Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot het immigratievraagstuk voorrang lijkt " (Nederlands → Duits) :

1. is tevreden met het wijze en juiste besluit van het Hof van Justitie, dat duidelijk brengt op een moment van ernstige crisis, waar irrationaliteit met betrekking tot het immigratievraagstuk voorrang lijkt te krijgen op gezond verstand, het legaliteitsbeginsel en de rechtsstaat.

1. begrüßt die weise und gerechte Entscheidung des Gerichtshofs, die Klarheit schafft in Zeiten einer schweren Krise, in denen die Irrationalität in der Frage der Einwanderung über die Vernunft und über den Grundsatz der Legalität und des Rechtsstaats zu siegen scheint.


Maar de huidige gang van zaken behouden, en dus voorrang geven aan de naam van de vader voor kinderen van gehuwde ouders en aan de naam van de moeder voor kinderen van niet-gehuwde ouders, lijkt niet noodzakelijkerwijs de enige oplossing te zijn die in aanmerking moet worden genomen » (ibid., p. 37).

Es erweist sich jedoch nicht, dass die Aufrechterhaltung der heutigen Situation, das heißt dem Namen des Vaters den Vorrang zu gewähren für Kinder von verheirateten Eltern und dem Namen der Mutter für Kinder von nicht verheirateten Eltern, notwendigerweise die einzige Lösung ist, die zu berücksichtigen wäre » (ebenda, S. 37).


Aangezien problemen zijn te verwachten zijn bij de gemengde visserij wanneer het fenomeen van de "limiterende soorten" zich voordoet, lijkt het zinvol om binnen de meerjarenplannen voorrang te geven aan bepaalde instrumenten, zoals de regulering van de visserij-inspanning, die niet de rigiditeiten van het stelsel van TAC's en quota met zich meebrengen.

Da Probleme mit limitierenden Arten in den gemischten Fischereien vorhersehbar sind, erscheint es vernünftig, bestimmte Instrumente zu bevorzugen, zum Beispiel die Regulierung des Fischereiaufwands, die nicht die Starrheiten des Systems der TACs und der Fangquoten aufweisen.


Overwegende dat een bezwaarindiener doet opmerken dat het nauwe en excentrische karakter van het nieuwe gebied t.o.v. de op het grondgebied van de gemeente Ottignies-Louvain-la-Neuve gelegen gebieden, hem incoherent lijkt inzake de lokalisatie van de activiteiten op het grondgebied en in ieder geval een reden is om het niet bij voorrang aan te leggen;

In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer darauf aufmerksam macht, dass die kleine Oberfläche des neuen Gebiets und der relativ große Abstand zur Stadtmitte, im Vergleich mit den Zonen, die sich im Gebiet der Gemeinde Ottignies-Louvain-la-Neuve befinden, Merkmale sind, die auf eine gewisse Inkohärenz der Standortbestimmung hindeuten, und jedenfalls rechtfertigen, dass es nicht als prioritär betrachtet wird;


15. Hoewel het wellicht te ambitieus lijkt om te beginnen met de systeembanken, wordt met het voorrang verlenen aan deze problematiek wel het kernprobleem aangepakt en kan een platform worden gecreëerd waarop op middellange en lange termijn een algemeen kader kan worden gegrondvest voor het gehele bankwezen en uiteindelijk ook voor de niet-bancaire financiële instellingen.

15. Zwar mag das Vorhaben, bei den systemrelevanten Banken anzusetzen, als allzu ehrgeizig erscheinen, aber die Entscheidung, sie zur ersten Priorität zu machen, packt das Problem an der Wurzel an und kann als Prototyp für ein mittel- bis langfristig zu errichtendes allumfassendes Regelwerk dienen, dass den gesamten Bankensektor und am Ende auch andere Finanzinstitute mit einbezieht.


De Europese Unie lijkt verdeeld te zijn over het immigratievraagstuk.

Die Europäische Union ist in der Einwanderungsfrage offensichtlich gespalten.


De Europese Unie lijkt verdeeld te zijn over het immigratievraagstuk.

Die Europäische Union ist in der Einwanderungsfrage offensichtlich gespalten.


Bij die interpretatie zou volgens de verwijzende rechter voorrang worden gegeven aan een logica van bijstand, wat hem in tegenspraak lijkt met de logica van verzekering die de basis vormt van het algemeen stelsel van de kinderbijslag.

Diese Auslegung gebe nach Auffassung des verweisenden Richters einer Logik der Unterstützung den Vorzug, was seines Erachtens im Widerspruch zur Logik der Versicherung stehe, die der allgemeinen Regelung der Familienbeihilfen zugrunde liege.


Zonder zo ver te gaan reeds nu de benoeming van elke plaatsvervangende rechter in een ambt van werkend magistraat afhankelijk te stellen van het slagen voor het examen inzake beroepsbekwaamheid, heeft de wetgever een maatregel genomen die, in het huidige stadium van het onderzoek van het middel, niet zonder verantwoording lijkt te zijn ten aanzien van de doelstelling die hij nastreeft door voorrang te verlenen, hetzij aan degenen d ...[+++]

Ohne so weit zu gehen, schon jetzt die Ernennung eines jeden stellvertretenden Richters in das Amt eines aktiven Magistraten von der Absolvierung der Prüfung der beruflichen Eignung abhängig zu machen, hat der Gesetzgeber eine Massnahme ergriffen, die im aktuellen Stadium der Untersuchung des Klagegrunds nicht ohne Rechtfertigung zu sein scheint hinsichtlich des Ziels, das er anstrebt, indem er entweder jene bevorzugt, die diese Prüfung absolviert haben, oder jene, die als aktive Magistraten - selbst wenn sie vor dem 1. Oktober 1993 ernannt wurden - oder Gerichtsanwärter tätig sind und von denen man normalerweise annehmen muss, dass sie über mehr Berufserfah ...[+++]


Een soepele en genuanceerde regeling lijkt noodzakelijk te zijn, ofwel de lege lata, indien men voorrang geeft aan de verzoenende interpretatie van de betwiste bepalingen, ofwel de lege ferenda, indien men de zogeheten traditionele interpretatie van die bepalingen in aanmerking neemt.

Es scheine ein flexibles und differenziertes System, das heisst de lege lata, angebracht zu sein, wenn man die versöhnliche Auslegung der fraglichen Bestimmungen vorziehe, oder de lege ferenda, falls man sich für die sogenannte traditionelle Auslegung dieser Bestimmungen entscheide.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot het immigratievraagstuk voorrang lijkt' ->

Date index: 2024-12-04
w