Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «treden want het heeft heel weinig » (Néerlandais → Allemand) :

Dit betekent dat Europa de migrantenrechten ook in de toekomst met voeten kan treden, want het heeft heel weinig concessies gedaan in zijn actieplan voor migratie, mobiliteit en werkgelegenheid.

So wird Europa auch weiterhin hier und da die Rechte der Migranten auf seinem Hoheitsgebiet mit Füßen treten können, denn faktisch ist es in seinem Aktionsplan „Migration, Mobilität und Beschäftigung“ sehr wenige Verpflichtungen eingegangen.


Dr Pierre-Yves Oudeyer, die een ERC-starterssubsidie voor informatica heeft ontvangen, licht toe: "Er is tot nu toe nog heel weinig gebruikgemaakt van de mogelijkheden van 3D-printen en van de interactie ervan met informatica op school.

Dr. Pierre-Yves Oudeyer, Stipendiat des Europäischen Forschungsrats (ERC) im Bereich Computerwissenschaft und Informatik, erläutert das Projekt: „Bisher wurde kaum versucht, die Vorteile des 3-D-Druckens und seiner Verknüpfung mit den Computerwissenschaften im Unterricht zu erforschen.


Zijn beoordeling van de marginale waarde van het recht op de concessiestroom in de loop van de tijd was dat „.het sluiten van een contract met een zeer lange looptijd, bijvoorbeeld vijftig jaar, voor ons als verkopers heel weinig toegevoegde waarde heeft vergeleken met een korter contract (bijvoorbeeld voor twintig jaar en 83 miljoen NOK)”.

Bei seiner Bewertung der zeitlichen Entwicklung des Grenzwerts für die Konzessionsstromrechte kam er zu dem Schluss, dass „(.) der Abschluss eines Vertrags mit sehr langer Laufzeit (z. B. 50 Jahre) uns als Verkäufer einen sehr geringen zusätzlichen Wert bringt verglichen mit einem Vertrag mit kürzerer Laufzeit (z. B. 20 Jahre mit 83 Mio. NOK)“.


Dit is zeker gerechtvaardigd, want Oostenrijk heeft heel veel last van de exportdaling.

Dies ist durchaus gerechtfertigt, da Österreich vom Exportrückgang besonders betroffen ist.


We moeten onderzoeken wat er werkelijk met de middelen gebeurt, want we hebben te lang werkeloos toegekeken hoewel er heel weinig gebeurde – ik zeg niet dat er niets is gebeurd, maar het was te weinig – en de middelen ook niet optimaal werden gebruikt.

Wir müssen prüfen, was wirklich mit den Mitteln geschieht, denn wir haben zu lange zugesehen, als sehr wenig geschehen ist – ich sage nicht nichts, aber es ist zu wenig geschehen – und auch die Mittel nicht optimal eingesetzt wurden.


Ik ben blij dat dit op de agenda staat, want het heeft heel lang geduurd.

Dass dieses Thema auf der Tagesordnung steht, freut mich, denn es hat lange gedauert bis das geschah.


In het verleden zijn miljoenen euro’s van onze belastingbetalers aan hulp geschonken aan de Palestijnse Autoriteit. Dat heeft heel weinig opgeleverd in de zin van duurzame vrede zoals in 1993 in Oslo was voorzien.

In der Vergangenheit wurden Millionen Euro unserer Steuergelder zur Unterstützung der palästinensischen Autonomiebehörde bereitgestellt, ohne dass dies im Hinblick auf die Sicherung eines dauerhaften Friedens auf der Grundlage des 1993 in Oslo geschaffenen Rahmens viel bewirkt hat.


In dit stadium is deze laatste optie weinig waarschijnlijk, gezien de verschillende standpunten binnen het IEA en het traditionele gebrek aan optreden daarvan, vanwege het groot aantal leden, waaronder een groot aantal niet-Europese landen [3]. In het verleden heeft een groot aantal van deze landen liever unilaterale maatregelen ...[+++]

Letztere Option ist in diesem Stadium wegen der unterschiedlichen Ansichten innerhalb der IEA und ihrer traditionellen Zurückhaltung in Bezug auf ein Tätigwerden aufgrund der breit gefächerten Mitgliedschaft, die zahlreiche nichteuropäische Länder [3] umfasst, von denen viele in der Vergangenheit unilateralen Maßnahmen den Vorzug vor einer Koordinierung durch die IEA gaben, eher unwahrscheinlich.


Hij is van mening dat hij er belang bij heeft in rechte te treden in die hoedanigheid want hij bevindt zich in de door de bepaling beoogde situatie om reden van de fusie van de kantons Messancy en Etalle met de gerechtelijke kantons Aarlen en Virton.

Er ist der Auffassung, in dieser Eigenschaft ein Interesse an der Klageerhebung zu besitzen, weil er sich in der in dieser Bestimmung vorgesehenen Situation befinde, und zwar wegen der Zusammenlegung der Kantone Messancy und Etalle mit den Gerichtskantonen Arel und Virton.


Aangezien Noorwegen pas op 28 november heeft besloten niet tot de Unie toe te treden was er te weinig tijd om de onderhandelingen over het beheer van deze bestanden af te ronden.

Nach der am 28. November von Norwegen getroffenen Entscheidung, der Union nicht beizutreten, blieb keine Zeit für umfassende Verhandlungen über die Bedingungen für die Bewirtschaftung dieser Bestände.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treden want het heeft heel weinig' ->

Date index: 2021-01-08
w