Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen de lidstaten wordt door handelspartners niet altijd » (Néerlandais → Allemand) :

Het geharmoniseerde EU-kader voor sanitaire en fytosanitaire normen voor de handel tussen de lidstaten wordt door handelspartners niet altijd erkend, omdat zij vaak kijken naar de dier- en plantgezondheidsstatus van de afzonderlijke lidstaten.

Die EU verfügt über einen harmonisierten SPS-Rahmen für den Handel zwischen den EU-Mitgliedstaaten, der von den Handelspartnern der EU nicht immer anerkannt wird, da diese häufig nur auf den tier- und pflanzengesundheitlichen Status der einzelnen Mitgliedstaaten achten.


Dit is niet altijd werk dat de aandacht trekt, maar het is wel noodzakelijk om de handel tussen EU-lidstaten te stimuleren en om de vruchten te plukken van schaalvoordelen en specialisatie.

Nicht immer ist diese Arbeit besonders spektakulär - aber sie muss getan werden, um den innergemeinschaftlichen Handel zu fördern und die Früchte der Größenvorteile und der Spezialisierung ernten zu können.


(5) Hoe betreurenswaardig het ook is dat het door de Conventie opgestelde compromis is opgegeven en de in 2004 genomen besluiten zijn afgekeurd, het is een feit dat de uiteindelijke oplossing is verkregen na een harde gedachtewisseling tussen de lidstaten, waarvan de standpunten niet altijd even logisch waren: door al het op- en aftellen van percentagepunten in het relatieve gewicht van elke lidstaat bij stemming ...[+++]

(5) Wenn man auch die Ablehnung des vom Konvent formulierten Kompromisses und die Vertagung der 2004 gefassten Beschlüsse bedauern mag, so muss man doch bedenken, dass die schließlich erzielte Lösung nach erbitterten Diskussionen zwischen den Mitgliedstaaten gefunden wurde, dessen Gegenstand bisweilen Unverständnis hervorrufen konnte: die Berechnung der Prozentpunkte nach oben oder nach unten, durch die das relative Gewicht jedes Mitgliedstaates im Abstimmungssystem bestim ...[+++]


De bedragen van de geldboetes blijken tussen de lidstaten aanzienlijk te verschillen: dit is wellicht reden om te vrezen dat de financiële sancties de voordelen van de tewerkstelling van onregelmatige migranten niet altijd tenietdoen.

Das zeigt, dass die Höhe der Geldbußen von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat erheblich schwankt, so dass die finanziellen Sanktionen möglicherweise nicht immer hoch genug sind, um die Vorteile der Beschäftigung irregulärer Migranten aufzuwiegen.


(4) Hoe betreurenswaardig het ook is dat het door de Conventie opgestelde compromis is opgegeven, het is een feit dat de uiteindelijke oplossing is verkregen na een harde strijd tussen de lidstaten, waarvan de standpunten niet altijd even logisch waren: door al het op- en aftellen van percentagepunten in het relatieve gewicht van elke lidstaat bij stemming werd nogal een ...[+++]

(4) Wenn man auch die Ablehnung des vom Konvent formulierten Kompromisses bedauern mag, so muss man doch bedenken, dass die schließlich erzielte Lösung nach einem erbitterten Ringen zwischen den Mitgliedstaaten gefunden wurde, dessen Gegenstand bisweilen Unverständnis hervorrufen konnte: die Berechnung der Prozentpunkte nach oben oder nach unten, durch die das relative Gewicht jedes Mitgliedstaates im Abstimmungssystem bestimmt werden sollte, hat die Tatsache überlag ...[+++]


Ik maak er geen geheim van dat er tussen de lidstaten meningsverschillen bestaan die niet altijd gemakkelijk zijn op te lossen. Als we daarin slagen is dat meestal tegen een prijs, en dat is dat een op de kleinst gemene deler gebaseerd akkoord.

Wir können nicht verhehlen, dass die Mitgliedstaaten Differenzen haben, die zuweilen schwierig zu überwinden sind und dass manchmal der Preis, den wir für die Lösung dieser Probleme zahlen, eine Übereinkunft basierend auf dem kleinsten gemeinsamen Nenner ist.


Ik maak er geen geheim van dat er tussen de lidstaten meningsverschillen bestaan die niet altijd gemakkelijk zijn op te lossen. Als we daarin slagen is dat meestal tegen een prijs, en dat is dat een op de kleinst gemene deler gebaseerd akkoord.

Wir können nicht verhehlen, dass die Mitgliedstaaten Differenzen haben, die zuweilen schwierig zu überwinden sind und dass manchmal der Preis, den wir für die Lösung dieser Probleme zahlen, eine Übereinkunft basierend auf dem kleinsten gemeinsamen Nenner ist.


H. overwegende dat het niet altijd mogelijk is een duidelijk onderscheid aan te brengen tussen twee afzonderlijke categorieën, namelijk DAB's en diensten van algemeen economisch belang (DAEB's), omdat de kwalificatie "(niet)-economisch" twee dimensies heeft: de doelstelling en het oogmerk van de dienst en de rechtsvorm van de verlener (openbaar, particulier of anders) en de economische context waarin deze optreedt (vrije markt, gereguleerde markt, staatsmonopolie, enz.); dat er ...[+++]

H. in der Erwägung, dass man zwischen den zwei getrennten Kategorien der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und der Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse nicht immer klar unterscheiden kann, da die Einstufung "nicht wirtschaftlich" zwei Dimensionen hat: Gegenstand und Zweck der Dienstleistung und Rechtsform des Erbringers (öffentlich, privat oder eine sonstige Rechtsform) und wirtschaftlicher Kontext, in dem sie erbracht wird (freier Markt, regulierter Markt, staatliches Monopol); in der Erwägung, dass ...[+++]


· Geïsoleerde initiatieven van een of meer lidstaten waardoor afwijkende veiligheidsnormen ontstaan tussen de lidstaten zou door de handelspartners van de Unie onvermijdelijk worden geïnterpreteerd als onwil om veiligheidsmaatregelen te nemen of worden gebruikt om de lidstaten tegen elkaar uit te spelen.

· Einzelmaßnahmen von Seiten eines oder zweier Mitgliedstaaten, die automatisch zu einem uneinheitlichen Sicherheitsniveau in den Mitgliedstaaten führten, würden von den Handelspartnern Europas unweigerlich als fehlender Wille zur Lösung von Sicherheitsproblemen ausgelegt oder dazu benutzt werden, die Mitgliedstaaten gegeneinander auszuspielen.


Overeenkomstig de in Nice overeengekomen beginselen mag deze nauwere samenwerking echter onder andere geen afbreuk doen aan de interne markt, geen beperking of discriminatie in de handel tussen de lidstaten vormen en de mededinging tussen de lidstaten niet verstoren, en niet in strijd zijn met de bevoegdheden, rechten en verplic ...[+++]

Nach den in Nizza vereinbarten Grundsätzen dürfen derartige Vorgehensweisen unter Anderem aber nicht den Binnenmarkt untergraben, Handelshindernisse oder -diskriminierungen hervorrufen, die Wettbewerbsbedingungen verfälschen oder die Zuständigkeiten, Rechte und Pflichten der nicht beteiligten Mitgliedstaaten beeinträchtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de lidstaten wordt door handelspartners niet altijd' ->

Date index: 2022-04-04
w