Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turkije in april 2011 hield " (Nederlands → Duits) :

Tijdens haar eerste bezoek aan Turkije in april 2011 hield de rapporteur een toespraak op een door het UNDP en het Turkse parlement georganiseerde internationale bijeenkomst inzake gendergelijkheid en interviewde zij een aantal prominente vrouwen uit de Turkse samenleving, onder meer Güldal Akşit, toenmalig voorzitter van de Parlementaire Commissie gelijke kansen; Nazik Işık, stichtend lid van de Vereniging Vrouwensolidariteit; Aynur Bektaş, voorzitter van de Raad van Vrouwelijke Ondernemers van de Unie van Turkse Kamers en Handelsbeurzen; Yazgülü Aldoğan, columniste; Sertab Erener, kunstenaar; Gülay Aslantepe, toenmalig directeur v ...[+++]

Während ihrer ersten Reise in die Türkei im April 2011 hielt die Berichterstatterin eine wichtige Rede auf einer vom UNDP und vom türkischen Parlament organisierte internationale Tagung über Gleichstellung, und sie interviewte bekannte Frauen aus der türkischen Gesellschaft, darunter Güldal Akşit, damalige Vorsitzende des parlamentarischen Ausschusses für Chancengleichheit, Nazik Işık, Gründerin der Stiftung „Solidarität mit Frauen“, Aynur Bektaş, Vorsitzende des Unternehmerinnenverbandes der ...[+++]


18. merkt op dat de ad-hocdelegatie van het Parlement voor de waarneming van processen tegen journalisten in Turkije die in 2011 werd opgericht, en die wordt vermeld in zijn resoluties over de voortgangsverslagen betreffende Turkije van 2011 en 2012, het activiteitenverslag in 2013 heeft voorgelegd, op basis van feitelijke observaties, en op 1 april 2014 het ...[+++]

18. stellt fest, dass die 2011 eingerichtete und in den Entschließungen des Parlaments zu den Fortschrittsberichten 2011 und 2012 über die Türkei genannte Ad-hoc-Delegation des Parlaments für die Beobachtung der Gerichtsverfahren gegen Journalisten in der Türkei 2013 ihren auf Tatsachenfeststellungen beruhenden Zwischenbericht vorgelegt hat und am 1. April 2014 ihren Abschlussbericht vorlegen wird;


17. merkt op dat de ad-hocdelegatie van het Parlement voor de waarneming van processen tegen journalisten in Turkije die in 2011 werd opgericht, en die wordt vermeld in zijn resoluties over de voortgangsverslagen betreffende Turkije van 2011 en 2012, het activiteitenverslag in 2013 heeft voorgelegd, op basis van feitelijke observaties, en op 1 april 2014 het ...[+++]

17. stellt fest, dass die 2011 eingerichtete und in den Entschließungen des Parlaments zu den Fortschrittsberichten 2011 und 2012 über die Türkei genannte Ad-hoc-Delegation des Parlaments für die Beobachtung der Gerichtsverfahren gegen Journalisten in der Türkei 2013 ihren auf Tatsachenfeststellungen beruhenden Zwischenbericht vorgelegt hat und am 1. April 2014 ihren Abschlussbericht vorlegen wird;


gezien zijn eerdere resoluties, met name die van 10 februari 2010 over het voortgangsverslag 2009 betreffende Turkije , van 9 maart 2011 over het voortgangsverslag 2010 betreffende Turkije , van 29 maart 2012 over het voortgangsverslag 2011 betreffende Turkije , van 18 april 2013 over het voortgangsverslag 2012 betreffende Turkije en van 13 juni 2014 over de situatie in Turkije ,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen, insbesondere diejenigen vom 10. Februar 2010 zum Fortschrittsbericht 2009 über die Türkei , vom 9. März 2011zum Fortschrittsbericht 2010 über die Türkei , vom 29. März 2012 zum Fortschrittsbericht 2011 über die Türkei , vom 18. April 2013 zum Fortschrittsbericht 2012 über die Türkei und vom 13. Juni 2013 zur Lage in der Türkei ,


gezien zijn eerdere resoluties, met name die van 10 februari 2010 over het voortgangsverslag 2009 betreffende Turkije, van 9 maart 2011 over het voortgangsverslag 2010 betreffende Turkije, van 29 maart 2012 over het voortgangsverslag 2011 betreffende Turkije, van 18 april 2013 over het voortgangsverslag 2012 betreffende Turkije en van 13 juni 2014 over de situatie in Turkije,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen, insbesondere diejenigen vom 10. Februar 2010 zum Fortschrittsbericht 2009 über die Türkei, vom 9. März 2011zum Fortschrittsbericht 2010 über die Türkei, vom 29. März 2012 zum Fortschrittsbericht 2011 über die Türkei, vom 18. April 2013 zum Fortschrittsbericht 2012 über die Türkei und vom 13. Juni 2013 zur Lage in der Türkei,


26 APRIL 2012. - Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord inzake cultuur, opleiding en wetenschappelijk onderzoek tussen de Regering van de Franse Gemeenschap, de Waalse Regering en het College van de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, enerzijds, en de Republiek Turkije, anderzijds, opgemaakt te Brussel op 7 juni 2011 (1)

26. APRIL 2012 - Dekret zur Zustimmung zu dem in Brüssel am 7. Juni 2011 unterzeichneten Zusammenarbeitsabkommen in Sachen Kultur, Ausbildung und wissenschaftliche Forschung zwischen der Regierung der Französischen Gemeinschaft, der Wallonischen Regierung und dem Kollegium der Französischen Gemeinschaftskommission der Region Brüssel-Hauptstadt einerseits und der Republik Türkei andererseits (1)




Anderen hebben gezocht naar : bezoek aan turkije in april 2011 hield     journalisten in turkije     vermeld in zijn     april     in     betreffende turkije     gezien zijn     18 april     maart     republiek turkije     juni     turkije in april 2011 hield     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkije in april 2011 hield' ->

Date index: 2025-02-19
w