Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «turkije in dit verband heeft afgelegd » (Néerlandais → Allemand) :

24. De Raad betreurt ten zeerste het feit dat Turkije in de tweede helft van 2012 zijn betrekkingen met het voorzitterschap van de EU heeft bevroren, de verklaringen die Turkije in dit verband heeft afgelegd, en het feit dat Turkije zich niet heeft aangesloten bij standpunten of verklaringen van de EU in internationale fora.

24. Der Rat bedauert zutiefst, dass die Türkei ihre Beziehungen zum EU-Vorsitz während des zweiten Halbjahrs 2012 auf Eis gelegt hat, ebenso wie die diesbezüglichen Erklärungen der Türkei; ferner bedauert er, dass die Türkei sich in internationalen Foren nicht den Stand­punkten oder Erklärungen der EU angeschlossen hat.


Al met al heeft de heer Eurlings uitstekend werk geleverd en een streng doch rechtvaardig verslag voorgelegd over de weg naar toetreding die Turkije tot nu toe heeft afgelegd.

Insgesamt hat Herr Eurlings mit seinem strengen, aber fairen Bericht über die Fortschritte der Türkei auf dem Weg zum Beitritt ausgezeichnete Arbeit geleistet.


In dit verband heeft hij goede nota genomen van de verklaring die de secretaris-generaal van de VN Ban Ki-moon op 21 januari in de Veiligheidsraad heeft afgelegd.

In diesem Zusammen­hang nimmt er die vom Generalsekretär der VN, Ban Ki‑Moon, vor dem Sicherheitsrat am 21. Januar abgegebene Erklärung mit Aufmerksamkeit zur Kenntnis.


Het Europees Parlement heeft overigens in zijn resolutie over de vorderingen van Turkije op weg naar toetreding (2006/2118(INI) ) beklemtoond "dat het, in tegenstelling tot eerdere onderhandelingen, in het geval van Turkije noodzakelijk zal zijn om het Europese publiek voortdurend en intensief te informeren over de onderhandelingen zelf en de vooruitgang die Turkije in dit verband ...[+++]

Im Übrigen hat das Europäische Parlament in seiner Entschließung betreffend den Fortschritt der Türkei auf dem Weg zum Beitritt (2006/2118(INI) ) unterstrichen, dass es entgegen vorangegangener Verhandlungen im Falle der Türkei notwendig ist, dass die Zivilgesellschaft in Europa in allen Phasen der Verhandlungen und des Fortschritts der Türkei eingebunden werden sollte.


Heden is de onderstaande verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten aangenomen , naar aanleiding van de verklaring die Turkije heeft afgelegd bij de ondertekening op 29 juli 2005 van het Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst van Ankara:

Die folgende Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten wurde heute im Anschluss an die Erklärung, die die Türkei bei Unterzeichnung des Protokolls zum Ankara-Abkommen am 29. Juli 2005 abgegeben hat, angenommen.


- gezien de verklaring van 19 september 2005 van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten over de verklaring die Turkije inzake de republiek Cyprus heeft afgelegd bij de ondertekening van het Aanvullend Protocol voor de totstandbrenging van een associatie tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds en Turkije anderzijds,

– in Kenntnis der von der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten am 19. September 2005 abgegebenen Erklärung zu der von der Türkei zum Zeitpunkt der Unterzeichnung des Zusatzprotokolls zum Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Türkei andererseits verabschiedeten Erklärung zur Republik Zypern,


B. overwegende dat Turkije op 29 juli 2005 het Aanvullend Protocol heeft ondertekend om de Overeenkomst van Ankara uit te breiden tot alle lidstaten van de EU, en een officiële Verklaring heeft afgelegd waarin het zijn beleid ten aanzien van Cyprus herbevestigt,

B. in der Erwägung, dass die Türkei am 29. Juli 2005 das Zusatzprotokoll zur Ausweitung des Ankara-Abkommens auf alle Mitgliedstaaten der EU unterzeichnet und eine offizielle Erklärung, in der sie ihre Politik zu Zypern bekräftigt, abgegeben hat,


18. erkent dat Turkije reeds een begin heeft gemaakt met de tenuitvoerlegging van de bewuste wetgeving en dat er al een aantal individuele projecten zijn opgezet; erkent tevens de positieve rol die de Commissie in verband met deze projecten heeft gespeeld;

18. erkennt an, dass die Türkei bereits mit der Umsetzung der Rechtsvorschriften begonnen hat; erkennt Einzelprojekte an, die bereits eingeleitet wurden, und nimmt die positive Rolle zur Kenntnis, die die Kommission im Hinblick auf diese Projekte gespielt hat;


In dit verband heeft de Raad ook de volgende verklaring afgelegd:

In diesem Zusammenhang hat der Rat außerdem folgende Erklärung abgegeben:


In dit verband verwelkomde zij de verklaring die de Raad Algemene Zaken hierover op 21/22 februari 1999 heeft afgelegd.

In diesem Zusammenhang begrüßte sie die diesbezügliche Erklärung des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" vom 21./22. Februar 1999.


w