Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Doen
Een verzet aantekenen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Uitspraak doen
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen
Verzet doen
Voorlezing doen

Traduction de «tuberculose doen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

Botengänge erledigen | für Kundinnen und Kunden Besorgungen übernehmen | Besorgungen für Kundinnen und Kunden machen | Einkäufe für Kundinnen und Kunden erledigen


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

endgültig entscheiden | in letzter Instanz entscheiden | letztinstanzlich erkennen


overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

Verpflichtungen zu Zahlungen eingehen oder veranlassen oder Zahlungen leisten


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

negative Verpflichtung | Unterlassungspflicht




ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

verzweifelten Meldern von Notfällen helfen








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Doordat de resistentie tegen de medicijnen toeneemt, winnen deze ziekten in de hele wereld opnieuw terrein. De rampzalige gevolgen van AIDS, malaria en tuberculose doen tientallen jaren van ontwikkelingsactiviteiten teniet. De levensverwachting daalt schrikbarend en er ontstaan veranderingen in de productiepatronen en grote sociale en economische problemen in de zwaarst getroffen landen.

Die Verwüstungen, die AIDS, Malaria und Tuberkulose in den am stärksten betroffenen Ländern anrichten, werfen diese in der Entwicklung um Jahrzehnte zurück, lassen die Lebenserwartung zurückgehen, verändern die Produktionsstrukturen und schaffen schwerwiegende soziale und wirtschaftliche Probleme.


Dienovereenkomstig moet het model van gezondheidscertificaat in deel I van bijlage II bij Beschikking 2009/893/EG worden gewijzigd om recht te doen aan die wijzigingen van Richtlijn 90/424/EEG en om alle verwijzingen te schrappen naar Teschenerziekte (besmettelijke varkensverlamming), de ziektevrije status van landen wat vesiculaire varkensziekte betreft en de ziektevrije status van spermacentra wat tuberculose en rabiës betreft.

Dementsprechend sollte die Musterveterinärbescheinigung in Anhang II Teil 1 der Entscheidung 2009/893/EG dahingehend geändert werden, dass die genannten Änderungen der Richtlinie 90/429/EWG Berücksichtigung finden und alle Bezugnahmen auf die Teschener Krankheit (Enterovirus-Enzephalomyelitis der Schweine), die Freiheit eines Landes von der vesikulären Schweinekrankheit sowie die Freiheit der Besamungsstationen von Tuberkulose und Tollwut gestrichen werden.


83. roept China op de mogelijkheid van de status van waarnemer voor Taiwan bij de vergadering van de Wereldgezondheidsorganisatie te ondersteunen, teneinde de gezondheid van het volk van Taiwan, van de internationale afgevaardigden en buitenlandse werknemers op het eiland en van de hele wereldbevolking te beschermen; herinnert er in dit verband aan dat infectieziekten als HIV/aids, tuberculose, malaria, SARS en sedert kort ook vogelgriep geen grenzen kennen en wereldwijde samenwerking vereisen – ook en in het bijzonder met Taiwan als een van de belangrijkste knooppunten in de westelijke Stille Oceaan; herhaalt zijn oproep om Taiwan bet ...[+++]

83. fordert China auf, die Möglichkeit zu unterstützen, Taiwan innerhalb der Weltgesundheitsversammlung der Weltgesundheitsorganisation Beobachterstatus einzuräumen, um die Gesundheit der Menschen in Taiwan, der internationalen Vertreter und der ausländischen Arbeitnehmer auf der Insel sowie der gesamten Weltbevölkerung zu schützen; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass Infektionskrankheiten wie HIV/AIDS, Tuberkulose, Malaria, SARS und kürzlich die Vogelgrippe keine Grenzen kennen und eine weltweite Zusammenarbeit – auch und insbesondere mit Taiwan als einem der wichtigsten internationalen Knotenpunkte im westlichen Pazifik – notw ...[+++]


73. roept China op de mogelijkheid van de status van waarnemer voor Taiwan bij de Wereldgezondheidsorganisatie te overwegen, teneinde de gezondheid van het volk van Taiwan, van de internationale afgevaardigden en buitenlandse werknemers op het eiland en van de hele wereldbevolking te beschermen; herinnert er in dit verband aan dat infectieziekten als HIV/aids, tuberculose, malaria, SARS en sedert kort ook vogelgriep geen grenzen kennen en wereldwijde samenwerking vereisen – ook en in het bijzonder met Taiwan; herhaalt zijn oproep om Taiwan beter in internationale platforms en organisaties vertegenwoordigd te ...[+++]

