Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingen der opgenomen leningen
Aflossingen op de opgenomen leningen
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Interbibliothecaire leningen regelen
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Rente voor commerciële leningen
Rentetarieven voor langlopende leningen
Rentevoet voor commerciële leningen
Rentevoet voor langlopende leningen
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Zorgen voor interbibliothecaire leningen

Vertaling van "tussen de leningen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

Business-to-Business


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

Business-to-Consumer | Business-to-Customer


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


rentetarieven voor langlopende leningen | rentevoet voor langlopende leningen

langfristiger Zinsfuss | langfristiger Zinssatz


aflossingen der opgenomen leningen | aflossingen op de opgenomen leningen

Rückzahlungen auf die aufgenommenen Anleihen


rente voor commerciële leningen | rentevoet voor commerciële leningen

CIRRs bzw. marktübliche Referenzzinssätze


interbibliothecaire leningen regelen | zorgen voor interbibliothecaire leningen

Fernleihe organisieren


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

zwischenbetriebliche Vereinbarung [ Absprache zwischen Unternehmen | Vereinbarung zwischen Herstellern ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

zwischenbetriebliche Zusammenarbeit [ europäische Kooperationsvereinigung | überbetriebliche Zusammenarbeit | Unternehmenskooperation | Unternehmensnetz | Unternehmensvereinigung ]


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

Business-to-Administration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het solvabiliteitscriterium gaat de verhouding meten tussen het eigen kapitaal en het hypothecair uitstaand bedrag om het risico te dekken van schuldenaars die nog niet als in gebreke blijvende schuldenaars worden aangegeven. ii) Berekening Het solvabiliteitscriterium wordt berekend op basis van de verhouding tussen het eigen kapitaal en het netto uitstaand bedrag op hypothecaire schuldvorderingen verminderd met de voorzieningen voor in gebreke blijvende schuldenaars; c) Schuldenlast: i) Begripsomschrijving Het criterium van de schuldenlast gaat de verhouding meten tussen de leningen aangegaan om de activiteit van de lener te financiere ...[+++]

Das Kriterium der Zahlungsfähigkeit misst das Verhältnis zwischen dem Eigenkapital und dem Bestand der Hypothekendarlehen, um das Risiko zu decken, das mit Schuldnern verbunden ist, die noch nicht als zahlungsunfähig erklärt worden sind. ii) Berechnung Das Kriterium der Zahlungsfähigkeit wird auf der Grundlage des Verhältnisses zwischen dem Eigenkapital und dem Nettobestand der Hypothekendarlehen unter Abzug der Rückstellungen für zahlungsunfähige Schuldner berechnet. c) Bankschulden i) Definition Das Kriterium der Bankschulden misst das Verhältnis zwischen den Anleihen, die zur Finanzierung der Kreditgebertätigkeit aufgenommen worden sind, und den in den Hypothekarforderungen angelegten Mitteln. ii) Berechnung Das Kriterium der Bankschulde ...[+++]


3. Het is verboden na 12 september 2014 direct of indirect een regeling te treffen voor of deel uit te maken van een regeling voor nieuwe leningen of kredieten met een looptijd van meer dan 30 dagen ten behoeve van rechtspersonen, entiteiten of lichamen als bedoeld in lid 1 of lid 2, behalve voor leningen of kredieten die als specifiek en welomschreven doel hebben financiering te verlenen voor de niet aan beperkingen onderworpen in- of uitvoer van goederen en niet-financiële diensten tussen de Unie en Rusland of voor leningen die als ...[+++]

(3) Es ist verboten, unmittelbar oder mittelbar Vereinbarungen zu treffen oder an Vereinbarungen beteiligt zu sein, die die Neuvergabe von Darlehen oder Krediten mit einer Laufzeit von mehr als 30 Tagen an die in den Absätzen 1 und 2 genannten juristischen Personen, Organisationen oder Einrichtungen nach dem 12. September 2014 vorsehen; hiervon ausgenommen sind Darlehen oder Kredite, die spezifisch und nachweislich zur Finanzierung nicht verbotener Einfuhren und Ausfuhren von Waren und nichtfinanziellen Dienstleistungen zwischen der Union und Russland bestimmt sind, und Darlehen, die nachweislich ein spezifisches Ziel der Bereitstellun ...[+++]


Noot: Leningen omvatten bankleningen en leningen tussen ondernemingen.

Anmerkung: Die Darlehen umfassen Bankdarlehen und Darlehen zwischen Unternehmen.


De huidige kloof op de markt tussen de vraag naar en het aanbod van leningen en garanties voor risicodragende OI investeringen die op dit moment door middel van de financieringsfaciliteit met risicodeling (RSFF) wordt aangepakt, zal waarschijnlijk voorlopig nog niet gedicht worden aangezien de meeste commerciële banken nog steeds geen leningen met een hoger risico verstrekken.

