Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen de verschillende regelgevingen neerhalen » (Néerlandais → Allemand) :

De digitale eengemaakte markt moet de grenzen tussen de verschillende regelgevingen neerhalen en uiteindelijk 28 nationale markten tot één markt omvormen.

Das Ziel des digitalen Binnenmarkts ist es, regulierungsbedingte Barrieren zu beseitigen und endlich die 28 nationalen Märkte zu einem einzigen zusammenzuführen.


29. begroet met instemming het initiatief van de Commissie ten aanzien van EUNetPaS als eerste stap om lidstaten en belanghebbenden in de EU aan te sporen tot meer samenwerking op het gebied van patiëntveiligheid, maar stelt vast dat er tussen verschillende lidstaten nog steeds sprake is van verschillende regelgevingen ten aanzien van zorgverleners en roept de Commissie ertoe op lidstaten en hun bevoegde regelgevende instanties op dit werkterrein te stimuleren om onderling informatie uit te wisselen en gestandaardiseerde erkenningssys ...[+++]

29. begrüßt die Initiative der Kommission in Bezug auf EUNetPaS als einen ersten Schritt zur Ermutigung der Mitgliedstaaten und EU-Akteure, die Zusammenarbeit im Bereich der Patientensicherheit zu verstärken; stellt jedoch fest, dass EU-weit in Bezug auf die Regelungen für die im Gesundheitswesen Beschäftigten immer noch Unterschiede bestehen und fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten und ihre Regulierungsbehörden für die ...[+++]


29. begroet met instemming het initiatief van de Commissie ten aanzien van EUNetPaS als eerste stap om lidstaten en belanghebbenden in de EU aan te sporen tot meer samenwerking op het gebied van patiëntveiligheid, maar stelt vast dat er tussen verschillende lidstaten nog steeds sprake is van verschillende regelgevingen ten aanzien van zorgverleners en roept de Commissie ertoe op lidstaten en hun bevoegde regelgevende instanties op dit werkterrein te stimuleren om onderling informatie uit te wisselen en gestandaardiseerde erkenningssys ...[+++]

29. begrüßt die Initiative der Kommission in Bezug auf EUNetPaS als einen ersten Schritt zur Ermutigung der Mitgliedstaaten und EU-Akteure, die Zusammenarbeit im Bereich der Patientensicherheit zu verstärken; stellt jedoch fest, dass EU-weit in Bezug auf die Regelungen für die im Gesundheitswesen Beschäftigten immer noch Unterschiede bestehen und fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten und ihre Regulierungsbehörden für die ...[+++]


En niet in de allerlaatste plaats verhinderen de verschillende regelgevingen van de 27 lidstaten op het gebied van vennootschapsrecht het vrije verkeer van kapitaal tussen de landen en het opstarten van nieuwe ondernemingen in een andere lidstaat dan het land van herkomst.

Und zu guter Letzt verhindern unterschiedliche Regelungen zum Gesellschaftsrecht in den 27 Mitgliedstaaten den länderübergreifenden Kapitalverkehr und die Gründung neuer Unternehmen in einem anderen Mitgliedstaat als dem Ursprungsland.


66. verzoekt Commissie en Raad erop toe te zien dat in verband met alle mogelijkheden van het e Europa-initiatief en in het kader van het daarop aansluitende actieprogramma de interne markt en de interactie tussen de verschillende regelgevingen en instrumenten ten volle worden geëerbiedigd;

66. fordert Kommission und Rat auf, dafür zu sorgen, daß das volle Potential der e Europe-Initiative realisiert wird und daß der nachfolgende Aktionsplan den Binnenmarkt und die Interaktion zwischen verschiedenen Regulierungen und Instrumenten voll und ganz respektiert;


De samenwerking zal plaatsvinden door middel van wederzijds overleg en nauwe coördinatie tussen de Partijen, met dien verstande dat de Gemeenschap en haar Lid-Staten de nodige technische en administratieve bijstand zullen verlenen. 9) De Partijen verbinden zich ertoe de culturele samenwerking op verschillende gebieden te bevorderen en te vergemakkelijken, met name met betrekking tot de bevordering van de audiovisuele industrie in Europa en de harmonisatie van de regelgevingen ...[+++]

Die Zusammenarbeit wird über gegenseitige Konsultationen und eine enge Koordinierung zwischen den Vertragsparteien erfolgen, wobei die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten hierzu die erforderliche technische und administrative Hilfe bereitstellen. 9. Die Vertragsparteien verpflichten sich, die kulturelle Zusammenarbeit in verschiedenen Bereichen, insbesondere hinsichtlich der Förderung der audiovisuellen Industrie in Europa sowie der Harmonisierung der Vorschriften im Bereich des internationalen Rundfunks, zu fördern, zu begünstigen und zu erleichtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de verschillende regelgevingen neerhalen' ->

Date index: 2024-10-24
w