Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over maritieme onderwerpen
Adviseren over maritieme onderwerpen
Internationaal maritiem recht
Maritieme activiteiten controleren
Maritieme activiteiten monitoren
Maritieme operaties controleren
Maritieme operaties monitoren
Niet tot de traditionele ACS-invoer te rekenen banaan
Niet-traditionele ACS-banaan
Raad geven over maritieme onderwerpen
Regie voor Maritiem Transport
Traditionele groep uitkeringsgerechtigden
Traditionele groep uitkeringstrekkers
Traditionele steenklooftechnieken gebruiken
Traditionele steenklooftechnieken toepassen
Traditionele steensplijttechnieken gebruiken
Traditionele steensplijttechnieken toepassen
Traditionele technologie
Traditionele visvangst
Traditionele vruchtwisseling
Traditionele wisselteelt
Zeerecht

Traduction de «traditionele maritieme » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traditionele steensplijttechnieken gebruiken | traditionele steensplijttechnieken toepassen | traditionele steenklooftechnieken gebruiken | traditionele steenklooftechnieken toepassen

traditionelle Steinspaltmethoden anwenden


maritieme activiteiten monitoren | maritieme operaties controleren | maritieme activiteiten controleren | maritieme operaties monitoren

Operationen in der Seeschifffahrt überwachen


adviseren over maritieme onderwerpen | advies geven over maritieme onderwerpen | raad geven over maritieme onderwerpen

Rat zu Seeverkehrsthemen erteilen


traditionele visvangst

handwerkliche Fischerei [ traditionelle Fischerei ]




traditionele groep uitkeringsgerechtigden | traditionele groep uitkeringstrekkers

herkömmliche Gruppe von Leistungsempfängern


niet tot de traditionele ACS-invoer te rekenen banaan | niet-traditionele ACS-banaan

nichttraditionelle AKP-Banane


traditionele vruchtwisseling | traditionele wisselteelt

traditionelle Fruchtfolge


zeerecht [ internationaal maritiem recht ]

Seerecht [ internationales Seerecht | Seegericht | Seegerichtsbarkeit ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een ander belangrijk aandachtspunt voor het beleid is het promoten van het Europese maritieme erfgoed, door steun te verlenen voor maritieme gemeenschappen, waaronder havensteden en traditionele vissersgemeenschappen, en voor de daarbij horende artefacten en traditionele vaardigheden, en onderlinge banden te bevorderen die de bekendheid en zichtbaarheid van deze gemeenschappen vergroten.

Sie sollte außerdem dazu beitragen, das maritime Erbe Europas zu bewahren, indem sie Küstengemeinden einschließlich Hafenstädten und traditionellen Fischereigemeinden, ihre Artefakte und traditionellen Fähigkeiten unterstützt und Verbindungen zwischen diesen Gemeinden fördert, damit diese an Wissen und Visibilität gewinnen können.


Daarnaast kan in het geval van traditionele houten vaartuigen, met het oog op instandhouding van maritiem erfgoed, steun worden verleend voor de definitieve beëindiging van de visserijactiviteit zonder sloop, op voorwaarde dat dergelijke vaartuigen een erfgoedfunctie aan wal behouden.

Zur Wahrung des maritimen Erbes kann zudem im Falle von traditionellen hölzernen Schiffen Unterstützung zur endgültigen Einstellung der Fangtätigkeit ohne Abwracken gewährt werden, wenn diese Schiffe im Rahmen der Wahrung des maritimen Erbes an Land bleiben.


Daarnaast kan in het geval van traditionele houten vaartuigen, met het oog op instandhouding van maritiem erfgoed, steun worden verleend voor de definitieve beëindiging van de visserijactiviteit zonder sloop, op voorwaarde dat dergelijke vaartuigen een erfgoedfunctie aan wal behouden.

Zur Wahrung des maritimen Erbes kann zudem im Falle von traditionellen hölzernen Schiffen Unterstützung zur endgültigen Einstellung der Fangtätigkeit ohne Abwracken gewährt werden, wenn diese Schiffe im Rahmen der Wahrung des maritimen Erbes an Land bleiben.


