Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afleggen
De eed afleggen
Een examen afleggen
Een verklaring afleggen
Getuigenis afleggen
Getuigenis van iets afleggen
Het afleggen van rekening en verantwoording
Uitzetten van trajecten op de oceaan

Vertaling van "trajecten afleggen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een verklaring afleggen | getuigenis van iets afleggen

Zeugnis von etwas ablegen


een verklaring afleggen | getuigenis afleggen

als Zeuge aussagen


uitzetten van trajecten op de oceaan

Festlegung von Überseerouten


Het afleggen van rekening en verantwoording

Rechenschaftsablegung | Rechenschaftslegung








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Opladen buiten de piekmomenten is iets waar de meeste gebruikers van elektrische voertuigen graag gebruik van zouden maken, aangezien zij dagelijks korte trajecten afleggen.

Die Aufladung außerhalb der Spitzenzeit entspricht dem Bedarf der Mehrheit der Nutzer von Elektrofahrzeugen, da mit diesem Fahrzeugtyp Kurzstrecken im Alltag zurückgelegt werden.


De begunstigden moeten een bepaald aantal trajecten afleggen, dat jaarlijks voor elke route zal worden vastgesteld.

Die Begünstigten müssen eine bestimmte Anzahl von Fahrten durchführen, die jährlich für jede Strecke festgesetzt wird.


Benadrukt werd dat mechanismen moeten worden ontwikkeld om te verzekeren dat ontwikkelde landen geloofwaardige trajecten afleggen naar emissiereducties van minstens 80% tegen 2050 in vergelijking met de niveaus van 1990, en zich verbinden tot vergelijkbare robuuste mijlpalen op de middellange termijn.

Die Minister betonten, dass es Mechanismen geben muss, die sicherstellen, dass die Industrieländer glaubwürdige Strategien entwickeln, um ihre Emissionen bis 2050 um mindestens 80 % gegenüber 1990 zu senken, und sich insbesondere auf vergleichbare und anspruchsvolle mittelfristige Zwischenziele festlegen.


De lidstaten moeten in staat zijn passagiersschepen of cruiseschepen vrij te stellen, of ook schepen die een klein aantal passagiers vervoeren en korte trajecten afleggen, gezien de bijzondere aard van het vervoer dat zij verrichten, waarbij zij doorgaans als "taxi's" op zee opereren.

Die Mitgliedstaaten müssen die Möglichkeit haben, Passagier- oder Kreuzfahrtschiffe mit geringer Tonnage oder Schiffe, die wenige Passagiere befördern und Kurzstrecken bedienen, auszunehmen, weil diese Schiffe besondere Verkehrsdienste anbieten und gewöhnlich als „Wassertaxis“ fungieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Lidstaten mogen diensten die onder openbaredienstcontracten vallen, vrijstellen indien die contracten een bescherming van de passagiersrechten garanderen die vergelijkbaar is met deze verordening, en mogen ook diensten vrijstellen die verricht worden door schepen met een beperkt tonnage of schepen die een klein aantal passagiers vervoeren en korte trajecten afleggen.

2. Die Mitgliedstaaten können Verkehrdienste, die öffentlichen Dienstleistungsverträgen unterliegen, falls diese Verträge in Bezug auf die Passagierrechte ein vergleichbares Schutzniveau bieten wie diese Verordnung, sowie Dienste, die von Schiffen erbracht werden, die eine geringe Tonnage haben oder wenige Passagiere befördern und Kurzstrecken bedienen, vom Geltungsbereich der Verordnung ausnehmen.


overwegende dat de helft van de trajecten die de Europese burgers afleggen korter is dan 5 km,

in der Erwägung, dass die Hälfte aller von den europäischen Bürgern zurückgelegten Fahrten kürzer als 5 km ist,


BB. overwegende dat de helft van de trajecten die de Europese burgers afleggen korter is dan 5 km,

BB. in der Erwägung, dass die Hälfte aller von den europäischen Bürgern zurückgelegten Fahrten kürzer als 5 km ist,


BE. overwegende dat de helft van de trajecten die de Europese burgers afleggen korter is dan 5 km,

BE. in der Erwägung, dass die Hälfte aller von den europäischen Bürgern zurückgelegten Fahrten kürzer als 5 km ist,


Het marktaandeel van het internationale spoorvervoer met inbegrip van cabotage, dus het vervoer van passagiers die binnenlandse trajecten met internationale treinen afleggen, kan maximaal op ongeveer 20% worden geraamd, en dan alleen als wordt uitgegaan van de optimistische hypothese dat op internationale treinen een op de twee passagiers een binnenlands traject aflegt.

Der Marktanteil des grenzüberschreitenden Verkehrs einschließlich der Kabotage, d. h. unter Einschluss von Fahrgästen, die auf Inlandsstrecken mit grenzüberschreitenden Zügen fahren, ist höchstens mit rund 20 % zu veranschlagen, sofern großzügig geschätzt wird, dass jeder zweite Fahrgäst in einem grenzüberschreitenden Zug rein im Inland unterwegs ist.


Uit artikel 3 van dat koninklijk besluit blijkt ook dat de Brusselse K.M.O'. s de trajecten die de verzoekende partijen betreuren, niet moeten afleggen.

Aus Artikel 3 dieses königlichen Erlasses gehe auch hervor, dass die Brüsseler KMU nicht die Fahrten unternehmen müssten, die von den Klägern angeprangert würden.




Anderen hebben gezocht naar : afleggen     de eed afleggen     een examen afleggen     een verklaring afleggen     getuigenis afleggen     getuigenis van iets afleggen     trajecten afleggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trajecten afleggen' ->

Date index: 2021-05-16
w