Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turkije moet snel " (Nederlands → Duits) :

Door uitvoering van het gezamenlijk actieplan EU–Turkije en de vrijwillige humanitaire toelatingsregeling met Turkije moet het aantal in Griekenland aankomende migranten snel afnemen.

Die Umsetzung des gemeinsamen Aktionsplans EU-Türkei und der Regelung betreffend die Türkei über die freiwillige Aufnahme aus humanitären Gründen werden ebenfalls weiter verfolgt, damit die Zahl der Neuankömmlinge in Griechenland rasch zurückgeht.


Turkije moet nu snel meer doen om te verhinderen dat migranten en vluchtelingen irregulier vanuit Turkije naar de EU trekken, met name door de operaties aan de landgrenzen op te voeren.

Die Türkei muss dringend deutliche Fortschritte bei der Verhinderung der irregulären Weiterreise von Migranten und Flüchtlingen von ihrem Hoheitsgebiet in die EU machen, insbesondere durch mehr Maßnahmen an Land.


Turkije moet snel hervormingen en veranderingen doorvoeren wil het klaar zijn om tot de Europese Unie toe te treden, ook al geloof ik niet dat dat nog in onze tijd zal gebeuren.

Die Türkei muss schnelle Reformen und Veränderungen durchführen, wenn sie bereit sein soll, der Europäischen Union beizutreten, obwohl ich selbst nicht glaube, dass wir das in diesem Leben noch erleben werden.


Er moet echter nog een definitief besluit worden genomen over de daadwerkelijke toepassing ervan. De Commissie blijft Turkije ondersteunen bij het werk dat nog moet worden verzet om aan de laatste benchmarks te voldoen en zij verzoekt Turkije om deze maatregelen zo snel mogelijk te nemen, zodat de EU de visumplicht voor de Turkse burgers kan opheffen.

Die Kommission wird die Türkei weiterhin bei den Arbeiten unterstützen, die diese noch durchführen muss, um die verbliebenen Vorgaben zu erfüllen. Sie fordert das Land auf, so bald wie möglich die entsprechenden Maßnahmen zu ergreifen, damit die EU die Visumpflicht für türkische Staatsbürger aufheben kann.


De leiders van de EU en Turkije hebben voorstellen besproken om alle nieuwe irreguliere migranten en asielzoekers die vanuit Turkije in Griekenland aankomen, terug te sturen, als een tijdelijke en buitengewone maatregel die zo snel mogelijk in werking moet treden.

Mit den von den Staats- und Regierungschefs der EU und der Türkei erörterten Vorschlägen, als vorübergehende besondere Maßnahme so bald wie möglich mit der Rückführung aller neu aus der Türkei in Griechenland ankommenden irregulären Migranten und Asylbewerber zu beginnen und gleichzeitig Syrer aus der Türkei in der EU neu anzusiedeln, können wir das Geschäftsmodell der Schleuser ein für allemal zerschlagen.


Turkije moet snel een alomvattende benadering ontwikkelen om de regionale verschillen te verkleinen.

Die Türkei muss schnellstens ein umfassendes Konzept zur Überwindung der regionalen Ungleichheiten entwickeln.


Turkije moet het initiatief nemen door de intergouvernementele overeenkomst inzake het Nabucco-project snel ten uitvoer te leggen, een gemeenschappelijke energiestrategie vast te stellen en de onderhandelingen over het energiehoofdstuk te openen, waardoor de samenwerking op het gebied van energie nog verder kan worden versterkt.

Die Türkei muss die Initiative ergreifen und schnell das zwischenstaatliche Abkommen Nabucco umsetzen, eine gemeinsame externe Energiestrategie definieren und Verhandlungen über das Kapitel der Energiefragen eröffnen, was die Zusammenarbeit im Bereich der Energie weiter steigern würde.


56. ondersteunt het engagement van Turkije voor de democratische krachten in Syrië en de verlening van humanitaire bijstand aan het groeiend aantal vluchtelingen uit Syrië dat het land is ontvlucht; erkent dat de gevolgen van de snel verslechterende situatie in Syrië voor de veiligheid en stabiliteit van de regio toenemen; verzoekt de Commissie, de lidstaten en de internationale gemeenschap om Turkije te blijven steunen bij zijn inspanningen om de uitdijende humanitaire dimensie van de crisis in Syrië het hoofd te bieden; onderstre ...[+++]

56. unterstützt das Engagement der Türkei zugunsten der demokratischen Kräfte in Syrien und die Bereitstellung humanitärer Hilfe für die zunehmende Zahl von Syrern, die aus dem Land geflohen sind; erkennt, dass die Auswirkungen der sich rapide verschlechternden Lage in Syrien auf die Sicherheit und Stabilität in der Region zunehmen; fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die internationale Gemeinschaft auf, die Bemühungen der Türkei auch weiterhin zu unterstützen, die wachsende humanitäre Dimension der Krise in Syrien zu bewältigen; unterstreicht die Bedeutung einer Vereinbarung zwischen der EU und der Türkei über die Modalit ...[+++]


Ik ben daarom van mening dat we eerlijk moet zijn, en tegen de Turken moeten zeggen: volledig lidmaatschap is een illusie, maar alles was daaronder zit, moet snel worden aangepakt. Dat is in het belang van de stabilisatie en de toenadering van Turkije tot de Europese instellingen!

Deshalb bin ich der Meinung, wir brauchen Ehrlichkeit, wir müssen den Türken sagen: Vollmitgliedschaft ist Illusion, aber alles darunter muß schnell angegangen werden im Sinne einer Stabilisierung und Heranführung der Türkei an die europäischen Strukturen!




Anderen hebben gezocht naar : gezamenlijk actieplan eu–turkije     turkije     aankomende migranten snel     nu snel     turkije moet snel     commissie blijft turkije     moet     maatregelen zo snel     werking     zo snel     nabucco-project snel     engagement van turkije     humanitaire bijstand     snel     toenadering van turkije     eerlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkije moet snel' ->

Date index: 2021-03-31
w