Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euromed
Europees-Mediterraan Partnerschap
Geregistreerd partnerschap
Openbaar-particulier partnerschap
PPP
PPS
Partnerschap
Partnerschap overheid — particuliere sector
Partnerschap voor de toetreding
Partnerschap voor toetreding
Proces van Barcelona
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-privaat partnerschap
Publiek-private samenwerking
Raad van het Euro-Atlantisch Partnerschap
Toetredingspartnerschap
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen
Unie voor het Middellandse Zeegebied

Vertaling van "trilaterale partnerschap " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

öffentlich-private Partnerschaft [ ÖPP ]


openbaar/particulier partnerschap | publiek-privaat partnerschap | publiek-private samenwerking | PPP [Abbr.]

Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft | öffentlich-private Partnerschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem Sektor und Privatwirtschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor | ÖPP [Abbr.]


partnerschap voor de toetreding | partnerschap voor toetreding | toetredingspartnerschap

Beitrittspartnerschaft


Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds

Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Russischen Föderation


trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

transatlantische Beziehungen [ transatlantische Partnerschaft | transatlantischer Dialog ]




Raad van het Euro-Atlantisch Partnerschap

Euro-Atlantischer Partnerschaftsrat




Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]

Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]


werken in partnerschap met gebruikers van sociale diensten

in Partnerschaft mit Nutzern/Nutzerinnen der sozialen Dienste arbeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven bij de Faciliteit, zodat deze optimaal wordt ingezet, en dat de AU niet alleen doeltreffender gebruikt maa ...[+++]

stellt fest, dass die Friedensfazilität für Afrika einen entscheidenden Beitrag zum Ausbau der dreiseitigen Partnerschaft zwischen den Vereinten Nationen, der EU und der AU leistet; vertritt die Auffassung, dass die Fazilität sowohl ein Ausgangspunkt als auch ein möglicher Hebel für die Schaffung einer engeren Partnerschaft zwischen EU und AU ist und sie sich für die AU und — über die AU — für die acht regionalen Wirtschaftsgemeinschaften als unentbehrlich erwiesen hat, was die Planung und Durchführung ihrer Einsätze anbelangt; vertritt die Auffassung, dass es von entscheidender Bedeutung ist, dass die EU-Organe und die Mitgliedstaaten ...[+++]


Maar gezien de economische crisis en de ernstige gevolgen daarvan voor Afrika onderstreept het CvdR het belang van het trilaterale partnerschap EU/Afrika/China.

Angesichts der Wirtschaftskrise und ihrer schwerwiegenden Folgen für Afrika betont der AdR jedoch die große Bedeutung der trilateralen Partnerschaft EU-Afrika-China.


Ik geloof zeer sterk aan de dialoog, aan de trilaterale partnerschap, aan feedback en aan onderling begrip voor de problemen, alsmede aan het zoeken naar een echte samenwerking.

Ich habe großes Vertrauen in den Dialog, die Dreierpartnerschaft, das Feedback und das gegenseitige Verständnis der Probleme sowie in das Bemühen um echte Zusammenarbeit.


Ik geloof er werkelijk aan dat voor ons alleen de openheid, het overleg, het zoeken naar een trilaterale partnerschap het verschil zal uitmaken.

Ich bin aufrichtig der Meinung, dass wir durch Aufgeschlossenheit, durch Dialog, in diesem Fall durch das Bemühen um trilaterale Partnerschaft etwas verändern können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. is verheugd over de constructieve en actieve deelname van Wit-Rusland aan het Oostelijk Partnerschap, een initiatief dat zich richt op versterking van de democratie en de rechtsstaat en op bevordering van de Europese samenwerking; beschouwt de deelname van Wit-Rusland aan het Oostelijk Partnerschap als een stap op weg naar intensivering van de dialoog met de Europese Unie en naar grotere toenadering op basis van de bereidheid en het engagement van Wit-Rusland om deze doelstellingen te verwezenlijken; is zeer te spreken over de trilaterale samenwerking tussen ...[+++]

3. begrüßt die konstruktive und aktive Teilnahme von Belarus an der Östlichen Partnerschaft, einer Initiative, deren Ziele die Stärkung der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit sowie die Förderung der europäischen Zusammenarbeit sind; hält die Teilnahme von Belarus an der Östlichen Partnerschaft für einen Fortschritt bei der Förderung eines weiteren Dialogs mit der Europäischen Union und einer verstärkten Annäherung auf der Grundlage der Bereitschaft und des Engagements von Belarus, die Ziele dieser Initiative zu erreichen; begrüßt die trilaterale Zusammena ...[+++]


3. is verheugd over de constructieve en actieve deelname van Wit-Rusland aan het Oostelijk Partnerschap, een initiatief dat zich richt op versterking van de democratie en de rechtsstaat en op bevordering van de Europese samenwerking; beschouwt de deelname van Wit-Rusland aan het Oostelijk Partnerschap als een stap op weg naar intensivering van de dialoog met de Europese Unie en naar grotere toenadering op basis van de bereidheid en het engagement van Wit-Rusland om deze doelstellingen te verwezenlijken; is zeer te spreken over de trilaterale samenwerking tussen ...[+++]

