Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tsjechië en spanje worden echter steeds " (Nederlands → Duits) :

Huisvesting: De toegang van Roma-huishoudens tot basisvoorzieningen (leidingwater en stroom) gaat vooruit, met name in Bulgarije, Roemenië, Slowakije en Tsjechië. De Roma in Portugal, Tsjechië en Spanje worden echter steeds vaker gediscrimineerd op het gebied van huisvesting, waaronder sociale huisvesting.

Wohnraum: Zwar hat sich der Zugang der Roma-Haushalte zur Grundversorgung (Strom und Leitungswasser) insbesondere in Bulgarien, Rumänien, der Slowakei und der Tschechischen Republik verbessert, doch werden Roma in Portugal, der Tschechischen Republik und Spanien zunehmend beim Zugang zu Wohnraum und auch zu sozialem Wohnraum diskriminiert.


21. erkent dat, hoewel tussen het Koninkrijk Spanje en de gemeenschappelijke onderneming een gastheerschapsovereenkomst over de locatie, steun, voorrechten en immuniteiten is getekend, de permanente ruimten nog steeds niet aan de gemeenschappelijke onderneming ter beschikking zijn gesteld; neemt echter ter kennis dat de gemeenschappelijke onderneming nog steeds door het Koninkrijk Spanje gesponsorde tijdelijke kantoorruimten gebru ...[+++]

21. nimmt zur Kenntnis, dass zwischen dem Königreich Spanien und dem gemeinsamen Unternehmen zwar ein Sitzabkommen über Standort und Unterstützung sowie über Vorrechte und Befreiungen abgeschlossen wurde, dem gemeinsamen Unternehmen aber noch keine dauerhaften Räumlichkeiten zur Verfügung gestellt wurden; stellt allerdings fest, dass das gemeinsame Unternehmen vorübergehend bereitgestellte Räumlichkeiten weiterhin nutzt, für deren Kosten das Königreic ...[+++]


21 erkent dat, hoewel tussen het Koninkrijk Spanje en de gemeenschappelijke onderneming een gastheerschapsovereenkomst over de locatie, steun, voorrechten en immuniteiten is getekend, de permanente ruimten nog steeds niet aan de gemeenschappelijke onderneming ter beschikking zijn gesteld; neemt echter ter kennis dat de gemeenschappelijke onderneming nog steeds door het Koninkrijk Spanje gesponsorde tijdelijke kantoorruimten gebrui ...[+++]

21. nimmt zur Kenntnis, dass zwischen dem Königreich Spanien und dem gemeinsamen Unternehmen zwar ein Sitzabkommen über Standort und Unterstützung sowie über Vorrechte und Befreiungen abgeschlossen wurde, dem gemeinsamen Unternehmen aber noch keine dauerhaften Räumlichkeiten zur Verfügung gestellt wurden; stellt allerdings fest, dass das gemeinsame Unternehmen vorübergehend bereitgestellte Räumlichkeiten weiterhin nutzt, für deren Kosten das Königreic ...[+++]


Er bestaan echter grote verschillen tussen de landen: liefst 76% in Nederland, 70% in Slowakije en 66% in Tsjechië heeft beroepsonderwijs of een beroepsopleiding genoten, tegenover slechts 24% in Portugal en Spanje en 27% in Malta.

Zwischen den einzelnen Ländern sind jedoch erhebliche Unterschiede zu verzeichnen: Während es in den Niederlanden, der Slowakei und der Tschechischen Republik 76, 70 bzw. 66 % waren, betrug der entsprechende Anteil in Malta 27 %, in Portugal und Spanien lediglich 24 %.


In elf andere lidstaten – Tsjechië, Denemarken, Hongarije [11] , Letland, Malta, Polen, Portugal, Roemenië, Slowakije, Spanje en Zweden – gelden de regels echter per overeenkomst.

Die folgenden elf Mitgliedstaaten wenden sie dagegen auf den Arbeitsvertrag an: Tschechische Republik, Dänemark, Ungarn[11], Lettland, Malta, Polen, Portugal, Rumänien, Slowakische Republik, Spanien und Schweden.


In een aantal landen, zoals Frankrijk, België, Finland, Portugal, Spanje, Zweden, Hongarije, Polen, Tsjechië, Malta en Italië ligt dit percentage echter nog beduidend hoger.

In einigen Ländern wie Frankreich, Belgien, Finnland, Portugal, Spanien, Schweden, Ungarn, Polen, Tschechische Republik, Malta und Italien ist dieser Prozentsatz jedoch deutlich höher.


23. erkent de geleverde inspanningen in verband met de opzet en goedkeuring van een betaalbureau voor SAPARD; betreurt echter tevens dat de zich reeds in 2000 aftekenende moeilijkheden - eerst in verband met de inhoud van het programma en daarna met de opzet en goedkeuring van een betaalbureau - nog steeds niet zijn overwonnen en dat deze ontwikkeling negatieve gevolgen zal hebben voor de structurele verandering die in Tsjechië vereist is voordat ...[+++]

23. erkennt die Anstrengungen hinsichtlich der Schaffung und Genehmigung einer Zahlstelle für SAPARD an; bedauert jedoch gleichzeitig, dass sich die Schwierigkeiten, die sich bereits im Jahre 2000 abgezeichnet haben, was zunächst die Programminhalte und danach die Einrichtung und Genehmigung einer Zahlstelle angeht, noch immer nicht überwunden sind und diese Entwicklung sich negativ auf den vor einem Beitritt zu erfolgenden notwendigen Strukturwandel in Tschechien auswirkt;


De sterke concurrentie van derde landen (tonijn uit Zuidoost-Azië of sardine uit Marokko) heeft ook geleid tot een daling van het aantal fabrieken in Frankrijk, Italië en Portugal, evenals in Spanje, waar echter nog steeds een relatief groot aantal conservenfabrieken in bedrijf zijn, hoofdzakelijk dankzij de reeds eerder genoemde grote verscheidenheid van producten.

Die starke Konkurrenz von Drittstaaten (Thunfisch aus Südostasien oder Sardinen aus Marokko) führte auch zu einem Rückgang der Zahl der Fabriken in Frankreich, Italien und Portugal, wie dies auch in Spanien der Fall war, wo jedoch relativ viele Konservenfabriken erhalten blieben, was zum großen Teil der bereits erwähnten Vielfalt der hergestellten Erzeugnisse zu verdanken ist.


Omdat echter nog steeds een kadaster en een databank ontbreken, blijft het Fonds aan risico's blootgesteld en voor 1994 en 1995 zijn dan ook correcties van 5 % vastgesteld (Griekenland : 42,2 miljoen euro 5 %, Spanje 61,5 miljoen euro 5 %).

Allerdings stellt das Fehlen der Ölbaumkarteien und Datenbanken ein hohes Betrugsrisiko dar, so daß Berichtigungen in Höhe von 5 % für die Haushaltsjahre 1994 und 1995 beschlossen wurden (Griechenland: 42,2 Mio. Euro (5 %), Spanien 61,5 Mio. Euro (5 %)).


Aangezien de economie van Tsjechië in Tsjechoslowakije een dominante plaats innam, zou het echter nog steeds nuttig zijn om de gegevens over de buitenlandse handel voor eerdere jaren van Tsjechoslowakije als een geheel te bekijken.

Da aber in der Tschechoslowakei die tschechische Wirtschaft dominierend war, erscheint es dennoch zweckmäßig, die für die gesamte Tschechoslowakei geltenden Außenhandelsdaten der vorangehenden Jahre anzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tsjechië en spanje worden echter steeds' ->

Date index: 2023-04-26
w