Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecten van een performance overbrengen
Aspecten van een voorstelling overbrengen
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Comité mensenrechten en democratie
Economische aspecten
Economische toestand
Ergonomische aspecten van stedelijk vervoer afwegen
Handelsaspecten van de intellectuele eigendom
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Juridische aspecten
Mensenrechten
OHCHR
SVEU voor de mensenrechten
TRIPS
UNHCHR
Wetgevende handeling
Wetgeving
Wettelijke bepaling

Vertaling van "tot mensenrechten aspecten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de mensenrechten | SVEU voor de mensenrechten

EU-Sonderbeauftragter für Menschenrechte | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Menschenrechte


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

Ausschuss für die Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats sowie für die Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Ausschuss für Menschenrechte und Demokratie




handelsaspecten van de intellectuele eigendom | handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendom | handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendomsrechten | TRIPS [Abbr.]

handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums | TRIPs [Abbr.]


aspecten van een performance overbrengen | aspecten van een voorstelling overbrengen

Aspekte der Vorstellung vermitteln


ergonomische aspecten van stedelijk vervoer afwegen | rekening houden met ergonomische aspecten van stedelijk vervoer

ergonomische Gesichtspunkte im öffentlichen Personennahverkehr berücksichtigen


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet


economische toestand [ economische aspecten ]

Wirtschaftsverhältnisse [ Marktentwicklung ]


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

Gesetzgebung [ Gesetzesbestimmung | Gesetzesvorschrift | Gesetzgebungsakt | gesetzliche Bestimmung | gesetzliche Vorschrift | rechtlicher Aspekt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is bijgevolg een nieuw engagement nodig om de samenhang te verbeteren bij de aanpak van de mensenrechten en voor integratie van mensenrechtenkwesties in alle aspecten van het externe optreden van de EU en in de externe aspecten van het interne beleid, voortbouwend op de aanpak van de Commissie om een doeltreffende tenuitvoerlegging van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie te garanderen.

Somit ist ein verstärktes Engagement erforderlich, um für größere Kohärenz im Bereich der Menschenrechte zu sorgen und Menschenrechtsfragen bei allen Aspekten des auswärtigen Handelns der EU und bei den externen Aspekten der internen Politikbereiche einzubeziehen, wobei das von der Kommission entwickelte Konzept für die wirksame Umsetzung der Charta der Grundrechte durch die Europäische Union die Grundlage bilden sollte.


Het is niet de bedoeling dat het nieuwe actieplan exhaustief alle aspecten van het steunbeleid van de Unie inzake mensenrechten en democratie bestrijkt.

Mit dem neuen Aktionsplan wird keine umfassende Abdeckung sämtlicher Aspekte der Menschenrechts- und Demokratieförderpolitik der Union angestrebt.


2. is het met de Commissie eens dat MVO zich moet uitstrekken tot mensenrechten, aspecten rond arbeidsmarkt en personeelsbeleid, milieuvraagstukken, (zoals biodiversiteit, klimaatverandering, economie van middelen) en bestrijding van omkoping en corruptie, onder meer door goede fiscale aansturing (te weten transparantie, uitwisseling van informatie en eerlijke belastingconcurrentie);

2. schließt sich der Auffassung der Kommission an, dass die soziale Verantwortung der Unternehmen für folgende Bereiche gelten muss: Menschenrechte, Arbeits- und Beschäftigungsmodi, Ökologie (z. B. Artenvielfalt, Klimawandel, Ressourceneffizienz) sowie Bekämpfung von Bestechung und Korruption, etwa durch funktionierende Gesetze für die Besteuerung (Transparenz, Informationsaustausch und fairer Steuerwettbewerb);


bevorderen van meer samenhang en consistentie zodat met mensenrechten rekening wordt gehouden bij diverse aspecten van het EU-beleid waaronder handel en investeringenmigratie en asielontwikkelingsbeleid en terrorismebestrijding

Förderung einer größeren Kohärenz und Einheitlichkeit der Politik durch konsequente Einbeziehung von Menschenrechtserwägungen in Aspekte der EU-Politik wie Handel und InvestitionenMigration und AsylEntwicklungspolitik sowie Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. benadrukt dat het stelselmatig verzuimen van Rusland om de democratische beginselen, de rechtsstaat en de grondrechten te eerbiedigen beter tot uiting moet komen in de politieke standpunten die de Europese Unie inneemt en in alle aspecten van de betrekkingen tussen de EU en Rusland, met name bij de werkzaamheden met het oog op een nieuwe samenwerkingsovereenkomst; herhaalt zijn steun voor een alomvattende, juridisch bindende overeenkomst betreffende politieke, economische en sociale aspecten, inclusief alle onderwerpen die verband ...[+++]

4. hebt hervor, dass die politischen Positionen der EU und alle Bereiche der Beziehungen zwischen der EU und Russland der systematischen Nichtachtung der demokratischen und rechtsstaatlichen Prinzipien und der Grundrechte durch Russland angemessen Rechnung tragen müssen, insbesondere im Hinblick auf die Arbeit an einem neuen Kooperationsabkommen; bekräftigt seine Unterstützung für ein umfassendes und rechtsverbindliches Abkommen, in dem politische, wirtschaftliche und gesellschaftliche Angelegenheiten geregelt werden und in das alle Bereiche einbezogen werden, die mit Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Achtung der Menschenrechte – insbesondere der ...[+++]


