8. neemt nota van het voornemen de financiële steun aan Turkije te verhogen; herinnert er overeenkomstig zijn eerdere resoluties aan dat voor een wijziging van de financiële vooruitzichten overeenstemming tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit, het Parlement en de Raad, vereist is; herinnert eraan bereid te zijn een dienovereenkomstig voorstel van de Commissie op te nemen als integraal onderdeel van de onderhandelingen voor de begroting 2004;
8. nimmt die Absicht zur Kenntnis, die finanzielle Unterstützung für die Türkei aufzustocken; erinnert im Einklang mit seinen früheren Entschließungen daran, dass jedwede Änderung der Finanziellen Vorausschau zwischen den beiden Teilen der Haushaltsbehörde – Europäisches Parlament und Rat – vereinbart werden muss; verweist auf seine Bereitschaft, einen entsprechenden Kommissionsvorschlag als integralen Bestandteil der Haushaltsverhandlungen 2004 aufzunehmen;