Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot een uitgebalanceerde benadering hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Wat dit betreft zal ik het, namens de Sociaal-democratische Fractie, maar ook persoonlijk toejuichen wanneer de Commissie evenwichtige maatregelen met betrekking tot verrijking met suiker zou voorstellen, aangezien wij – hierop heeft de Sociaal-democratische Fractie reeds gewezen – ter voorkoming van overgangsproblemen tot een uitgebalanceerde benadering hebben bijgedragen.

Ich werde hier im Namen der Sozialdemokratischen Fraktion und auch ganz persönlich jegliche Maßnahme begrüßen, die von der Kommission zur Aufrechterhaltung des Gleichgewichts in der Frage der Anreicherung mit Zucker vorgeschlagen wird, da wir, wie auch von der Sozialdemokratischen Fraktion angemerkt wurde, zu einem ausgewogenen Antrag beigetragen haben, um die Schaffung von Übergangsproblemen zu vermeiden.


Wat dit betreft zal ik het, namens de Sociaal-democratische Fractie, maar ook persoonlijk toejuichen wanneer de Commissie evenwichtige maatregelen met betrekking tot verrijking met suiker zou voorstellen, aangezien wij – hierop heeft de Sociaal-democratische Fractie reeds gewezen – ter voorkoming van overgangsproblemen tot een uitgebalanceerde benadering hebben bijgedragen.

Ich werde hier im Namen der Sozialdemokratischen Fraktion und auch ganz persönlich jegliche Maßnahme begrüßen, die von der Kommission zur Aufrechterhaltung des Gleichgewichts in der Frage der Anreicherung mit Zucker vorgeschlagen wird, da wir, wie auch von der Sozialdemokratischen Fraktion angemerkt wurde, zu einem ausgewogenen Antrag beigetragen haben, um die Schaffung von Übergangsproblemen zu vermeiden.


Volgens de meest recente ramingen zou 17% van de bevolking in de Europese Unie op of onder de armoedegrens leven en daardoor met voedselarmoede te maken hebben. Dat betekent bijvoorbeeld dat zij minder dan eens in de twee dagen een uitgebalanceerde maaltijd krijgen.

Nach jüngsten Schätzungen leben im Schnitt 17 % der EU-Bevölkerung am oder unter dem Existenzminimum und sind von Ernährungsarmut bedroht, d.h. sie können sich nicht einmal jeden zweiten Tag eine ausgewogene Mahlzeit leisten.


Volgens de meest recente ramingen zou 17% van de bevolking in de Europese Unie op of onder de armoedegrens leven en daardoor met voedselarmoede te maken hebben, waardoor het bijvoorbeeld niet mogelijk is ten minste eens in de twee dagen een uitgebalanceerde maaltijd te nemen.

Nach jüngsten Schätzungen leben im Schnitt 17 % der EU-Bevölkerung am oder unter dem Existenzminimum und sind von Ernährungsarmut bedroht, d. h. sie können sich nicht einmal jeden zweiten Tag eine ausgewogene Mahlzeit leisten.


een uitgebalanceerde benadering die gericht is op de oorzaken van migratiestromen;

einen ausgewogenen globalen Ansatz, um die tieferen Ursachen von Migrationsströmen anzugehen;


een uitgebalanceerde benadering die gericht is op de oorzaken van migratiestromen;

einen ausgewogenen globalen Ansatz, um die tieferen Ursachen von Migrationsströmen anzugehen;


Het lijkt verstandig om bij de beoordeling van de vraag of de monetaire integratiestrategieën van de toetredingslanden economisch verantwoord zijn en met name van het tijdschema voor de invoering van de euro uit te gaan van een integrale en uitgebalanceerde benadering.

Bei der Bewertung der Frage, ob die Strategie zur währungspolitischen Integration und insbesondere der Fahrplan für die Euro-Einführung wirtschaftlich klug sind, scheint es vernünftig, einen umfassenden und ausgewogenen Ansatz zu wählen.


De Raad neemt er nota van dat de Deense autoriteiten en de bevoegde autoriteiten van Groenland met de hierboven geschetste benadering hebben ingestemd".

Der Rat stellt fest, dass die dänischen Behörden und die zuständigen grönländischen Behörden diesem Ansatz zugestimmt haben".


Voor het Gerecht stellen Pfizer en Alpharma dat de gemeenschapsinstellingen de met die producten verbonden risico's niet grondig hebben beoordeeld, maar hebben gepoogd elk risico uit te sluiten op grond van een onrealistische "nulrisico"-benadering waarbij zij hun besluit niet hebben gebaseerd op een objectieve wetenschappelijke analyse, maar op politieke opportuniteitsredenen.

Vor dem Gericht haben Pfizer und Alpharma geltend gemacht, dass die Gemeinschaftsorgane, statt eine eingehende Bewertung der mit den betreffenden Produkten verbundenen Risiken vorzunehmen, aufgrund eines realitätsfernen "Nullrisiko"-Ansatzes sämtliche Risiken hätten ausschließen wollen und ihre Entscheidung aus Gründen politischer Opportunität und nicht auf der Grundlage einer objektiven wissenschaftlichen Analyse getroffen hätten.


Aangezien de lidstaten hebben beslist dat afzonderlijke lidstaten niet de mogelijkheid mogen hebben maatregelen te nemen waarvan een verstorend effect uitgaat op de uitgebalanceerde EU-steun om productprijzen op peil te houden of plattelandsontwikkeling te bevorderen, is alle staatssteun die ingrijpt in de werking van de gemeens ...[+++]

Da die Mitgliedstaaten gemeinsam beschlossen haben zu verhindern, daß einzelne Mitgliedstaaten das empfindliche Gleichgewicht der EU-Stützungsmaßnahmen für die Erzeugungspreise oder die Regelungen für die ländliche Entwicklung stören, ist jede staatliche Beihilfe verboten, die die Mechanismen der gemeinsamen Marktorganisationen beeinträchtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een uitgebalanceerde benadering hebben' ->

Date index: 2023-08-29
w