O. overwegende dat zelfs indien de armste landen een niet wederkerig recht van toegang hebben tot de markten van de ontwikkelde landen, dit totaal ontoereikend is om een reële ontwikkeling van de handelsstromen te garanderen, mits daarnaast de ontwikkelingscapaciteit van deze landen ten aanzien van hun industrie en hun landbouw verder wordt ontwikkeld, zij in staat zijn de in de importlanden geldende certificatie- en normalisatienormen - met name op sanitair en fytosanitair gebied - na te leven, en hun kennis ten aanzien van marketingnetwerken wordt verbeterd,
O. in der Erwägung, dass das Recht der ärmsten Länder auf Zugang zu den Märkten der entwickelten Länder (selbst wenn es nicht auf Gegenseitigkeit beruht) in keiner Weise ausreicht, um eine reale Zunahme der Handelsströme sicherzustellen, solange nicht auch ihre Kapazitäten im Hinblick auf industrielle und landwirtschaftliche Entwicklung, im Hinblick auf die Einhaltung der in den Einfuhrländern geltenden Zertifizierungsvorschriften und Normen, insbesondere in den Bereichen Gesundheit und Pflanzenschutz, sowie im Hinblick auf die Kenntnis der Handelskreisläufe gestärkt werden,