Es ist davon auszugehen, dass die derzeitige Marktlücke zwischen Nachfrage und Angebot bei Darlehen und Garantien für riskante FuI-Investitionen, die derzeit unter die Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis (RSFF) fallen, angesichts der nach wie vor bestehenden Zurückhaltung der Handelsbanken bei der Vergabe von Darlehen mit höherem Risiko fortbestehen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Het is verboden om na 12 september 2014 direct of indirect enige regeling te treffen met betrekking tot nieuwe leningen of kredieten met een looptijd van meer dan 30 dagen aan enige rechtspersoon, entiteit of lichaam als bedoeld in lid 1 of 2, of om aan een dergelijke regeling deel te nemen, behalve voor leningen of kredieten met een specifiek en schriftelijk vastgelegde doelstelling om te voorzien in financiering voor toegestane invoer of uitvoer van goederen en niet-financiële diensten tussen de Unie en Rusland, of voor leningen ...[+++]

(3) Es ist verboten, unmittelbar oder mittelbar Vereinbarungen zu treffen oder an Vereinbarungen beteiligt zu sein, die die Neuvergabe von Darlehen oder Krediten mit einer Laufzeit von mehr als 30 Tagen nach dem 12. September 2014 an die in den Absätzen 1 oder 2 genannten juristischen Personen, Organisationen oder Einrichtungen vorsehen, mit Ausnahme von Darlehen oder Krediten, die nachweislich ein spezifisches Ziel der Finanzierung nicht verbotener Ein- oder Ausfuhren von Gütern oder nichtfinanzieller Dienstleistungen zwischen der Union und Russland verfolgen, oder von Darlehen, die nachweislich ein spezifisches Ziel der Bereitstellung ...[+++]


3. Het is verboden om na 12 september 2014 direct of indirect enige regeling te treffen met betrekking tot nieuwe leningen of kredieten met een looptijd van meer dan 30 dagen aan enige rechtspersoon, entiteit of lichaam als bedoeld in lid 1 of 2, of om aan een dergelijke regeling deel te nemen, behalve voor leningen of kredieten met een specifiek en schriftelijk vastgelegde doelstelling om te voorzien in financiering voor toegestane directe of indirecte invoer of uitvoer van goederen en niet-financiële diensten tussen de Unie en Rusland ...[+++]

(3) Es ist verboten, unmittelbar oder mittelbar Vereinbarungen zu treffen oder an Vereinbarungen beteiligt zu sein, die die Neuvergabe von Darlehen oder Krediten mit einer Laufzeit von mehr als 30 Tagen nach dem 12. September 2014 an die in den Absätzen 1 oder 2 genannten juristischen Personen, Organisationen oder Einrichtungen vorsehen, mit Ausnahme von Darlehen oder Krediten, die nachweislich ein spezifisches Ziel der Finanzierung nicht verbotener unmittelbarer oder mittelbarer Ein- oder Ausfuhren von Gütern oder nichtfinanzieller Dienstleistungen zwischen der Union und Russland oder einem anderen Drittstaat verfolgen, oder von Darleh ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van 2 mei 2003 waarbij een dotatie aan de " Société wallonne de Crédit social" (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) wordt verleend ter compensatie van het renteverschil tussen de leningen die ze aangaat en de leningen die ze toestaat, wordt het bedrag van 4.740.000 euro vervangen door het bedrag van 5.680.000 euro (vijf miljoen zeshonderdtachtigduizend euro).

Artikel 1 - In Artikel 1 des Erlasses vom 2. Mai 2003, durch den der " Société wallonne de Crédit social" eine Dotation zugeteilt wird, um die Diskrepanz zwischen den Zinssätzen der Anleihen, die sie aufnimmt und der Darlehen, die sie gewährt, auszugleichen, wird der Betrag von 4.740.000 Euro durch den Betrag von 5.680.000 Euro (fünf Millionen sechshundertachtzigtausend Euro) ersetzt.


Gelet op het besluit van de Waalse regering van 2 mei 2003 waarbij een dotatie aan de " Société wallonne de Crédit social" (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) wordt verleend ter compensatie van het renteverschil tussen de leningen die ze aangaat en de leningen die ze toestaat;

Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 2. Mai 2003, durch den der " Société wallonne de Crédit social" eine Dotation zugeteilt wird, um die Diskrepanz zwischen den Zinssätzen der Anleihen, die sie aufnimmt und der Darlehen, die sie gewährt, auszugleichen;


11 DECEMBER 2003. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 2 mei 2003 waarbij een dotatie aan de " Société wallonne de Crédit social" (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) wordt verleend ter compensatie van het renteverschil tussen de leningen die ze aangaat en de leningen die ze toestaat

11. DEZEMBER 2003 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 2. Mai 2003, durch den der " Société wallonne de Crédit social" (Wallonische Sozialkreditgesellschaft) eine Dotation zugeteilt wird, um die Diskrepanz zwischen den Zinssätzen der Anleihen, die sie aufnimmt und der Darlehen, die sie gewährt, auszugleichen


2 MEI 2003. - Besluit van de Waalse Regering waarbij een dotatie aan de " Société wallonne de Crédit social" (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) wordt verleend ter compensatie van het renteverschil tussen de leningen die ze aangaat en de leningen die ze toestaat

2. MAI 2003 - Erlass der Wallonischen Regierung, durch den der " Société wallonne de Crédit social" (Wallonische Sozialkreditgesellschaft) eine Dotation zugeteilt wird, um die Diskrepanz zwischen den Zinssätzen der Anleihen, die sie aufnimmt und der Darlehen, die sie gewährt, auszugleichen


w