Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transatlantische betrekkingen kort besproken » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft de behandeling van transatlantische betrekkingen kort besproken en is overeengekomen dat dit thema uitvoeriger aan bod zal komen tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken op 5 en 6 september 2008.

Der Rat ging kurz auf die Frage der Behandlung der transatlantischen Beziehungen ein und vereinbarte, dass auf der informellen Tagung der Außenminister am 5./6. September diese Beziehungen eingehender erörtert werden sollen.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, geachte commissarissen, mede op basis van de eerder besproken argumenten ben ik van mening dat de transatlantische betrekkingen van buitengewoon groot belang zijn.

– Frau Präsidentin, Frau Ratspräsidentin, meine Damen und Herren Kommissare! Ich glaube – auch aus den Gründen, die wir vorhin diskutiert haben – ,dass das transatlantische Verhältnis von außerordentlich großer Bedeutung ist.


Mijnheer de Voorzitter, Raad en Commissie, het heeft er alle schijn van dat Brussel omwille van financieel gewin op de korte termijn Washington alleen wil laten opdraaien voor vrede en veiligheid in het Verre Oosten. In dat geval ligt na Irak een nieuwe crisis in de transatlantische betrekkingen spoedig in het verschiet.

Es sieht ganz danach aus, als wolle Brüssel Washington die alleinige Verantwortung für Frieden und Sicherheit im Fernen Osten aufbürden. In diesem Fall steht nach dem Irak bald eine neue Krise in den transatlantischen Beziehungen ins Haus.


In de korte tijd waarover ik beschikte, voelde ik me verplicht te wijzen op de resolutie betreffende de transatlantische betrekkingen die afgelopen januari door het Europees Parlement na stemming is aangenomen.

In der kurzen Zeit, die mir zur Verfügung stand, fühlte ich mich verpflichtet, auf die vom Europäischen Parlament im Januar dieses Jahres angenommene Entschließung zu den transatlantischen Beziehungen einzugehen.


Ik ben er dan ook van overtuigd dat in de nabije toekomst nog uitgebreider over transatlantische betrekkingen zullen debatteren, ook in dit Parlement wanneer later een initiatiefverslag zal worden besproken.

Meiner Überzeugung nach werden wir deshalb in naher Zukunft auch in diesem Hause noch eingehender über die transatlantischen Beziehungen diskutieren, wenn später dazu ein Initiativbericht erörtert wird.


Schmit, Raad. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, ik zal het heel kort houden, omdat ik constateer dat we het er in zeer ruime mate over eens zijn dat de transatlantische betrekkingen versterkt moeten worden, dat de meningsverschillen die de afgelopen tijd naar voren zijn gekomen, overbrugd moeten worden en dat we moeten werken aan het opbouwen van een sterke transatlantische relatie.

Schmit, Rat (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Ich werde mich kurz fassen, denn ich stelle fest, dass breite Einigung über die Notwendigkeit besteht, nicht nur unsere transatlantischen Beziehungen zu stärken, sondern auch die Meinungsverschiedenheiten, zu denen es in letzter Zeit gekommen ist, zu überwinden und eine starke transatlantische Beziehung aufzubauen.


In Noord-Amerika kunnen met Mexico, waarvan de luchtvaartmarkt naar verwachting sterk zal groeien, en Canada, dat beschikt over een rijpe markt van een niet onaaanzienlijke omvang, op korte termijn nieuwe transatlantische betrekkingen tot stand worden gebracht.

In Nordamerika könnten mit Mexiko, dessen Luftverkehrsmarkt ein starkes Wachstum verspricht, und Kanada, das einen reifen und nicht zu vernachlässigenden Markt darstellt, kurzfristig neue Brücken über den Atlantik geschlagen werden.


De ministers hebben kort de betrekkingen met Iran en het Iraanse nucleaire programma besproken, met name naar aanleiding van de ontmoeting op 25 april van Hoge Vertegenwoordiger Javier Solana en de Iraanse nationale veiligheidsadviseur, Ali Larijani, en met het oog op mogelijke verdere contacten.

Die Minister haben sich nach dem Treffen des Hohen Vertreters Javier Solana mit dem nationalen Sicherheitsberater Irans Ali Larijani vom 25. April 2007 und im Hinblick auf mögliche weitere Kontakte kurz mit den Beziehungen zu Iran und dem iranischen Atomprogramm befasst.


w