3. begrüßt die konstruktive und aktive Teilnahme von Belarus an der Östlichen Partnerschaft, einer Initiative, deren Ziele die Stärkung der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit sowie die Förderung der europäischen Zusammenarbeit sind; hält die Teilnahme von Belarus an der Östlichen Partnerschaft für einen Fortschritt bei der Förderung eines weiteren Dialogs mit der Europäischen Union und einer verstärkten Annäherung auf der Grundlage der Bereitschaft und des Engagements von Belarus, die Ziele dieser Initiative zu erreichen; begrüßt die trilaterale Zusammena ...[+++]


3. is verheugd over de constructieve en actieve deelneming van Wit-Rusland aan het Oostelijk Partnerschap, een initiatief dat is gericht op de versterking van de democratie en de rechtsstaat en op de bevordering van de Europese samenwerking; beschouwt de deelneming van Wit-Rusland aan het Oostelijk Partnerschap als een stap op weg naar de bevordering van de verdere dialoog met de Europese Unie en een grotere toenadering op basis van de bereidheid en het engagement van Wit-Rusland om deze doelstellingen te verwezenlijken; is zeer te spreken over de trilaterale samenwerk ...[+++]

3. begrüßt die konstruktive und aktive Teilnahme von Belarus an der Östlichen Partnerschaft, einer Initiative, durch die die Ziele der Stärkung der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit sowie der Förderung der europäischen Zusammenarbeit verfolgt werden; hält die Teilnahme von Belarus an der Östlichen Partnerschaft für einen Fortschritt, um einen weiteren Dialog und eine verstärkte Annäherung auf der Grundlage der Bereitschaft und des Engagements von Belarus zu fördern, die Ziele dieser Initiative zu erreichen; begrüßt die trilaterale Zusammenarbeit zwis ...[+++]


Europees commissaris van ontwikkelingssamenwerking en humanitaire hulp Louis Michel zal op 17 juni de voltallige vergadering toespreken en diezelfde dag zal de Franse rapporteur Jean-Louis Destans (FR/PSE), voorzitter van de departementsraad van het departement Eure, zijn ontwerpadvies over de Mededelingen van de Europese Commissie 'Eén jaar na Lissabon: het partnerschap van de EU en Afrika in de praktijk' en 'De EU, Afrika en China: naar een trilaterale dialoog en trilaterale samenwerking' presenteren.

Am 17. Juni wird das für Entwicklung und humanitäre Hilfe zuständige Kommissionsmitglied Louis Michel vor den Mitgliedern sprechen. Der französische Berichterstatter Jean-Louis Destans, Präsident des Generalrats des Departements Eure (FR/SPE), wird am selben Tag seinen Entwurf einer Stellungnahme zu folgenden zwei Mitteilungen der Europäischen Kommission vorlegen. "Ein Jahr nach Lissabon: Fortschritte und Herausforderungen bei der Umsetzung der Partnerschaft Afrika/EU" und "Die EU, Afrika und China: Auf dem Weg zum trilateralen Dialog und zur tril ...[+++]


Jean-Louis Destans (FR/PSE), voorzitter van de departementsraad van het departement Eure, presenteert een ontwerpadvies over de Mededelingen van de Europese Commissie 'Eén jaar na Lissabon: het partnerschap van de EU en Afrika in de praktijk' en 'De EU, Afrika en China: naar een trilaterale dialoog en trilaterale samenwerking' .

Jean-Louis Destans , Präsident des Generalrats des Departements Eure (FR/SPE), legt auf der Plenartagung am 17./18. Juni 2009 den Entwurf einer Stellungnahme zu zwei Mitteilungen der Europäischen Kommission vor: "Ein Jahr nach Lissabon: Fortschritte und Herausforderungen bei der Umsetzung der Partnerschaft Afrika-EU und "Die EU, Afrika und China: Auf dem Weg zum trilateralen Dialog und zur trilateralen Zusammenarbeit" .


Het bevat de volgende elementen : 1. de erkenning dat de aanleg van de spoorwegroute München-Verona, inclusief de Brenner-basistunnel, een belangrijk onderdeel is van het transeuropese vervoernet, 2. de bevestiging dat het werk allereerst moet beginnen in de beneden- Innvallei, 3. de uitstippeling van verdere voorbereidende werkzaamheden, met inbegrip van een onderzoek naar de mogelijkheden van openbaar-particulier partnerschap. Dit voorbereidende werk moet voltooid zijn vóór de start van de bouwwerkzaamheden voor het project als geheel, en wel uiterlijk eind 1996, 4. een opdracht aan de Trilaterale ...[+++]

Sie umfaßt folgende Punkte: 1. Der Schienenkorridor München - Verona, einschließlich des Brennerbasistunnels, ist ein wichtiger Bestandteil des transeuropäischen Verkehrsnetzes; 2. vorrangig sind die Arbeiten im unteren Inntal aufzunehmen; 3. weitere vorbereitende Arbeiten, die auch die Prüfung der Möglichkeiten für öffentlich/private Partnerschaften umfassen, sind festzulegen, bevor die eigentlichen Bauarbeiten für das Projekt eingeleitet werden; die Vorarbeiten müssen bis spätestens Ende 1996 abgeschlossen sein; 4. eine trilaterale Kommission (die sic ...[+++]


w