Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transactie betrokken instellingen » (Néerlandais → Allemand) :

Alle aangehouden personen bleken ook betrokken te zijn bij andere criminele activiteiten, zoals de online verspreiding van creditcardgegevens, inbraak in de databanken van financiële instellingen, andere verdachte transacties, drugshandel, mensensmokkel en vervalsing van documenten zoals identiteitskaarten.

Die Untersuchung ergab, dass in allen Fällen ein Zusammenhang mit anderen Straftaten bestand, z.B. Verbreitung von Kreditkartendaten über das Internet, Eindringen in die Datenbanken von Finanzinstituten, sonstige verdächtige Transaktionen, Drogenhandel, Menschenhandel, Dokumentenfälschungen, einschließlich der Kennnummern, und andere Arten von Betrug.


e) informatie die niet onder de letters a), b), c) of d) valt en die betrekking heeft op een of meer instellingen die financiële instrumenten uitgeven of op een of meer financiële instrumenten, die niet algemeen toegankelijk is voor het publiek, maar wel van zodanige aard dat redelijkerwijs mag worden aangenomen dat zij later openbaar moet worden gemaakt, en die, indien zij beschikbaar zou zijn voor een redelijk handelende belegger, die regelmatig handel drijft op de betrokken markt en in het betrokken financiële instrument of een era ...[+++]

(e) nicht unter die Buchstaben a, b, c oder d fallende Informationen, die einen oder mehrere Emittenten von Finanzinstrumenten oder ein oder mehrere Finanzinstrumente betreffen und die, obwohl sie der Öffentlichkeit in der Regel nicht verfügbar sind, so beschaffen sind, dass nach vernünftigem Ermessen eine spätere Veröffentlichung notwendig ist, und die , wenn sie einem verständigen Investor verfügbar wären, der regelmäßig an diesem Markt und mit dem betreffenden Finanzinstrument oder einem damit verbundenen Waren-Spot-Kontrakt handelt, von diesem als relevant bei der Entscheidung über die Bedingungen betrachtet würden, zu denen Geschäft ...[+++]


(e) informatie die niet onder de leden a), b), c) of d) valt en die betrekking heeft op een of meer instellingen die financiële instrumenten uitgeven of op een of meer financiële instrumenten, die niet algemeen toegankelijk is voor het publiek, maar die, indien zij beschikbaar zou zijn voor een redelijk handelende belegger, die regelmatig handel drijft op de betrokken markt en in het betrokken financiële instrument of een eraan gerelateerde spotcontract voor grondstoffen, door die persoon als relevant zou worden beschouwd bij beslissi ...[+++]

(e) nicht unter die Buchstaben a, b, c oder d fallende Informationen, die einen oder mehrere Emittenten von Finanzinstrumenten oder ein oder mehrere Finanzinstrumente betreffen und der Öffentlichkeit in der Regel nicht verfügbar sind, die jedoch, wenn sie einem verständigen Investor verfügbar wären, der regelmäßig an diesem Markt und mit dem betreffenden Finanzinstrument oder einem damit verbundenen Waren-Spot-Kontrakt handelt, von diesem als relevant bei der Entscheidung über die Bedingungen betrachtet würden, zu denen Geschäfte mit dem Finanzinstrument oder einem zugehörigen Waren-Spot-Kontrakt abgeschlossen werden sollten.


Het voorstel heeft alleen betrekking op transacties waar financiële instellingen bij betrokken zijn, en ongeveer 85 % van de transacties vindt uitsluitend plaats tussen financiële instellingen.

Der Vorschlag deckt nur Transaktionen ab, an denen Finanzinstitute beteiligt sind, und rund 85 % aller Transaktionen finden zwischen Finanzinstituten statt.


De Commissie stelt voor dat de belasting alleen betrekking heeft op transacties als er financiële instellingen bij betrokken zijn.

Die Kommission hat vorgeschlagen, die Steuer lediglich auf Transaktionen anzuwenden, an denen Finanzinstitute beteiligt sind.


8. benadrukt dat beloningsregelingen voor bestuurders van financiële instellingen ertoe hebben bijgedragen dat het zwaartepunt op risico en winst op de korte termijn is komen te liggen; betreurt het dat de Europese Raad alleen aandringt op verantwoording, en verzoekt de Commissie daarom dringend wetgevingsvoorstellen in te dienen over compensatie- en beloningsregelingen die 1) ervoor zorgen dat financiële instellingen hun beloningsbeleid openbaar maken, in het bijzonder de bezoldigings- en beloningsregelingen voor bestuurders en tussenpersonen, 2) ervoor zorgen dat alle transacties ...[+++]

8. unterstreicht, dass Abfindungsregelungen für Manager in der Finanzindustrie dazu beigetragen haben, dass eine Konzentration auf ein hohes Risiko und kurzfristige Gewinne herbeigeführt wurde; bedauert, dass der Europäische Rat lediglich eine Rechenschaftspflicht gefordert hat, und legt der Kommission deshalb nahe, Legislativvorschläge über Abfindungsregelungen und Bezüge vorzulegen, mit denen erstens sichergestellt wäre, dass Finanzinstitute ihre Gehaltspolitik offen legen, insbesondere die Bezüge und Abfindungsregelungen für Direktoren und Kreditvermittler, zweitens sichergestellt wäre, dass alle Transaktionen, bei denen das Manageme ...[+++]


