Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen de verschillende platforms mogelijk " (Nederlands → Duits) :

– hun goede milieutoestand en doelen heroverwegen en waar mogelijk actualiseren, ter voorbereiding op de monitoringprogramma's en de programma's van maatregelen, teneinde een consistente benadering binnen en tussen de regio's en tussen de verschillende bepalingen mogelijk te maken.

– bei den Vorarbeiten für die Überwachungs- und Maßnahmenprogramme ihre Definition eines guten Umweltzustands und ihre Ziele überprüfen und soweit möglich aktualisieren, um ein logisch konsequentes Vorgehen innerhalb und zwischen den Regionen und bei verschiedenen Bestimmungen zu ermöglichen.


Twee horizontale activiteiten („Transverse Activities” - TA's) (kleinschalig luchtvervoer en eco-design), die de kennis van de verschillende ITD's en IADP's voor specifieke toepassingen integreren en die de exploitatie van synergieën tussen de verschillende platforms mogelijk maken door gedeelde projecten en resultaten.

zwei Querschnittstätigkeiten ( „Öko-Design“ und „Small Air Transport“ (kleine Luftfahrzeuge)) zur Integration des Wissens im Zusammenhang mit den verschiedenen ITD und IADP für spezifische Anwendungen und Ermöglichung von Synergien zwischen verschiedenen Plattformen über gemeinsame Projekte und Ergebnisse.


Twee horizontale activiteiten („Transverse Activities” - TA's) (kleinschalig luchtvervoer en eco-design), die de kennis van de verschillende ITD's en IADP's voor specifieke toepassingen integreren en die de exploitatie van synergieën tussen de verschillende platforms mogelijk maken door gedeelde projecten en resultaten;

zwei Querschnittstätigkeiten ( „Öko-Design“ und „Small Air Transport“ (kleine Luftfahrzeuge)) zur Integration des Wissens im Zusammenhang mit den verschiedenen ITD und IADP für spezifische Anwendungen und Ermöglichung von Synergien zwischen verschiedenen Plattformen über gemeinsame Projekte und Ergebnisse;


– hun goede milieutoestand en doelen heroverwegen en waar mogelijk actualiseren, ter voorbereiding op de monitoringprogramma's en de programma's van maatregelen, teneinde een consistente benadering binnen en tussen de regio's en tussen de verschillende bepalingen mogelijk te maken;

– bei den Vorarbeiten für die Überwachungs- und Maßnahmenprogramme ihre Definition eines guten Umweltzustands und ihre Ziele überprüfen und soweit möglich aktualisieren, um ein logisch konsequentes Vorgehen innerhalb und zwischen den Regionen und bei verschiedenen Bestimmungen zu ermöglichen.


Zij hebben tot doel landbouwers te helpen om kwaliteitsproducten aan te bieden die voldoen aan de verwachtingen van de consument en prijsvergelijking tussen de verschillende productkwaliteiten mogelijk te maken.

Sie sollen dazu beitragen, dass die Landwirte Produkte in der von den Verbrauchern gewünschten Qualität liefern und Preisvergleiche für unterschiedliche Erzeugnisqualitäten ermöglichen.


de invoering van operationele regelingen te bevorderen, teneinde een optimaal beheer van het net mogelijk te maken, gemeenschappelijke elektriciteitsbeurzen en toewijzing van grensoverschrijdende capaciteit te stimuleren, en een adequaat niveau van interconnectiecapaciteit, mede door nieuwe interconnectie, binnen de regio en tussen de regio’s mogelijk te maken om de ontwikkeling van daadwerkelijke mededinging mogelijk te maken en de leverings- en voorzieningszekerheid te verbeteren zonder tussen leveranciers uit ...[+++]

netztechnische Regelungen zu fördern, die ein optimales Netzmanagement ermöglichen, gemeinsame Strombörsen zu fördern und grenzüberschreitende Kapazitäten zu vergeben und — u. a. durch neue Verbindungen — ein angemessenes Maß an Verbindungskapazitäten innerhalb der Region und zwischen den Regionen zu ermöglichen, damit sich ein effektiver Wettbewerb und eine bessere Versorgungssicherheit entwickeln kann, ohne dass es zu einer Diskriminierung von Versorgungsunternehmen in einzelnen Mitgliedstaaten kommt,


Alle hoofdstukken zijn onderling gekoppeld en maken ook vergelijkingen tussen de verschillende lidstaten mogelijk.

Alle Abschnitte sind miteinander verknüpft und ermöglichen auch Vergleiche zwischen verschiedenen Mitgliedstaaten.


Hieronder vallen ook de installaties die de overslag tussen de verschillende netten mogelijk maken.

Es umfasst auch Einrichtungen für den Umschlag zwischen den einzelnen Netzen.


Hieronder vallen ook de installaties die de overslag tussen de verschillende netten mogelijk maken.

Es umfasst auch Einrichtungen für den Umschlag zwischen den einzelnen Netzen.


Om een objectieve vergelijking tussen de verschillende lidstaten mogelijk te maken, is de vervoerde hoeveelheid gevaarlijke goederen per lidstaat afgeleid uit gegevens van Eurostat[13].

Um einen objektiven Vergleich zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten zu ermöglichen, wurde der Umfang der Gefahrguttransporte je Mitgliedstaat aus Eurostat-Daten[13] ermittelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de verschillende platforms mogelijk' ->

Date index: 2023-03-07
w