Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen de europese unie en rusland willen ontwikkelen » (Néerlandais → Allemand) :

Het grootste deel daarvan (2 miljoen euro) was bestemd voor een project in Rusland om de gevolgen van Schengen voor de toekomstige grens tussen de Europese Unie en Rusland op te vangen.

Der Großteil der Mittel (2 Mio. EUR) war für Russland bestimmt und betraf ein Projekt über die Auswirkungen von Schengen auf die künftige Grenze zwischen der EU und Russland nach der Erweiterung.


A. overwegende dat de Europese Unie zich voor het verder aanhalen en ontwikkelen van de betrekkingen met Rusland blijft inzetten, hetgeen blijkt uit haar serieuze inspanningen om onderhandelingen over een nieuwe kaderovereenkomst voor de verdere ontwikkeling van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland te voeren,

A. in der Erwägung, dass die EU sich weiterhin um eine Vertiefung und Fortentwicklung ihrer Beziehungen zu Russland bemüht, was sich in ihrer Verpflichtung zeigt, sich nachdrücklich um die Aushandlung eines neuen Rahmenabkommens für die weitere Entwicklung der Beziehungen zwischen der EU und Russland zu bemühen,


A. overwegende dat de Europese Unie zich blijft inzetten voor het aanhalen en ontwikkelen van de betrekkingen met Rusland, zoals blijkt uit haar toezegging om serieus te zullen onderhandelen over een nieuwe kaderovereenkomst voor verdere ontwikkeling van de betrekkingen tussen de Europe ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Europäische Union sich weiterhin um eine Vertiefung und Fortentwicklung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland bemüht, was sich in der Verpflichtung der EU zeigt, sich nachdrücklich um die Aushandlung eines neuen Rahmenabkommens für die weitere Entwicklung der Beziehungen zwisch ...[+++]


A. overwegende dat de Europese Unie zich voor het verder aanhalen en ontwikkelen van de betrekkingen met Rusland blijft inzetten, hetgeen blijkt uit haar serieuze inspanningen om onderhandelingen over een nieuwe kaderovereenkomst voor de verdere ontwikkeling van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland te voeren,

A. in der Erwägung, dass die EU sich weiterhin um eine Vertiefung und Fortentwicklung ihrer Beziehungen zu Russland bemüht, was sich in ihrer Verpflichtung zeigt, sich nachdrücklich um die Aushandlung eines neuen Rahmenabkommens für die weitere Entwicklung der Beziehungen zwischen der EU und Russland zu bemühen,


Ten eerste de hernieuwde bevestiging dat wij het onmisbare partnerschap tussen de Europese Unie en Rusland willen ontwikkelen.

Erstens die Bekräftigung unseres Willens, die unverzichtbare Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Russland weiter auszugestalten.


Een dergelijke opstelling van onze kant betekent niet dat wij tegen Rusland zijn of dat wij de ontwikkeling van het partnerschap tussen de Europese Unie en Rusland willen blokkeren. Integendeel, wij willen op deze manier helpen vrede en veiligheid te bewerkstelligen, waarnaar beide volken verlangen.

Diese Position darf nicht so ausgelegt werden, als ob sie den Interessen Russlands oder der partnerschaftlichen Entwicklung zwischen der Europäischen Union und Russland widerspräche, sondern sie würde im Gegenteil zu dem von beiden Völkern erhofften Frieden und ihrer Sicherheit beitragen.


De Europese Unie en Rusland hebben ertoe besloten hun specifieke strategische partnerschap via de instelling van vier gemeenschappelijke ruimten verder te ontwikkelen, waarbij communautaire bijstand zal worden gebruikt om de ontwikkeling van dit partnerschap te ondersteunen en om grensoverschrijdende samenwerking aan de grens tussen Rusland en zijn bur ...[+++]

Die Europäische Union und Russland haben beschlossen, ihre strategische Partnerschaft durch die Einrichtung von vier gemeinsamen Räumen auszubauen; hier soll die Hilfe der Gemeinschaft dazu dienen, den Ausbau dieser Partnerschaft zu unterstützen und die grenzüberschreitende Zusammenarbeit an den Grenzen zwischen Russland und seinen Nachbarn in der Europäischen Union zu fördern.


Russische Federatie: Tijdens elke top tussen de Europese Unie en Rusland is het belang onderstreept om de samenwerking ten aanzien van GALILEO te ontwikkelen.

Russische Föderation: Bei jedem Gipfeltreffen zwischen der Europäischen Union und Russland ist auf das Interesse am Ausbau der Zusammenarbeit in Bezug auf GALILEO hingewiesen worden.


De dialoog tussen de Europese Unie en Rusland heeft, zoals met name op de topconferenties in Parijs, Brussel en onlangs in Moskou is gebleken, tot doel een nieuwe solidariteit op energiegebied in het leven te roepen.

Der von der Europäischen Union mit Russland aufgenommene Dialog zielt - wie es insbesondere die Gipfeltreffen von Paris, Brüssel und kürzlich Moskau gezeigt haben - auf eine neue energiepolitische Solidarität ab.


In de mededeling waarover het hier gaat wordt een inventarisatie gemaakt van de punten die besproken zijn tussen de Europese Unie (EU) en Rusland over de kwestie van de doorreis van personen en de doorvoer van goederen van en naar de oblast Kaliningrad.

Die vorliegende Mitteilung vermittelt einen Überblick über die bisherigen Erörterungen zwischen der Europäischen Union (EU) und Russland zum Problem des Personen- und Warentransits nach und aus der Oblast Kaliningrad und enthält eine Reihe von Empfehlungen zur Haltung der Union in dieser Frage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de europese unie en rusland willen ontwikkelen' ->

Date index: 2023-12-11
w