Deze aspecten zijn: de tenuitvoerlegging van de EU-richtsnoeren inzake mensenrechten – zoals u weet hebben we reeds richtsnoeren inzake foltering, de doodstraf, mensenrechtenactivisten en kinderen en gewapende conflicten –; de ontwikkeling van nieuwe, omvattendere richtsnoeren inzake de rechten van het kind, die oorspronkelijk sterk gericht waren op geweld tegen kinderen; de werkzaamheden van de nieuwe Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties in het eerste jaar van zijn bestaan; de afsluiting van het oprichtingsproces van dit nieuwe orgaan, en tenslot ...[+++]

Dazu gehören unter anderem folgende: Einführung der EU-Leitlinien zu Menschenrechtsfragen – wie Sie wissen, haben wir bereits Leitlinien zur Folter, zur Todesstrafe, zu Menschenrechtsverteidigern sowie zu Kindern in bewaffneten Konflikten; die Erarbeitung neuer umfassenderer Leitlinien über die Rechte des Kindes, die sich ursprünglich auf das Thema Gewalt gegen Kinder konzentriert hatten; das erste Jahr der Arbeit des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen; die Vollendung des institutionellen Aufbauprozesses dieses neuen Gremiums sowie schließlich die generelle Berücksichtigung der Menschenrechte in allen EU-Politikbereichen, eins ...[+++]


Deze aspecten zijn: de tenuitvoerlegging van de EU-richtsnoeren inzake mensenrechten – zoals u weet hebben we reeds richtsnoeren inzake foltering, de doodstraf, mensenrechtenactivisten en kinderen en gewapende conflicten –; de ontwikkeling van nieuwe, omvattendere richtsnoeren inzake de rechten van het kind, die oorspronkelijk sterk gericht waren op geweld tegen kinderen; de werkzaamheden van de nieuwe Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties in het eerste jaar van zijn bestaan; de afsluiting van het oprichtingsproces van dit nieuwe orgaan, en tenslot ...[+++]

Dazu gehören unter anderem folgende: Einführung der EU-Leitlinien zu Menschenrechtsfragen – wie Sie wissen, haben wir bereits Leitlinien zur Folter, zur Todesstrafe, zu Menschenrechtsverteidigern sowie zu Kindern in bewaffneten Konflikten; die Erarbeitung neuer umfassenderer Leitlinien über die Rechte des Kindes, die sich ursprünglich auf das Thema Gewalt gegen Kinder konzentriert hatten; das erste Jahr der Arbeit des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen; die Vollendung des institutionellen Aufbauprozesses dieses neuen Gremiums sowie schließlich die generelle Berücksichtigung der Menschenrechte in allen EU-Politikbereichen, eins ...[+++]


K. overwegende dat het wenselijk is om, wanneer de omstandigheden zulks raadzaam maken, regionale delegaties op te zetten die hun taken met betrekking tot verscheidene nabijgelegen staten gaan uitoefenen, doch er nadrukkelijk op wijzend dat binnen deze delegaties dan wel personeel aanwezig moet zijn dat specifiek is opgeleid om de communautaire belangen in deze regio te behartigen, met name voor wat betreft de ondersteuning van democratiseringsprocessen en de eerbiediging van de mensenrechten, aspecten waar meer ...[+++]

K. in der Erwägung, dass die Einrichtung von regionalen Delegationen angemessen erscheint, die ihre Funktionen gegenüber mehreren benachbarten Staaten ausüben, solange die Gegebenheiten es ratsam erscheinen lassen, aber unter Hinweis darauf, dass dies nur erfolgen kann, sofern in deren Rahmen entsprechendes Fachpersonal aufgrund der Gemeinschaftsinteressen in dem Gebiet und im Besonderen hinsichtlich der Unterstützung der Demokratisierungsprozesse und der Achtung der Menschenrechte, die verstärkt werden muss, gewährleistet wird,


- het organiseren van bijeenkomsten van EU-deskundigen op landelijk niveau over de tenuitvoerlegging van het EIDHR en aspecten van het Meda-programma die verband houden met de mensenrechten.

- Organisation von Zusammenkünften von EU-Sachverständigen auf Länderebene über die Umsetzung der EIMDR und die menschenrechtsbezogenen Aspekte des Programms MEDA.


Maatregelen moeten niet alleen gericht zijn op de bestuurlijke en wettelijke aspecten van een verkiezingsproces, maar ook op de doeltreffende eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden die in nauw verband staan met verkiezingen.

Die Maßnahmen sollten sich nicht nur auf die verwaltungsmäßigen und rechtlichen Aspekte eines Wahlprozesses konzentrieren, sondern auch auf die tatsächliche Wahrnehmung von Menschenrechten und Grundfreiheiten, die eng mit Wahlen verknüpft sind.


w