dragen in het geval van een crisis bij aan het waarborgen van de onderlinge solidariteit en eenheid die nodig zijn voor de goede werking van de interne markt.

Gemeinsame Regeln werden dazu beitragen, im Krisenfall eine solidarische und einheitliche Vorgehensweise zu gewährleisten, die für das einwandfreie Funktionieren des Binnenmarktes erforderlich ist.


In geval van moeilijkheden bij de bevoorrading bestaat er dus geen gemeenschappelijk mechanisme voor het gebruik van de aardolievoorraden waardoor een onderlinge solidariteit tot stand zou worden gebracht tussen lidstaten die aan eenzelfde interne markt deelnemen.

Es gibt also keinen Mechanismus der Gemeinschaft für die Verwendung der Erdölvorräte, der bei Versorgungsschwierigkeiten eine Solidarität zwischen Staaten herstellt, die alle an ein und demselben Binnenmarkt partizipieren.


€? Instelling van een regelmatige politieke dialoog om hun onderlinge betrekkingen te verstevigen, bij te dragen tot de ontwikkeling van een duurzaam partnerschap en het wederzijds begrip en de onderlinge solidariteit te versterken en regionale veiligheid en stabiliteit te vergroten.

Einrichtung eines regelmäßigen politischen Dialogs, der dazu dient, ihre Beziehungen zu stärken, zur Entwicklung einer dauerhaften Partnerschaft beizutragen, die Verständigung und die Solidarität zwischen den Vertragsparteien zu fördern und die regionale Sicherheit und Stabilität zu erhöhen;


Dit vereist ruimere mogelijkheden om : - de beginselen en de beleidsterreinen van een gemeenschappelijke buitenlandse politiek vast te stellen ; - vast te stellen welk optreden nodig is om de belangen van de Unie op die terreinen en in overeenstemming met deze beginselen te bevorderen ; - procedures en structuren te creëren om een doeltreffender en tijdiger besluitvorming mogelijk te maken, in een geest van loyaliteit en onderlinge solidariteit ; - overeenstemming te bereiken over passende begrotingsmaatregelen.

Die Erreichung dieses Ziels erfordert eine stärkere Fähigkeit, - die Grundsätze und die Bereiche einer gemeinsamen Außenpolitik zu ermitteln; - die erforderlichen Maßnahmen zur Förderung der Interessen der Union in diesen Bereichen und im Einklang mit diesen Grundsätzen festzulegen; - Verfahren und Strukturen zu schaffen, mit denen Beschlüsse effizienter und rechtzeitig im Geiste von Loyalität und gegenseitiger Solidarität gefaßt werden könne ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een grotere onderlinge solidariteit' ->

Date index: 2021-08-29
w