Het voorstel voor het nieuwe Europees Fonds voor Maritieme Zaken en Visserij (EFMZV) omvat maatregelen ter bevordering van de ontwikkeling van duurzame aquaculturen waarbij steun wordt verleend aan activiteiten op het gebied van milieu-instandhouding en -verbetering, biodiversiteit en beheer van het landschap en de traditionele kenmerken van aquacultuurgebieden.

Der Vorschlag für den neuen Europäischen Meeres- und Fischereifonds sieht Maßnahmen zur Förderung der Entwicklung einer nachhaltigen Aquakultur vor und unterstützt die Erhaltung und Verbesserung von Umwelt, Biodiversität, Landschaftspflege und traditionellen Merkmalen der Aquakulturgebiete.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) opleidingen en investeringen ter ondersteuning van traditionele scheepswerven en traditionele maritieme ambachten;

(a) Schulung und Investitionen zur Unterstützung traditioneller Werften und traditioneller Wasserfahrzeuge;


(37 bis) Het EFMZV moet erkennen dat het belangrijk is het maritieme erfgoed te beschermen en moet daarom steun verlenen aan investeringen voor de bescherming en het behoud van het maritieme erfgoed en aan traditionele maritieme ambachten.

(37a) Der EMFF sollte in Anerkennung der wichtigen Rolle des maritimen Erbes Investitionen in den Schutz und die Wahrung dieses Erbes und der daraus erwachsenden traditionellen Gewerke unterstützen.


1. Met het oog op steun en bevordering van traditionele maritieme ambachten rond de visserij, en het behoud en in de vaart houden van schepen die vallen onder de bescherming van het maritieme erfgoed van een lidstaat, kan uit het EFMZV steun worden verleend voor:

1. Um traditionelle Wasserfahrzeuge in Verbindung mit Fischerei zu unterstützen und zu fördern und die Fahrzeuge, die unter den Schutz des kulturellen Erbes eines Mitgliedstaats fallen, zu bewahren bzw. funktionstüchtig zu halten, können aus dem EMFF folgende Investitionen unterstützt werden:


Hier vinden we de oorsprong van het concept van traditionele maritieme activiteiten, visserij en vervoer.

Hier finden wir den Ursprung des Konzepts traditioneller Aktivitäten zur See: Fischerei und Schiffsverkehr.


5. is echter van mening dat, hoewel de strategie voornamelijk op het mariene milieu is gericht, bij de onder het actieplan vallende projecten ook rekening moet worden gehouden met en indien nodig voorrang moet worden verleend aan milieukwesties die betrekking hebben op de binnenlanden van de regio; pleit daarom voor de bescherming en ondersteuning van eeuwenoude kustgemeenschappen die zich bezighouden met traditionele maritieme activiteiten en voor de eerbiediging van het kustlandschap en de natuurlijke rijkdommen, onder meer door duurzame bestemmingsplannen in te voeren en buitensporige uitbuiting voor toeristische doeleinden te voorko ...[+++]

5. vertritt jedoch die Auffassung, dass der Schwerpunkt der Strategie zwar auf der Meeresumwelt liegt, dass allerdings bei Vorhaben im Rahmen des Aktionsplans auch Umweltbelange in Angriff genommen und entsprechend im Vordergrund stehen sollten, die das Binnenland der Region betreffen; fordert daher – unter anderem durch nachhaltige Raumordnungspläne und die Vermeidung übermäßiger touristischer Nutzung – zum Schutz und zur Unterstützung der lokalen Gemeinschaften auf, die seit Jahrhunderten die Küstengebiete besiedeln, traditionelle Meereswirtschaft betreiben und die Landschaft und die natürlichen Werte der Küste bewahren;


Om dit te bereiken biedt een breed geöriënteerd, doelgericht en probleemgestuurd ICZM in de context van een uitgebreid maritiem beleid voor de Europese Unie een duidelijke meerwaarde vergeleken met meer traditionele, rigide systemen voor planning en beheer.

Zu diesem Zweck bietet das integrierte Küstenzonenmanagement durch seine zielorientierte, problemgesteuerte Ausrichtung innerhalb der umfassenden Meerespolitik der Europäischen Union gegenüber traditionelleren, rigideren Planungs- und Managementsystemen einen eindeutigen Mehrwert.


w