8. maakt zich grote zorgen over het feit dat in het memorandum van overeenstemming tusse
n de EDEO en de LAS totaal geen verwijzing voorkomt naar Europese en universele basisnormen en -waarden, zoals de mensenrechten
, met het oog op de voorgenomen intensievere uitwisseling van ervaringen, informatie en optimale werkwijzen; wijst erop dat de meeste landen van de LAS bijzonder autoritair zijn, en veroordeelt andermaal met klem de aanhoudende en wijdverbreide mensenrechtenschendingen en andere schendingen door een aantal van die landen,
...[+++]vaak onder het mom van terrorismebestrijding; 8. ist zutiefst besorgt darüber, dass in der Vereinbarung zwischen dem EAD und der Arabischen Liga
grundlegende europäische und universelle Normen und Werte wie die Menschenrechte gänzlich ausgeklammert wurden, was den geplanten verstärkten Austausch von Erfahrungen, Informationen und bewährten Verfahren betrifft; weist darauf hin, dass die meisten Länder der Arabischen Liga äußerst autoritär sind, und verurteilt die anhaltenden und weitverbreiteten Menschenrechtsverletzungen und anderen Verstöße, die von einigen dieser Länder begangen und fälschlicherweise mit dem Kampf gegen den Terrorismus gerechtfertigt werden, erneut aufs Schärfste
...[+++];