Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «totaal maximaal twee miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

Concreet heeft het Verbund zich ertoe verplicht Oostenrijk een nieuw financieel instrument (een winstbewijs) met een nominaal te verwaarlozen waarde ter beschikking te stellen met het recht winstafhankelijke uitkeringen op dit instrument te ontvangen die primeren op alle andere hybride uitkeringen of dividenduitkeringen en die in [2020-2025] in totaal maximaal 300 miljoen EUR zullen bedragen, na aftrek van eventuele betalingen uit het afwikkelingsvolume van ÖVAG.

Konkret hat sich der Verbund verpflichtet, Österreich ein neues Finanzinstrument (ein Genussrecht) von nominell vernachlässigbarem Wert zur Verfügung zu stellen mit dem Anspruch, gewinnabhängige Ausschüttungen auf diese Instrument zu erhalten, die höherrangig zu allen anderen Hybrid- oder Dividendenausschüttungen erfolgen und in der Summe bis [2020-2025] 300 Mio. EUR ausmachen werden, abzüglich eventuell aus der Abwicklungsmasse der ÖVAG erhaltener Zahlungen.


Er wordt per begunstigd project in totaal maximaal twee miljoen euro uitgekeerd gedurende een periode van ten hoogste vijf jaar.

Die Stipendien haben einen Gesamtumfang von bis zu 2 Millionen EUR pro Stipendium und eine Laufzeit von bis zu 5 Jahren.


De lidstaat van afgifte mag daar een andere officiële taal van de instellingen van de Europese Unie aan toevoegen, op dezelfde regel of op de regel daaronder, met in totaal maximaal twee talen”.

Der ausstellende Mitgliedstaat kann entweder in derselben Zeile oder in der Zeile darunter eine andere Amtssprache der Organe der Europäischen Union hinzufügen, wobei jedoch insgesamt nicht mehr als zwei Sprachen verwendet werden dürfen.“


Gedurende het in artikel 42 bis en ter van het statuut bedoelde ouderschapsverlof en verlof om gezinsredenen blijven de artikelen 5, 23 en 24 van deze bijlage gelden voor in totaal maximaal zes maanden van elke periode van twee jaar waarin een ambtenaar in een derde land is aangesteld; artikel 15 van deze bijlage blijft gelden voor in totaal maximaal negen maanden van elke periode van twee jaar waarin een amb ...[+++]

Während des Elternurlaubs gemäß Artikel 42a des Statuts und während des Urlaubs aus familiären Gründen gemäß Artikel 42b des Statuts finden die Artikel 5, 23 und 24 dieses Anhangs für einen Zeitraum von insgesamt höchstens sechs Monaten innerhalb eines jeden Zweijahreszeitraums der dienstlichen Verwendung in einem Drittland weiterhin Anwendung, und Artikel 15 dieses Anhangs findet für einen Zeitraum von insgesamt höchstens neun Monaten innerhalb eines jeden Zweijahreszeitraums der dienstlichen Verwendung in einem Drittland weiterhin Anwendung.“


De lidstaten kunnen echter, op een transparante en niet-discriminerende manier, een tijdelijke vrijstelling toestaan voor hun binnenlands spoorverkeer voor een periode van maximaal vijf jaar, die twee maal met maximaal vijf jaar kan worden verlengd (en dus in totaal maximaal 15 jaar kan bedragen) en een permanente afwijking voor stedelijke, voorstedelijke en regionale diensten.

Die Mitgliedstaaten dürfen jedoch in transparenter und nicht diskriminierender Weise eine zeitlich begrenzte Ausnahme für den reinen Inlandsverkehr für längstens fünf Jahre erteilen, die zweimal um jeweils maximal fünf Jahre verlängert werden darf (insgesamt also für höchstens 15 Jahre), ebenso eine dauerhafte Freistellung für städtische, Vorort- und Regionalverkehrsdienste.


de maxima van vijf rubrieken van 2009 worden verlaagd met een bedrag van in totaal 1488,5 miljoen euro, waarvan 1306 miljoen in rubriek 2 (Instandhouding en beheer van natuurlijke hulpbronnen), 173,5 miljoen euro in rubriek 5 (Administratie), aan welk bedrag de Raad netto 16,5 miljoen bijdraagt; de resterende 9 miljoen euro komen uit een verlaging van het plafond in subrubriek 1a (3 miljoen euro), subrubriek 1b (Cohesie ter bevordering van groei en we ...[+++]

