Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trillingen en elektromagnetische straling – beter tegen optische » (Néerlandais → Allemand) :

De vraag is nu of wij deze werknemers – net als bij lawaai, trillingen en elektromagnetische straling – beter tegen optische stralen willen beschermen of niet, en wel in alle lidstaten in gelijke mate, en of we willen waarborgen dat huidkanker in alle EU-lidstaten als beroepsziekte wordt erkend.

Uns stellt sich heute die Frage, ob wir diese Arbeitnehmer – ebenso wie gegenrm, Vibrationen und elektromagnetische Strahlung besser vor den optischen Strahlen schützen wollen oder nicht, und zwar in allen Mitgliedstaaten gleichermaßen, und ob wir garantieren wollen, dass Hautkrebs in allen EU-Staaten als Berufskrankheit anerkannt wird.


Kan iemand mij misschien uitleggen waarom men werknemers op de werkplek wel beter wil beschermen tegen trillingen, lawaai en elektromagnetische straling, maar niet tegen het gevaar van optische straling?

Sie hat sie alle mitgetragen. Kann mir vielleicht jemand erklären, warum man Arbeitnehmer am Arbeitsplatz vor den Gefährdungen durch Vibrationen, Lärm und elektromagnetische Strahlung besser schützen will, nicht aber vor Gefährdungen durch optische Strahlung?


Daarom is het verzet van leden van de PPE-DE-Fractie en van de Liberale Fractie tegen de goedkeuring van maatregelen om de werknemers die zijn blootgesteld aan natuurlijke bronnen van optische straling beter te beschermen, onbegrijpelijk.

Deshalb ist es unverständlich, dass Abgeordnete der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Chrisdemokraten) und europäischer Demokraten und der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa sich der Annahme von Maßnahmen entgegenstellen, die den Schutz der Arbeitnehmer erhöhen, die natürlichen Quellen optischer Strahlungen ausgesetzt sind.


Deze richtlijn maakt deel uit van een "pakket" van vier richtlijnen over blootstelling van werknemers aan de risico's van fysische agentia: lawaai, trillingen, elektromagnetische velden en optische straling.

Diese Richtlinie ist Teil eines „Pakets“ von vier Richtlinien über die Gefährdung von Arbeitnehmern durch physikalische Einwirkungen: Lärm, Vibrationen, elektromagnetische Felder und optische Strahlungen.


Deze richtlijn maakt onderdeel uit van een pakket van vier richtlijnen met betrekking tot de blootstelling van werknemers aan risico's van fysische agentia: geluid, trillingen, elektromagnetische velden en optische straling.

Diese Richtlinie gehört zu einem Paket von vier Richtlinien zum Schutz der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch physikalische Einwirkungen: Lärm, Vibrationen, elektromagnetische Felder und optische Strahlung.


Op 8 februari 1993 heeft de Commissie een voorstel ingediend voor een richtlijn betreffende de minimumvoorschriften inzake gezondheid en veiligheid met betrekking tot de blootstelling van werknemers aan de risico's van fysische agentia als lawaai, mechanische trillingen, optische straling, elektromagnetische velden en golven.

Am 8. Februar 1993 unterbreitete die Kommission einen Vorschlag für eine Richtlinie über Mindestvorschriften zum Schutz von Sicherheit und Gesundheit der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch physikalische Einwirkungen wie Lärm, mechanische Schwingungen, optische Strahlung, elektromagnetische Felder und Wellen.


De voorgestelde richtlijn wordt de tweede afzonderlijke richtlijn resulterend uit de opsplitsing (in 1999) van het oorspronkelijke Commissievoorstel van 1993, dat vier soorten fysische agentia (lawaai, mechanische trillingen, optische straling en elektromagnetische velden en golven) in één enkel instrument combineerde.

Der Richtlinienvorschlag ist als zweite getrennte Richtlinie nach der 1999 erfolgten Aufteilung des ursprünglichen Kommissionsvorschlags aus dem Jahre 1993 gedacht, in dem in ein und demselben Rechtsakt vier verschiedene Arten von physikalischen Einwirkungen behandelt wurden (Lärm, Vibrationen, optische Strahlung sowie elektromagnetische Felder und Wellen).


In dit voorstel werden in hetzelfde instrument vier soorten fysische agentia (lawaai, mechanische trillingen, optische straling en elektromagnetische velden en golven) samengebracht.

Dieser Vorschlag sah vor, in ein und demselben Rechtsakt vier verschiedene Arten von physikalischen Einwirkungen zu behandeln (Lärm, mechanische Vibrationen, optische Strahlung sowie elektromagnetische Felder und Wellen).


Het belangrijkste kenmerk van het voorstel was dat in hetzelfde instrument vier soorten fysische agentia (lawaai, mechanische trillingen, optische straling en elektromagnetische velden en golven) die de gezondheid en de veiligheid van de werknemers die eraan blootgesteld zijn kunnen schaden, behandeld worden.

Seine Besonderheit bestand hauptsächlich darin, daß in ein und demselben Rechtsakt vier verschiedene Arten von physikalischen Einwirkungen behandelt werden (Lärm, mechanische Vibrationen, optische Strahlung und elektromagnetische Felder und Wellen), die alle die Gesundheit und Sicherheit der ihnen ausgesetzten Personen beeinträchtigen können.


Het is niet de bedoeling van het voorzitterschap om de drie overblijvende onderdelen van het Commissievoorstel (lawaai, optische straling en elektromagnetische velden en golven) terzijde te schuiven, maar het is duidelijk dat de wetenschappelijke kennis dienaangaande minder ver gevorderd is dan voor trillingen.

Was die drei übrigen Bestandteile (Lärm, optische Strahlung und elektromagnetische Felder und Wellen) anbelangt, so war es nicht Absicht des Vorsitzes, die anderen Elemente des Vorschlages der Kommission zu verwerfen; es war jedoch offensichtlich, daß der Stand der wissenschaftlichen Erkenntnisse in deren Hinsicht hinter dem in bezug auf Vibrationen zurückblieb.


w