Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
ICT-systeem beheren
ICT-systeem onderhouden
IDIS
Netwerk van ondernemingen
Open-systeem interconnectie tussen kantoren
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Systeem onderhouden
Toenadering tussen ondernemingen

Vertaling van "tussen een systeem " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

Business-to-Business


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

Business-to-Consumer | Business-to-Customer


open-systeem interconnectie tussen kantoren

offenes Kommunikationssystem zwischen Büros


grensvlak tussen het aardse systeem en het satellietsysteem

Erde-Satellit-Schnittstelle


geautomatiseerd systeem voor de uitwisseling van gegevens tussen beurzen van de Gemeenschap | IDIS [Abbr.]

EDV-System für den Datenaustausch zwischen den Wertpapierbörsen der Gemeinschaft | IDIS [Abbr.]


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


ICT-systeem beheren | systeem onderhouden | ervoor zorgen dat een ICT-systeem blijft voldoen aan de gestelde eisen | ICT-systeem onderhouden

IKT-System warten


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

zwischenbetriebliche Vereinbarung [ Absprache zwischen Unternehmen | Vereinbarung zwischen Herstellern ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

zwischenbetriebliche Zusammenarbeit [ europäische Kooperationsvereinigung | überbetriebliche Zusammenarbeit | Unternehmenskooperation | Unternehmensnetz | Unternehmensvereinigung ]


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

Business-to-Administration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
»; 4. « Schendt artikel 56ter, § 5, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zoals vervangen bij artikel 50 van de wet van 19 december 2008 houdende diverse bepalingen inzake gezondheidszorg, artikel 16 van de Grondwet of artikel 1 van het Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens of het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en het evenredigheidsbeginsel, in zoverre het voorziet in een ...[+++]

»; 4. « Verstößt Artikel 56ter § 5 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung, ersetzt durch Artikel 50 des Gesetzes vom 19. Dezember 2008 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Gesundheitspflege, gegen Artikel 16 der Verfassung oder Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention oder den Internationalen Pakt über bürgerliche oder politische Rechte, an sich oder in Verbindung mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung un ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 12 mei 2016 in zake Fernando Santin y Ogueta tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 mei 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 132bis van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, zoals ingevoegd bij de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), die de wet van 4 mei 1999 houdende fiscale en andere bepalingen wijzigt, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het een verschil in behandelin ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 12. Mai 2016 in Sachen Fernando Santin y Ogueta gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 17. Mai 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Lüttich, Abteilung Lüttich, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 132bis des Einkommensteuergesetzbuches, eingefügt durch das Gesetz vom 27. Dezember 2006 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen, mit dem das Gesetz vom 4. Mai 1999 zur Festlegung steuer ...[+++]


« [Ik zou] willen stellen [...] dat in dit nieuw systeem van bevoegdheidsverdeling op fiscaal vlak tussen de Staat, de gemeenschappen en de gewesten en de nevengeschikte instellingen, de provincies en de gemeenten, het laatste woord bij de Staat ligt.

« Ich möchte hervorheben [...], dass in diesem neuen System der Befugnisverteilung auf steuerlicher Ebene zwischen dem Staat, den Gemeinschaften und den Regionen und den nebengeordneten Einrichtungen, den Provinzen und den Gemeinden der Staat das letzte Wort hat.


Bij zijn arrest nr. 182/2008 van 18 december 2008 betreffende de beroepen tot vernietiging van de wet van 21 april 2007 heeft het Hof geoordeeld dat de fundamentele verschillen tussen het openbaar ministerie, dat in het belang van de maatschappij belast is met het onderzoek en de vervolging van misdrijven en de strafvordering uitoefent, en de burgerlijke partij, die haar eigen belang nastreeft, de niet-toepassing, ten laste van de Staat, van het systeem van de fo ...[+++]