73. fordert China auf, die Möglichkeit zu unterstützen, Taiwan innerhalb der Weltgesundheitsorganisation Beobachterstatus einzuräumen, um die Gesundheit der Menschen in Taiwan, der internationalen Vertreter und der ausländischen Arbeitnehmer auf der Insel sowie der gesamten Weltbevölkerung zu schützen; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass Infektionskrankheiten wie HIV/AIDS, Tuberkulose, Malaria, SARS und kürzlich die Vogelgrippe keine Grenzen kennen und eine weltweite Zusammenarbeit – auch und insbesondere mit Taiwan als einem der wichtigsten internationalen Knotenpunkte im westlichen Pazifik – notwendig machen; wiederholt seine ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan het Wereldfonds voor de bestrijding van aids, tuberculose en malaria (GFATM) op duurzame basis te voorzien van een bijdrage van ten minste 1 miljard euro; herinnert de G8 en de rest van de internationale gemeenschap eraan hun toezegging gestand te doen tot realisering van het ten doel gestelde jaarlijkse uitgavenniveau van 7 tot 10 miljard euro;

3. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dem Globalen Fonds zur Bekämpfung von Aids, Tuberkulose und Malaria auf langfristig angelegte Weise mindestens 1 Milliarde Euro zur Verfügung zu stellen; verweist darauf, dass sich die G8 sowie die übrige internationale Gemeinschaft dazu verpflichtet haben, ein Gesamtziel jährlicher Ausgaben in Höhe von sieben bis zehn Milliarden Euro zu erreichen;


4. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan, het Wereldfonds voor de bestrijding van Aids, Tuberculose en Malaria op duurzame basis te voorzien van een bijdrage van ten minste 1 miljard euro; herinnert de G8 en de rest van de internationale gemeenschap eraan hun toezegging gestand te doen tot realisering van het ten doel gestelde jaarlijkse uitgavenniveau van 7 tot 10 miljard;

4. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dem Globalen Fonds zur Bekämpfung von Aids, Tuberkulose und Malaria langfristig mindestens 1 Milliarde Euro zur Verfügung zu stellen; verweist darauf, dass die G8 sowie die übrige internationale Gemeinschaft verpflichtet sind, ihre Zusage einzuhalten und das Gesamtziel jährlicher Ausgaben in Höhe von sieben bis zehn Milliarden zu erfüllen;


alvorens een voorstel te doen tot wijziging van de voorschriften van bijlage I, sectie IV, hoofdstuk IX, betreffende vlees van dieren waarbij een postmortemkeuring letsels aan het licht heeft gebracht die op brucellose of tuberculose wijzen,

Änderung der Vorschriften von Anhang I Abschnitt IV Kapitel IX über Fleisch von Tieren, bei denen bei der Fleischuntersuchung Brucellose- oder Tuberkuloseläsionen festgestellt wurden.


alvorens een voorstel te doen tot wijziging van de voorschriften van bijlage I, sectie IV, hoofdstuk IX, betreffende vlees van dieren waarbij een postmortemkeuring letsels aan het licht heeft gebracht die op brucellose of tuberculose wijzen; en

Änderung der Vorschriften von Anhang I Abschnitt IV Kapitel IX über Fleisch von Tieren, bei denen bei der Fleischuntersuchung Brucellose- oder Tuberkuloseläsionen festgestellt wurden;


De rampzalige gevolgen van AIDS, malaria en tuberculose doen tientallen jaren van ontwikkelingsactiviteiten teniet. De levensverwachting daalt schrikbarend en er ontstaan veranderingen in de productiepatronen en grote sociale en economische problemen in de zwaarst getroffen landen.

Die Verwüstungen, die AIDS, Malaria und Tuberkulose in den am stärksten betroffenen Ländern anrichten, werfen diese in der Entwicklung um Jahrzehnte zurück, lassen die Lebenserwartung zurückgehen, verändern die Produktionsstrukturen und schaffen schwerwiegende soziale und wirtschaftliche Probleme.


(15) In zijn resoluties van 10 november 2000 en 14 mei 2001 wijst de Raad op de ernst van de situatie met betrekking tot hiv/aids, tuberculose en malaria en de noodzaak om meer te doen, teneinde steun te verlenen op nationaal, regionaal en wereldwijd niveau.

(15) In seinen Entschließungen vom 10. November 2000 und vom 14. Mai 2001 hat der Rat auf die schwerwiegenden Auswirkungen der Epidemien HIV/Aids, Tuberkulose und Malaria verwiesen und hervorgehoben, dass die Bemühungen um eine stärkere Unterstützung auf nationaler, regionaler und globaler Ebene intensiviert werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tuberculose doen' ->

Date index: 2024-03-05
w