Die Obergrenze von fünf Rubriken des Haushaltsplans 2009 werden um insgesamt 1 488,5 Mio. EUR gekürzt, davon 1 306 Mio. EUR bei Rubrik 2 (Bewahrung und Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen), 173,5 Mio. EUR bei Rubrik 5 (Verwal­tung), zu der der Rat einen Nettobetrag von 16,5 Mio. EUR beisteuert; die restlichen 9 Mio. EUR ergeben sich aus einer Kürzung der Obergrenze der Teilrubriken 1a (3 Mio. EUR), 1b (Kohäsion für Wachstum und Beschäftigung: 1 Mio. EUR) und 3b (Freiheit, Sicherheit und Recht: 5 Mio. EUR).


Voor categorie (i) luidt de maximale verblijfsduur als volgt: BG — één jaar, met een mogelijke verlenging met één jaar tot in totaal maximaal drie jaar; EE — drie jaar, met een mogelijke verlenging met twee jaar tot in totaal maximaal vijf jaar; LV — vijf jaar; LT — drie jaar, uitsluitend voor hoger personeel te verlengen met twee jaar; PL en SI — één jaar, verlenging mogelijk.

Für Kategorie i ist die Aufenthaltsdauer in den folgenden Mitgliedstaaten wie folgt beschränkt: BG — ein Jahr, verlängerbar um bis zu ein weiteres Jahr auf insgesamt höchstens drei Jahre; EE — drei Jahre, verlängerbar um bis zu zwei weitere Jahre auf insgesamt höchstens fünf Jahre; LV — fünf Jahre; LT — drei Jahre, nur für Führungskräfte verlängerbar um bis zu zwei weitere Jahre; PL und SI — ein Jahr, verlängerbar.


minder dan 250 personeelsleden en een jaarlijkse omzet van maximaal 50 miljoen EUR en/of het totaal van de jaarbalans bedraagt maximaal 43 miljoen EUR; hierbij wordt voorrang gegeven aan investeringen waarmee ernaar wordt gestreefd de vestiging in overeenstemming te brengen met de relevante communautaire normen; of

die weniger als 250 Personen beschäftigen und einen Jahresumsatz von höchstens 50 Mio. EUR erzielen und/oder deren Jahresbilanzsumme sich auf höchstens 43 Mio. EUR beläuft, wobei Investitionen Vorrang eingeräumt wird, die der Anpassung des Betriebs an alle einschlägigen Gemeinschaftsstandards dienen, oder


Doelstellingen van het CB Het CB voor de Mezzogiorno bestaat uit twee delen die elkaar financieel niet veel ontlopen : - een multiregionaal gedeelte waarvoor de Gemeenschap 7.573,7 miljoen ecu beschikbaar stelt en dat investeringen ten bedrage van in totaal 17.334 miljoen ecu moet opleveren, en - een regionaal gedeelte waarvoor de communautaire steun 7.286,3 miljoen ecu bedraagt en dat voorziet in investeringen ten belope van 15.13 ...[+++]

Die Ziele des GFK Das GFK für den Mezzogiorno besteht aus zwei Teilen, für die nahezu gleich hohe Beteiligungen vorgesehen sind: - ein multiregionaler Teil mit einer Gemeinschaftsbeteiligung von 7 573,7 Mio. ECU und einer Investitionssumme von 17 334 Mio. ECU sowie - ein regionaler Teil mit einer Gemeinschaftsbeteiligung von insgesamt 7 286,3 Mio. ECU und einer Investitionssumme von 15 135 Mio. ECU.


Op voorstel van de heer Bruce MILLAN, commissaris voor het regionale beleid, heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan twee operationele programma's in Griekenland voor de periode 1994-1999, namelijk "Spoorwegen" en "Stadsontwikkeling". De communautaire steun die hiermee is gemoeid, bedraagt in totaal 1 077 miljoen ecu.

Auf Vorschlag des für Regionalpolitik zuständigen Kommissars Bruce Millan hat die Kommission zwei Operationelle Programme für den Zeitraum 1994-1999 ("Eisenbahn-verbindungen" und "Städtische Entwicklung") mit einer Gemeinschaftsbeteiligung von 1.077 Mio. ECU genehmigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totaal maximaal twee miljoen' ->

Date index: 2020-12-31
w