Mijn fractie begrijpt niet waarom de Raad ervoor kiest de last grotendeels bij het externe beleid te leggen en wijst op de inconsistentie tussen het verlagen van de bedragen voor preventie, stabilisering en democratisering en het ongewijzigd laten van de bedragen voor het eigenlijke veiligheidsbeleid.
Meiner Fraktion ist unverständlich, wieso der Rat den externen Politikbereichen die Hauptlast der Kürzungen aufbürdet, und weist darauf hin, dass es inkonsequent ist, die Mittel für Prävention, Stabilisierung und die Förderung der Demokratie zu kürzen, aber die Mittel für die eigentliche Sicherheitspolitik unangetastet zu lassen.