Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot honderdduizenden vluchtelingen heeft geleid » (Néerlandais → Allemand) :

Dit heeft geleid tot efficiëntere samenwerking met partnerlanden en internationale partners als de Internationale Organisatie voor Migratie (IOM) en de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen (UNHCR).

Dies führte zu einer effizienteren Zusammenarbeit mit den Partnerländern und internationalen Partnern wie der Internationalen Organisation für Migration (IOM) und dem Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge (UNHCR).


De aankomst van ongekend hoge aantallen vluchtelingen en migranten heeft tot extra publieke uitgaven geleid vanwege verhoogde opvang- en andere vluchtelingengerelateerde maatregelen.

Der in seiner Höhe beispiellose Zustrom von Flüchtlingen und Migranten hat erhöhte öffentliche Ausgaben verursacht, weil die Aufnahmekapazitäten ausgebaut und andere flüchtlingsbezogene Maßnahmen finanziert werden mussten.


Deze situatie heeft ertoe geleid dat de Europese Raad de Commissie op 19 februari 2016 heeft verzocht de capaciteit te creëren om intern humanitaire bijstand te verlenen, teneinde landen te ondersteunen die met grote aantallen vluchtelingen en migranten worden geconfronteerd.

Dies hat den Europäischen Rat veranlasst, die Kommission auf seiner Tagung vom 19. Februar 2016 aufzufordern, Kapazitäten für die unionsinterne Bereitstellung von humanitärer Hilfe zu schaffen, um die Länder zu unterstützen, die mit einer großen Anzahl von Flüchtlingen und Migranten konfrontiert sind.


Dit beantwoordt aan de oproep van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen (UNHCR), die bij de Europese landen heeft aangedrongen op ruimere toezeggingen inzake de opvang van vluchtelingen via duurzame hervestigingsprogramma's en die daarmee de door de Internationale Organisatie voor Migratie en vijf niet-gouvernementele organisaties geleide campagne kracht heeft bijgezet.

Dies entspricht der Aufforderung des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Flüchtlinge (UNHCR), der die europäischen Länder gedrängt hatte, in größerem Umfang Verpflichtungen zur Aufnahme von Flüchtlingen im Wege nachhaltiger Neuansiedlungsprogramme einzugehen und so die von der Internationalen Organisation für Migration und fünf Nichtregierungsorganisationen geführte Kampagne zu unterstützen.


K. overwegende dat de oorlog in Tsjetsjenië de afgelopen tien jaar meer dan 200.000 mensen het leven heeft gekost op een totale oorspronkelijke Tsjetsjeense bevolking van 1 miljoen, tot honderdduizenden vluchtelingen heeft geleid, en tot tienduizenden gewonden, gemartelden, gehandicapten en getraumatiseerden, alsook tot tienduizenden doden onder de Russische troepen;

K. in der Erwägung, dass der Krieg in Tschetschenien in den letzten zehn Jahren über 200 000 Tote gefordert hat, bei einer ursprünglich eine Million Menschen zählenden tschetschenischen Bevölkerung Hunderttausende zu Flüchtlingen gemacht hat, Zehntausende verwundet, gefoltert, behindert und traumatisiert wurden und Zehntausende russische Soldaten zu Tode gekommen sind,


K. overwegende dat de oorlog in Tsjetsjenië de afgelopen tien jaar meer dan 200.000 mensen het leven heeft gekost op een totale oorspronkelijke Tsjetsjeense bevolking van 1 miljoen, tot honderdduizenden vluchtelingen heeft geleid, en tot tienduizenden gewonden, gemartelden, gehandicapten en getraumatiseerden, alsook tot tienduizenden doden onder de Russische troepen;

K. in der Erwägung, dass der Krieg in Tschetschenien in den letzten zehn Jahren über 200.000 Tote gefordert hat, bei einer ursprünglichen tschetschenischen Bevölkerung von einer Million Einwohnern, Hunderttausende zu Flüchtlingen gemacht hat, Zehntausende verwundet, gefoltert, behindert und traumatisiert wurden und über zehntausend russische Soldaten zu Tode gekommen sind,


A. overwegende dat het conflict in de regio Darfour tussen regeringstroepen, pro-regeringsmilities en rebellen de afgelopen drie jaar meer dan 200.000 slachtoffers heeft geëist en tot meer dan twee miljoen binnenlandse ontheemden en vluchtelingen heeft geleid, ondanks de ondertekening van een vredesovereenkomst voor Darfour (VOD) op 5 mei 2006,

A. in der Erwägung, dass der Konflikt zwischen Regierungstruppen, die Regierung unterstützenden Milizen und Rebellen in der Region Darfur trotz der Unterzeichnung eines Friedensabkommens für Darfur am 5. Mai 2006 in den vergangenen drei Jahren mehr als 200 000 Opfer gefordert hat und für über 2 Millionen Binnenvertriebene und Flüchtlinge verantwortlich ist,


A. overwegende dat het conflict in de regio Darfur tussen regeringstroepen, pro-regeringsmilities en rebellen de afgelopen drie jaar meer dan 200.000 slachtoffers heeft geëist en tot meer dan twee miljoen intern ontheemden en vluchtelingen heeft geleid,

A. in der Erwägung, dass der Konflikt zwischen Regierungstruppen, die Regierung unterstützenden Milizen und Rebellen in der Region Darfur in den vergangenen drei Jahren mehr als 200.000 Verletzte gefordert hat und für über 2 Millionen Binnenflüchtlinge und andere Flüchtlinge verantwortlich ist,


A. overwegende dat het conflict in de regio Darfur tussen regeringstroepen, pro-regeringsmilities en rebellen de afgelopen drie jaar meer dan 200.000 slachtoffers heeft geëist en tot meer dan twee miljoen binnenlandse ontheemden en vluchtelingen heeft geleid, ondanks de ondertekening van een vredesovereenkomst voor Darfur op 5 mei 2006,

A. in der Erwägung, dass der Konflikt zwischen Regierungstruppen, die Regierung unterstützenden Milizen und Rebellen in der Region Darfur trotz der Unterzeichnung eines Friedensabkommens für Darfur am 5. Mai 2006 in den vergangenen drei Jahren mehr als 200.000 Verletzte gefordert hat und für über 2 Millionen Binnenvertriebene und Flüchtlinge verantwortlich ist,


Het recente ongeval met de Erika heeft geleid tot zeer zware vervuiling van de Franse kust en tot het lijden en de pijnlijke dood van vele honderdduizenden zeevogels en andere dieren.

Der jüngste Vorfall im Zusammenhang mit dem Tanker Erika führte zu einer umfangreichen Verschmutzung der französischen Küste; Hunderttausende von Seevögeln und andere Tiere mußten leiden und einen qualvollen Tod sterben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot honderdduizenden vluchtelingen heeft geleid' ->

Date index: 2022-04-08
w