In seinem Entscheid Nr. 182/2008 vom 18. Dezember 2008 über Klagen auf Nichtigerklärung des Gesetzes vom 21. April 2007 hat der Gerichtshof geurteilt, dass die grundsätzlichen Unterschiede zwischen der Staatsanwaltschaft, die im Interesse der Gesellschaft mit der Untersuchung und der Verfolgung von Straftaten beauftragt ist und die Strafverfolgung ausübt, und der Zivilpartei, die ihre persönlichen Interessen verteidigt, die Nichtanwendung der im Gesetz vom 21. April 2007 vorgesehenen Regelung der pauschalen Entschädigung zu Lasten des Staates rechtfertigen konnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Energie Bij ministerieel besluit van 25 februari 2016 wordt de gelijkwaardigheid tot 31 december 2015 toegekend aan de distributiesystemen "Micro STC-Serie" van firma "Alfa Laval Benelux Ventilation" NV, zoals omschreven in hoofdstuk 2 van ATG-E 14/E023, op voorwaarde dat: - de systemen in een systeem "Combilus" opgenomen worden; - er geen hydraulische kortsluiting is tussen de vertrek- en retourleidingen in het "Combilus"-systeem; - de circulatiepom ...[+++]

Energie Durch Ministerialerlass vom 25. Februar 2016 wird den in Kapitel 2 der ATG-E 14/E023 beschriebenen Verteilungsvorrichtungen "Micro STC-Serie" der Firma "Alfa Laval Benelux Ventilation SA" bis zum 31. Dezember 2015 die Gleichstellung gewährt, insofern: - die Vorrichtungen in ein Combilus-System integriert sind; - kein hydraulischer Kurzschluss zwischen den Vor- und Rücklaufleitungen im Combilus-System entsteht; - die Umlaufpumpe den Bereitschaftsmodus der Verteilungsvorrichtungen nicht beeinträchtigt.


de werkwijze van het in lid 7 vermelde ene systeem en de procedures voor de informatie-uitwisseling tussen dit systeem en de bevoegde autoriteiten;

die Verarbeitung des einheitlichen Systems nach Absatz 6a und die Verfahren für den Informationsaustausch zwischen diesem System und den zuständigen Behörden;


(c bis) de werkwijze van het in lid 7 vermelde ene systeem en de procedures voor de informatie-uitwisseling tussen dit systeem en de bevoegde autoriteiten;

(ca) die Verarbeitung des einheitlichen Systems nach Absatz 6a und die Verfahren für den Informationsaustausch zwischen diesem System und den zuständigen Behörden;


De verordening voorziet in toezicht op de groothandelsmarkt voor energie door het Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators ("het Agentschap") in nauwe samenwerking met de nationale regelgevende autoriteiten en rekening houdend met de interacties tussen het systeem voor de handel in emissierechten en de groothandelsmarkten voor energie.

Sie sieht die Überwachung der Energiegroßhandelsmärkte durch die Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden („die Agentur“) in enger Abstimmung mit den nationalen Regulierungsbehörden und unter Berücksichtigung der Wechselwirkungen zwischen dem Emissionshandelssystem und den Energiegroßhandelsmärkten vor.


6. is van mening dat één enkel rechtsstelsel moet gelden voor de vermogensrechtelijke aspecten van alle effecten die binnen het systeem door de deelnemers worden aangehouden en dat op dezelfde manier slechts één enkel rechtstelsel moet gelden voor de contractuele aspecten in de betrekkingen tussen het systeem en elk van de deelnemers, teneinde het definitieve karakter van de afwikkeling, de zakelijke zekerheid en de transparantie v ...[+++]

6. ist der Auffassung, dass in Bezug auf die Vermögensaspekte sämtlicher innerhalb des Systems auf den Konten der Teilnehmer geführten Wertpapiere eine einzige Rechtsordnung gelten muss; ist der Auffassung, dass dies genauso gelten muss für die vertraglichen Aspekte der Beziehung zwischen dem System und den einzelnen Teilnehmern, um Wirksamkeit, Sicherheit und Transparenz des Systems zu schützen;


4.18. Nieuwe verbindingen tussen het systeem UCTE/CENTREL en de Balkanlanden

4.18. Neue Verbindungen zwischen dem UCTE- und dem CENTREL-Netz und den Balkanländern


w