Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
Comité van Presidenten van de Centrale Banken
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Raad van Presidenten van het Andespact
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen

Traduction de «tussen de presidenten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

Business-to-Business


Comité van Presidenten van de Centrale Banken | Comité van Presidenten van de centrale banken van de Lid-Staten van de EEG

Ausschuss der Praesidenten der Zentralbanken der Mitgliedstaaten der EWG | Ausschuss der Präsidenten der Zentralbanken | Ausschuss der Zentralbankpräsidenten


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

Business-to-Consumer | Business-to-Customer


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


Gezamenlijk Communiqué van 3 mei 1998 van de ministers en de presidenten van de Centrale Banken van de lidstaten die overgaan op de euro als gemeenschappelijke munt, de Commissie en het Europees Monetair Instituut, over de vaststelling van de onherroepelijke omrekeningskoersen voor de euro

Gemeinsames Kommuniqué der Minister und der Zentralbankpräsidenten der Mitgliedstaaten, die den Euro als einheitliche Währung einführen werden, der Kommission und des Europäischen Währungsinstituts vom 3. Mai 1998 zur Festlegung der unwiderruflichen Umrechnungskurse für den Euro


Raad van Presidenten van het Andespact

Rat der Präsidenten der Andenländer


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

zwischenbetriebliche Vereinbarung [ Absprache zwischen Unternehmen | Vereinbarung zwischen Herstellern ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

zwischenbetriebliche Zusammenarbeit [ europäische Kooperationsvereinigung | überbetriebliche Zusammenarbeit | Unternehmenskooperation | Unternehmensnetz | Unternehmensvereinigung ]


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

Business-to-Administration


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Provinzialer Ausschuss für die Beratung und Koordinierung zwischen den Gemeindepolizeidiensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. is verheugd over het feit dat het overleg tussen de Contactgroep en de vertegenwoordigers van de gewapende groepen hebben geleid tot een wapenstilstand; is verheugd over de besprekingen die zijn gestart tussen de presidenten van Oekraïne en Rusland, die een rol hebben gespeeld in de doorbraak, en moedigt de voortzetting van deze contacten ten zeerste aan; roept dringend op tot de voortzetting van de onderhandelingen om een politieke oplossing voor het conflict te vinden; steunt de versterking van de rol van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) in de oplossing van de Oekraïense crisis, met inbegrip van het ...[+++]

1. begrüßt die Tatsache, dass die Beratungen zwischen der Kontaktgruppe und den Vertretern bewaffneter Gruppen zu einem Waffenstillstandsabkommen geführt haben; begrüßt, dass die Präsidenten der Ukraine und Russlands, die zu diesem Erfolg beigetragen haben, Gespräche aufnehmen, und empfiehlt eindringlich, dass diese Kontakte weitergeführt werden; drängt auf die Fortführung der Verhandlungen, damit eine politische Lösung des Konflikts gefunden werden kann; unterstützt die verstärkte Rolle der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) bei der Bewältigung der Krise in der Ukraine, darunter bei der Überwachung der be ...[+++]


N. overwegende dat op 3 september 2013 een topontmoeting is georganiseerd tussen de presidenten van Sudan en Zuid-Sudan in Khartoem; overwegende dat beide partijen hun engagement hebben hernieuwd om voort te gaan met de uitvoering van de overeenkomsten van Addis van 27 september 2012, onder leiding van het uitvoeringspanel op hoog niveau van de Afrikaanse Unie dat wordt voorgezeten door president M'Beki, en te werken aan een oplossing voor de overige onopgeloste kwesties, inclusief de definitieve status van Abyei en aangelegenheden in verband met de grenzen; overwegende dat deze gesprekken een positieve stap zijn in de richting van de ...[+++]

N. in der Erwägung, dass am 3. September 2013 in Khartum ein Gipfel zwischen den Präsidenten des Sudan und des Südsudan stattfand; in der Erwägung, dass beide Seiten ihre Zusagen bekräftigten, im Rahmen der Hochrangigen Umsetzungsgruppe der Afrikanischen Union unter dem Vorsitz von Präsident Mbeki mit der Umsetzung der Addis-Abkommen vom 27. September 2012 fortzufahren und sich zu bemühen, andere offene Fragen zu klären, beispielsweise den endgültigen Status von Abyei und Grenzfragen; in der Erwägung, dass diese Gespräche ein posi ...[+++]


– gezien de verklaring van 6 september 2013 van de woordvoerder van de vicevoorzitter van de Commissie en hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid over de topontmoeting tussen de presidenten van Sudan en Zuid-Sudan in Khartoem, Sudan,

– unter Hinweis auf die Erklärung des Sprechers der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik / Vizepräsidentin der Kommission vom 6. September 2013 zum Gipfeltreffen zwischen den Präsidenten von Sudan und Südsudan in Khartum (Sudan),


