Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trade-sector heeft geraadpleegd » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast zal een vrijwillig cap-and-trade programma, de Carbon Reduction Commitment, dat betrekking heeft op grote niet-energie-intensieve sectoren en de private en publieke sector worden geïmplementeerd.

Zusätzlich dazu wird eine freiwillige Begrenzungs- und Handelsregelung ( Carbon Reduction Commitment ) umgesetzt, die große Sektoren mit geringer Energieintensität sowie den privatwirtschaftlichen und öffentlichen Sektor erfasst.


A. overwegende dat de Commissie heeft nagelaten de belanghebbende partijen en het Parlement breed en adequaat te raadplegen alvorens de aanbeveling vast te stellen; overwegende dat alle categorieën houders van rechten moeten worden geraadpleegd over de toekomstige regelgevende werkzaamheden in deze sector ter waarborging van een eerlijke en evenwichtige vertegenwoordiging van belangen,

A. in der Erwägung, dass es die Kommission versäumt hat, vor Annahme der Empfehlung mit den Betroffenen und dem Parlament umfassende und gründliche Konsultationen abzuhalten; in der Erwägung, dass alle Kategorien von Rechteinhabern bei allen zukünftigen Regulierungsmaßnahmen in diesem Bereich konsultiert werden müssen, um eine faire und ausgewogene Vertretung ihrer Interessen zu gewährleisten,


A. overwegende dat de Commissie heeft nagelaten de belanghebbende partijen en het Parlement breed en adequaat te raadplegen alvorens de aanbeveling vast te stellen; overwegende dat alle categorieën houders van rechten moeten worden geraadpleegd over de toekomstige regelgevende werkzaamheden in deze sector ter waarborging van een eerlijke en evenwichtige vertegenwoordiging van belangen,

A. in der Erwägung, dass es die Kommission versäumt hat, vor Annahme der Empfehlung mit den Betroffenen und dem Parlament umfassende und gründliche Konsultationen abzuhalten; in der Erwägung, dass alle Kategorien von Rechteinhabern bei allen zukünftigen Regulierungsmaßnahmen in diesem Bereich konsultiert werden müssen, um eine faire und ausgewogene Vertretung ihrer Interessen zu gewährleisten,


29. verzoekt de Commissie om, nadat zij de fair trade-sector heeft geraadpleegd, aan het Parlement een grondige evaluatie voor te leggen van de voors en tegens van een specifieke begrotingslijn voor fair trade en om de noodzakelijke maatregelen te treffen om de toegang te vergemakkelijken tot de voor fair trade beschikbare fondsen samen met de in deze sector overeenkomstig de criteria van punt 10 vastgelegde middelen;

29. fordert die Kommission auf, nach Anhörung des Fair-Trade-Sektors dem Parlament eine ausführliche Beurteilung der Vor- und Nachteile einer besonderen Haushaltszeile für den fairen Handel vorzulegen und die nötigen Maßnahmen zu ergreifen, um allen Akteuren im Fair-TradeSektor unter Einhaltung der in Ziffer 10 genannten Kriterien den Zugang zu den für den fairen Handel vorgesehenen Mitteln zu erleichtern;


Sinds september 2002 heeft de Commissie de Europese Instellingen, de lidstaten, toetredende landen en kandidaat-lidstaten en geïnteresseerde partijen, met name het Europese bedrijfsleven en de financiële sector uitgebreid geraadpleegd.

Im September 2002 nahm die Kommission umfassende Beratungen mit europäischen Institutionen, Mitgliedstaaten, Beitrittsländern und Bewerberländern sowie mit Interessen gruppen vor allem aus der europäischen Industrie und dem Finanzsektor, auf.


A. overwegende dat de Commissie heeft nagelaten de belanghebbende partijen en het Parlement breed en adequaat te raadplegen alvorens de aanbeveling vast te stellen; overwegende dat alle categorieën houders van rechten moeten worden geraadpleegd over de toekomstige regelgevende werkzaamheden in deze sector ter waarborging van een eerlijke en evenwichtige vertegenwoordiging van belangen,

A. in der Erwägung, dass es die Kommission versäumt hat, vor Annahme der Empfehlung mit den Betroffenen und dem Europäischen Parlament umfassende und gründliche Konsultationen abzuhalten; in der Erwägung, dass alle Kategorien von Rechteinhabern bei allen zukünftigen Regulierungsmaßnahmen in diesem Bereich konsultiert werden müssen, um eine faire und ausgewogene Vertretung ihrer Interessen zu gewährleisten,


De mediterrane partnerlanden, die de begunstigden van de FEMIP-operaties zijn, werden eveneens geraadpleegd en betuigden allen hun tevredenheid over hetgeen in zo korte tijd met de FEMIP kon worden bereikt, alsmede over de positieve bijdrage die de faciliteit heeft geleverd aan de ontwikkeling van de particuliere sector in hun landen.

Die Mittelmeer-Partnerländer, die Empfänger von FEMIP-Maßnahmen sind, wurden auch angehört und äußerten ihre Zufriedenheit damit, was die FEMIP in so kurzer Zeit erreicht hat, sowie mit ihrem positiven Beitrag zur Entwicklung des privaten Sektors in den betreffenden Ländern.


6. Overwegende dat de Commissie de beroepsbeoefenaars uit de sector heeft geraadpleegd over de in dit Groenboek uiteengezette opties, met name door van 30 juni tot 2 juli 1994 in Brussel een Europese conferentie over de audiovisuele sector te houden; dat uit deze raadpleging naar voren is gekomen dat er grote behoefte bestaat aan een versterkt programma ter ondersteuning van de Europese audiovisuele industrie, met name op het gebied van opleiding;

6. Die Kommission hat die Fachkreise zu den in dem Grünbuch dargelegten Optionen gehört; sie hat dazu insbesondere vom 30. Juni bis 2. Juli 1994 in Brüssel die "Europäische Konferenz über audiovisuelle Medien" veranstaltet. Dabei hat sich gezeigt, daß insbesondere im Bereich der Fortbildung eine große Nachfrage nach einem verstärkten Programm zur Stützung der europäischen audiovisuellen Industrie besteht.


* dringt aan op een analyse van de institutionele en financiële regelingen van de Europese Unie ten aanzien van de fair trade-sector, die de laatste jaren voortdurend aan belang heeft gewonnen;

- fordert eine Bewertung der Vereinbarungen institutioneller und finanzieller Art im Zusammenhang mit dem Fair-Trade-Sektor, der gerade in den letzten Jahren immer mehr an Bedeutung gewonnen hat;


(5) Overwegende dat de Commissie de vakkringen heeft geraadpleegd over de in dit Groenboek uiteengezette opties, met name door van 30 juni tot 2 juli 1994 in Brussel een Europese conferentie over de audiovisuele sector te houden; dat gebleken is dat er duidelijk vraag is naar een versterkt programma ter ondersteuning van de Europese audiovisuele industrie, met name op het gebied van ontwikkeling en distributie;

5. Die Kommission hat die Fachkreise zu den in dem Grünbuch dargelegten Optionen gehört; sie hat dazu insbesondere vom 30. Juni bis 2. Juli 1994 in Brüssel die "Europäische Konferenz über audiovisuelle Medien" veranstaltet. Dabei hat sich gezeigt, daß insbesondere im Bereich Entwicklung und Vertrieb eine große Nachfrage nach einem verstärkten Programm zur Stützung der europäischen audiovisuellen Industrie besteht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trade-sector heeft geraadpleegd' ->

Date index: 2021-05-04
w