Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "totaal ongeveer 86 miljard " (Nederlands → Duits) :

Het Europees Sociaal Fonds (ESF) is — met een budget van in totaal ongeveer 86 miljard euro voor de periode 2014-2020 — de belangrijkste bron van EU-financiering voor de uitvoering van de Jongerengarantie.

Der Europäische Sozialfonds (ESF) ist mit einem Gesamtbudget von etwa 86 Mrd. EUR für den Zeitraum 2014-2020 eine wichtige Finanzierungsquelle für die Umsetzung der Jugendgarantie.


In die periode is in totaal ongeveer 6 miljard EUR naar gezondheidsonderzoek gevloeid.

Die Gesamtausgaben für Forschung im Gesundheitsbereich beliefen sich im gleichen Zeitraum auf rund 6 Mrd. EUR.


1. is verheugd over het besluit van de gouverneurs van de EIB dat het kapitaal van de bank met 10 miljard euro zal worden verhoogd, wat de bank in staat moet stellen de verlening van kredieten voor de periode 2013-2015 met 60 miljard EUR te verhogen en in totaal via het hefboommechanisme ongeveer 180 miljard EUR aan investeringen te genereren; stelt evenwel vast dat deze investeringen, zelfs met gebruikmaking van het hefboommechanisme, per jaar 0,5% v ...[+++]

1. begrüßt die Entscheidung der Gouverneure der EIB für eine Kapitalerhöhung um 10 Milliarden Euro, die es der Bank ermöglichen dürfte, das Kreditvolumen für den Zeitraum 2013-2015 um bis zu 60 Milliarden Euro zu erhöhen und zur Mobilisierung von Investitionen von insgesamt etwa 180 Milliarden Euro beizutragen; weist jedoch darauf hin, dass diese Investitionen, auch wenn sie in der beschriebenen Weise gefördert würden, pro Jahr 0,5 % des BIP der EU betragen würden; vertritt daher die Ansicht, dass die Union von einer weiteren Aufstockung dieses Kapitals stark profitieren würde, da sie dringend auf wirtschaftliches Wachstum ...[+++]


In totaal zullen de consumenten ongeveer 30 miljard euro per jaar aan brandstofkosten besparen en naar verwachting kunnen de doelstellingen tot een verhoging van het bbp van de EU met jaarlijks 12 miljard euro en van de uitgaven voor werkgelegenheid met ongeveer 9 miljard euro per jaar leiden.

Insgesamt werden sich die Ersparnisse bei den Kraftstoffkosten für die Verbraucher auf rund 30 Mrd. EUR jährlich belaufen, und Schätzungen gehen davon aus, dass durch die neuen Zielvorgaben das BIP der EU um 12 Mrd. EUR jährlich und die Ausgaben für Beschäftigung um etwa 9 Mrd. EUR gesteigert werden könnten.


De inkomsten uit internationale-roamingtarieven bedragen in totaal ongeveer 10 miljard euro en de verordening moet de consument een besparing tussen 40 en 60 procent opleveren.

Die Einnahmen aus internationalen Roaming-Gebühren belaufen sich auf ca. 10 Milliarden Euro, und eine Regulierung könnte für den Verbraucher eine Ersparnis von 40 % bis 60 % bewirken.


– (EN) Ik heb begrepen dat defensiebegrotingen in de EU in totaal ongeveer 169 miljard euro omvatten, waarvan 82 miljard euro bestemd is voor overheidsopdrachten.

Davon sind ca. 82 Milliarden Euro für die Beschaffung vorgesehen.


Daarom wil ik nogmaals laten vastleggen dat wij op basis van de beschikbare cijfers en ramingen van de Commissie, en gezien onze eigen onderzoeken, ervan uitgaan dat er van 2007 tot 2013 voor Roemenië en Bulgarije een bedrag van in totaal ongeveer 44,3 miljard euro nodig zal zijn: 16 miljard euro tot en met 2009 - waarvan ongeveer 12,5 miljard overeengekomen is in het toetredingsverdrag - en 28 miljard van 2010 tot 2013. Dat is één ding.

Ich will deswegen noch einmal zu Protokoll geben, dass wir nach den uns vorliegenden Zahlen und Schätzungen der Kommission und den eigenen Überprüfungen davon ausgehen, dass der für Bulgarien und Rumänien zwischen 2007 und 2013 veranschlagte Gesamtbetrag rund 44,3 Milliarden Euro betragen dürfte, davon 16 Milliarden im Zeitraum bis 2009 – davon etwa 12,5 Milliarden wie im Beitrittsvertrag vereinbart – und 28 Milliarden für den Zeitraum 2010 bis 2013.


Ik wil erop wijzen dat de landbouwbegroting in totaal ongeveer 44 miljard euro bedraagt. Het moge dus duidelijk zijn dat een herschikking van 300 miljoen euro niet van invloed is op het landbouwpakket als geheel.

Ich möchte darauf hinweisen, daß das Agrarbudget insgesamt eine Größenordnung von 44 Milliarden Euro hat, so daß also klar ist, eine Umschichtung von 300 Millionen Euro hat keinen Einfluß auf das gesamte agrarpolitische Paket.


Als de verschillende vormen van communautaire bijstand bij elkaar worden opgeteld bedraagt de pre-toetredingssteun voor de periode 2000-2006 in totaal ongeveer 21 miljard ecu, tegen prijzen van 1997 (3,5 aan structurele bijstand in de landbouw, 7,0 in het kader van het Cohesiefonds en ongeveer 10,5 in het kader van het Phare-programma).

Die verschiedenen Formen der EU-Hilfe sehen für den Zeitraum 2000-2006 eine Unterstützung der Heranführung von insgesamt 21 Mrd. ECU zu konstanten Preisen von 1997 (3,5 für Strukturmaßnahmen in der Landwirtschaft, 7,0 aus dem Kohäsionsfonds und rund 10,5 aus dem Phare-Programm) vor.


De beschikbare middelen bedragen voor de gehele periode in totaal ongeveer 275 miljard ecu (tegen de prijzen van 1997).

Vorgesehen ist somit folgendes: Insgesamt stehen für den gesamten Zeitraum rund 275 Mrd. ECU (zu Preisen von 1997) zur Verfügung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totaal ongeveer 86 miljard' ->

Date index: 2022-11-05
w