– gezien de verklaring van 6 september 2013 van de woordvoerder van de vicevoorzitter van de Commissie en hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid over de topontmoeting tussen de presidenten van Sudan en Zuid-Sudan in Khartoem, Sudan,

– unter Hinweis auf die Erklärung des Sprechers der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik / Vizepräsidentin der Kommission vom 6. September 2013 zum Gipfeltreffen zwischen den Präsidenten von Sudan und Südsudan in Khartum (Sudan),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voortbouwend op de resultaten van het Chinese voorzitterschap van de G20 en de nauwe samenwerking in het kader van de G20-vergaderingen tussen ministers van Financiën en presidenten van de centrale banken, moet de EU streven naar een gemeenschappelijk platform met China met betrekking tot onder andere groeistrategieën, investeringen in onderling gekoppelde infrastructuur, klimaatfinanciering en mondiale normen inzake corruptiebestrijding.

Aufbauend auf den Ergebnissen des G20-Vorsitzes Chinas und der engen Zusammenarbeit im Rahmen der G20-Treffen der Finanzminister und Zentralbankgouverneure („Finance Track“) sollte die EU eine gemeinsame Plattform mit China in Bereichen wie Wachstumsstrategien, Investitionen in die Infrastrukturvernetzung, Finanzierung von Klimaschutzmaßnahmen und globale Standards für die Korruptionsbekämpfung anstreben.


12. pleit voor de voortzetting van de inspanningen om de betrekkingen tussen Ivoorkust en zijn buurlanden te stabiliseren en de veiligheid aan de grenzen te waarborgen door contacten op het hoogste niveau, en uit wat dat betreft zijn voldoening over de recente ontmoetingen tussen de presidenten van Ivoorkust, Mali en Burkina Faso;

12. befürwortet die Fortsetzung der Bemühungen um die Stabilisierung der Beziehungen zwischen Côte d'Ivoire und seinen Nachbarländern und die Sicherung der Grenzen durch Verträge auf höchster Ebene und begrüßt die dazu dienenden Zusammenkünfte der jüngsten Zeit zwischen den Präsidenten von Côte d'Ivoire, Mali und Burkina Faso;


Een roulerende toewijzing van de stemrechten tussen de presidenten in de Raad van bestuur is rechtvaardig, efficiënt en aanvaardbaar.

Ein Rotationssystem ist ein gerechtes, effizientes und angemessenes Verfahren zur Verteilung von Stimmrechten im EZB-Rat unter den Präsidenten der nationalen Zentralbanken.


15 stemrechten voor de presidenten vormen een juiste balans tussen enerzijds het handhaven van de bestaande structuur met een evenwichtige verdeling van stemrechten tussen de zes leden van de directie en de overige leden van de Raad van bestuur en, anderzijds, de noodzaak efficiënte besluitvorming te verzekeren in een aanzienlijk uitgebreide Raad van bestuur.

15 Stimmrechte für die Präsidenten der nationalen Zentralbanken stellen ein angemessenes Verhältnis dar zwischen der Kontinuität des bestehenden Beschlussverfahrens, einschließlich einer ausgeglichenen Verteilung von Stimmrechten unter den sechs Mitgliedern des Direktoriums und den sonstigen Mitgliedern des EZB-Rates zum einen, und der Notwendigkeit sicherzustellen, dass auch ein wesentlich erweiterter EZB-Rat weiterhin in der Lage ist, Entscheidungen effizient zu treffen, zum anderen.


Art. 2. Het ontwerp van partnerschapsovereenkomst, dat resulteert uit voorafgaande contacten met elke functionele Minister, is het voorwerp van onderhandelingen tussen de bestendige deputatie enerzijds en de Minister-President, de Vice-Presidenten, de Minister van Binnenlandse Aangelegenheden, en de betrokken functionele Minister(s) anderzijds.

Art. 2 - Der Entwurf eines Partnerschaftsvertrags, der aus im Vorfeld geführten Unterredungen mit jedem der von der Funktion her zuständigen Minister hervorgegangen ist, wird verhandelt zwischen einerseits dem Ständigen Ausschuss und andererseits dem Minister-Präsidenten, den Vizepräsidenten, dem Minister der inneren Angelegenheiten und dem oder den von der Funktion her zuständigen Ministern.


Ten einde de samenwerking tussen de centrale banken van de Lid-Staten te bevorderen , wordt een " Comité van presidenten van de centrale banken van de Lid-Staten van de Europese Economische Gemeenschap " , hierna genoemd het " Comité " , ingesteld .

Um die Zusammenarbeit zwischen den Zentralbanken der Mitgliedstaaten zu verstärken, wird ein "Ausschuß der Präsidenten der Zentralbanken der Mitgliedstaaten der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft" - im folgenden "der Ausschuß" genannt - gebildet.


w