Echter, gezien de formulering van lid 3 (
a) van artikel 153, waarin wordt bepaald dat de Gemeenschap bijdraagt tot de verwezenlijking van de doelstellingen van, inter alia, de bescherming van de gezondheid en de economische belangen van de consumenten door middel van maatregelen op grond van artikel 95
in het kader van de totstandbrenging van de interne markt, hoeft strikt genomen niet onderzo
cht te worden of de voorgestelde maatregel "tegelijk ...[+++]ertijd meerdere doelen heeft die onlosmakelijk met elkaar zijn verbonden, zonder dat een doel in verhouding tot de andere ondergeschikt of indirect is". Immers, artikel 95 kan worden gebruikt als rechtsgrondslag op zich, óf omdat lid 3 van dat artikel bepaalt dat maatregelen met betrekking tot de interne markt moeten uitgaan van een hoog niveau van consumentenbescherming óf vanwege de expliciete verwijzing naar artikel 95 in artikel 153.Allerdings ist zu sagen, dass angesichts des Wortlauts von Artikel 153 Absatz 3 Buchstabe a, in dem bestimmt ist, dass die Gemeinschaft einen Beitrag zur Erreichung der Ziele u. a. des Schutzes der Gesundheit, der Sicherheit und der wirtschaftlichen Interessen der Verbraucher durch Maßnahmen leistet, die sie im Rahmen der Verwirklichung des Binnenmarkts nach Artikel 95 erlässt, streng genommen keine Notwendigkeit besteht zu prüfen, ob der vorgeschlagene Rechtsakt „gleichzeitig mehrere Ziele verfolgt, die unlösbar miteinander verbunden sind, ohne dass ein Ziel gegenüber dem anderen zweitrangig und indirekt ist“, da Artikel 95 allein als Rechtsgrund
lage benutzt werden kann, entweder ...[+++] weil in Absatz 3 dieses Artikels vorgesehen ist, dass bei Binnenmarktsmaßnahmen im Bereich Verbraucherschutz von einem hohen Schutzniveau auszugehen ist, oder weil in Artikel 153 Artikel 95 ausdrücklich erwähnt wird.