Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot nu toe nog geen resultaten van betekenis heeft opgeleverd " (Nederlands → Duits) :

Het is duidelijk dat de cricket diplomacy – met nadruk genoemd door de Pakistaanse collega-parlementsleden die we twee weken geleden hebben ontmoet – tot nu toe nog geen resultaten van betekenis heeft opgeleverd.

Dies könnte eine Frage des Stolzes seitens der Pakistaner sein. Es ist offensichtlich, dass die so genannte Cricket-Diplomatie, die die pakistanischen Parlamentarier betonten, mit denen wir uns vor zwei Wochen getroffen haben, bisher keine bedeutsamen Ergebnisse erzielt hat.


De Raad van State heeft met betrekking tot de bestreden bepaling opgemerkt : « [...] Nu bij artikel 81 van de Basiswet aan de gedetineerde een recht wordt toegekend om deel te nemen aan de in de gevangenis beschikbare arbeid, en bijgevolg kan worden getwijfeld aan het voorhanden zijn van het wilselement in hoofde van de werkgever, is die ontworpen bepaling niet voor kritiek vatbaar. Daarenboven lijkt het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (hierna : EHRM) aan de staten ...[+++]

Der Staatsrat hat in Bezug auf den angefochtenen Artikel 2 bemerkt: « [...] Da durch Artikel 81 des Grundsatzgesetzes den Inhaftierten ein Recht auf Teilnahme an verfügbarer Arbeit im Gefängnis gewährt wird und folglich Zweifel am Bestehen eines Willenselementes auf Seiten des Arbeitgebers erlaubt sind, gibt der Entwurf der Bestimmung keinen Anlass zu Kritik. Darüber hinaus ist ersichtlich, dass der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte (nachstehend: EuGHMR) den Staaten eine sehr breite Ermessensbefugnis überlässt, um gegebenenfalls zu bestimmen, in welchem Maße die Inhaftierten Regeln des Sozialrechts unterliegen müssen. Aus der Eu ...[+++]


Deze dialoog moet constructief en substantieel zijn en natuurlijk vinden we het dan ook jammer dat hij tot nu toe nog geen echt substantiële resultaten heeft opgeleverd.

Dieser Dialog muss konstruktiv und substanziell sein; daher bedauern wir es natürlich, dass dieser Dialog bisher keine wirklich substanziellen Ergebnisse hervorgebracht hat.


Nu de voldoende precieze en volledige vaststelling van de ongrondwettigheid zich bevindt in de aan het Hof voorgelegde tekst, in de interpretatie dat de overgangsbepaling van artikel 42, § 2, eerste lid, van de wet van 27 april 2007 enkel betrekking heeft op de hoofdvorderingen tot echtscheiding op grond van bepaalde feiten die zijn ingeleid vóór 1 september 2007 (waarover nog geen eindvonnis is geveld) maar niet op de tegenvorderi ...[+++]

Da die ausreichend präzise und vollständige Feststellung der Verfassungswidrigkeit in dem dem Hof unterbreiteten Text enthalten ist in der Auslegung, dass die Ubergangsbestimmung von Artikel 42 § 2 Absatz 1 des Gesetzes vom 27. April 2007 nur auf Hauptklagen auf Ehescheidung aus einem bestimmten Grund, die vor dem 1. September 2007 eingereicht wurden (über die noch kein Endurteil ergangen ist) bezieht, jedoch nicht auf Widerklagen auf Ehescheidung aus einem bestimmten Grund, die nach diesem Datum eingereicht wurde ...[+++]


Nu de voldoende precieze en volledige vaststelling van de ongrondwettigheid zich bevindt in de aan het Hof voorgelegde tekst, in de interpretatie dat de overgangsbepaling van artikel 42, § 2, eerste lid, van de wet van 27 april 2007 enkel betrekking heeft op de hoofdvorderingen tot echtscheiding op grond van bepaalde feiten die zijn ingeleid vóór 1 september 2007 (waarover nog geen eindvonnis is geveld) maar niet op de tegenvorderi ...[+++]

Da die ausreichend präzise und vollständige Feststellung der Verfassungswidrigkeit in dem dem Hof unterbreiteten Text enthalten ist in der Auslegung, dass die Ubergangsbestimmung von Artikel 42 § 2 Absatz 1 des Gesetzes vom 27. April 2007 nur auf Hauptklagen auf Ehescheidung aus einem bestimmten Grund, die vor dem 1. September 2007 eingereicht wurden (über die noch kein Endurteil ergangen ist) bezieht, jedoch nicht auf Widerklagen auf Ehescheidung aus einem bestimmten Grund, die nach diesem Datum eingereicht wurde ...[+++]


De bilaterale onderhandelingsmethode van vraag en aanbod heeft geen resultaten van betekenis opgeleverd.

Der bilaterale Ansatz von Forderungen und Angeboten hat nicht zu nennenswerten Ergebnissen geführt.


Het ambitieuze doel in het actieprogramma om in toenemende mate prioriteit te geven aan binnenlandse/regionale toewijzingen voor betere 'gezondheidsresultaten', in partnerschappen met de ontwikkelingslanden en andere partners, heeft tot nu toe relatief onduidelijke resultaten ...[+++]

Das ehrgeizige Ziel des Aktionsprogramms, in Partnerschaft mit den Entwicklungsländern und anderen Gebern den Vorrang in zunehmendem Maß Länder- bzw. Regionalzuweisungen zur Förderung besserer Ergebnisse im Gesundheitsbereich einzuräumen, hat bisher kaum zu nennenswerten Resultaten geführt.


H. overwegende dat de inspanningen van de Commissie om tot een grotere taalkundige en redactionele helderheid van de wetteksten te komen tot nu toe nog geen bevredigende resultaten hebben opgeleverd,

H. mit der Feststellung, dass die Bemühungen der Kommission, bei den Rechtstexten eine größere sprachliche und redaktionelle Klarheit zu erzielen, bisher nicht zu zufriedenstellenden Ergebnissen geführt haben,


Het lijdt geen enkele twijfel dat het nuttig is om de steunmaatregelen ten behoeve van de ultraperifere regio's die hier onder de loep worden genomen, te handhaven, te meer daar de toepassing ervan tot nu toe uiterst positieve resultaten heeft opgeleverd.

Es besteht kein Zweifel an der Zweckmäßigkeit der Beibehaltung von Instrumenten zur Unterstützung der Regionen in äußerster Randlage wie dem hier behandelten, umso mehr, als die Bilanz ihrer Anwendung eindeutig positiv war.


Hieruit blijkt dat het versterkte rechtskader tot nu toe niet de beoogde resultaten heeft opgeleverd.

Dies zeigt, dass der verstärkte rechtliche Rahmen nicht zu den gewünschten Ergebnissen geführt hat.


w