5. Voor instellingen of personen vermeld in artikel 2, lid 1, punt 2, en punt 3, onder a) en b), in gevallen betreffende dezelfde cliënt en dezelfde transactie waarbij twee of meer instellingen of personen betrokken zijn, vormt het in lid 1 bedoelde verbod geen belemmering voor mededelingen tussen de desbetreffende instellingen, mits zij in een lidstaat gevestigd zijn, of in een derde land dat eisen stelt die gelijkwaardig zijn aan die vervat in deze r ...[+++]

(5) Bei den in Artikel 2 Absatz 1 Nummer 2 und Nummer 3 Buchstaben a und b genannten Instituten oder Personen steht das Verbot nach Absatz 1 in Fällen, die sich auf denselben Kunden und dieselbe Transaktion beziehen, an der zwei oder mehr Institute oder Personen beteiligt sind, einer Informationsweitergabe zwischen den betreffenden Instituten nicht entgegen, sofern sie in einem Mitgliedstaat oder in einem Drittland gelegen sind, in dem dieser Richtlinie gleichwertige Anforderungen gelten, und sofern sie aus derselben Berufskategorie s ...[+++]


Voor instellingen of personen vermeld in artikel 2, lid 1, punt 2, en punt 3, onder a) en b), in gevallen betreffende dezelfde cliënt en dezelfde transactie waarbij twee of meer instellingen of personen betrokken zijn, vormt het in lid 1 bedoelde verbod geen belemmering voor mededelingen tussen de desbetreffende instellingen, mits zij in een lidstaat gevestigd zijn, of in een derde land dat eisen stelt die gelijkwaardig zijn aan die vervat in deze rich ...[+++]

Bei den in Artikel 2 Absatz 1 Nummern 1 und 2 und Nummer 3 Buchstaben a und b genannten Instituten oder Personen steht das Verbot nach Absatz 1 in Fällen, die sich auf denselben Kunden und dieselbe Transaktion beziehen, an der zwei oder mehr Institute oder Personen beteiligt sind, einer Informationsweitergabe zwischen den betreffenden Instituten nicht entgegen, sofern sie in einem Mitgliedstaat oder in einem Drittland gelegen sind, in dem dieser Richtlinie gleichwertige Anforderungen gelten und für sie gleich­wertige Verpflichtungen i ...[+++]


Het gaat hier om de volgende maatregelen: de financiële instellingen verplichten om aan de bevoegde inlichtingeneenheid stelselmatig verantwoording af te leggen over hun financiële transacties met het betrokken land of gebied; natuurlijke en rechtspersonen die in het niet-coöperatieve land of gebied gevestigd of geregistreerd zijn, verbieden een rekening te openen bij een financiële instelling van de Unie, indien zij geen geldig document overleggen aan de hand waarvan de houder of de begunstigde van de rekening geïdentificeerd kan wo ...[+++]

Dabei handelt es sich um folgende: Die Finanzinstitute sind danach verpflichtet, der zuständigen Financial Intelligence Unit ihre Finanztransaktionen mit dem betreffenden Land oder Gebiet systematisch zu melden; in dem betreffenden nicht kooperativen Land oder Gebiet ansässige oder registrierte


* Exemplaren van het Publikatieblad, het Bulletin van de Europese Unie en COM-documenten zijn verkrijgbaar bij het Bureau voor officiële publikaties van de Europese Unie, L-2985 Luxemburg ** Bureau voor officiële publikaties, catalogusnummer CB-CO-95-242-C Bijlage Hoofdkenmerken van de Europa-Overeenkomsten tussen de EU en de landen in Midden-Europa a. politieke dialoog - bilaterale politieke dialoog in het kader van de Europa-Overeenkomst - daarnaast een multilaterale politieke dialoog van de zes betrokken landen: gestructureerde betrekkingen met de instellingen van de EU ...[+++]

Sep. 93 L 189 vom 27.7.93 Schlußfolgerungen des Europäischen Rates: - Kopenhagen, Juni 1993: Bulletin* der Europäischen Gemeinschaften 6/93 - Essen, Dezember 1994: Bulletin* der Europäischen Union 12/94 - Cannes, Juni 1995: Bulletin* der Europäischen Union 6/95 Weißbuch über die "Vorbereitung der assoziierten Staaten Mittel- und Osteuropas auf die Integration in den Binnenmarkt der Union": Dokumente KOM(95) 163 endg. und KOM(95) 163 endg./2, Katalognummer CB-CO-95-191-.-C und CB-CO-95-215-.-C. Anhang Die wichtigsten Aspekte der Europa-Abkommen zwischen der EU und den mitteleuropäischen Ländern a. Politischer Dialog - bilateraler politischer Dialog im Rahmen der Europa-Abkommen; - darüber hinaus werden die sechs Länder zusammen in einen mul ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transactie betrokken instellingen' ->

Date index: 2024-01-19
w