Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussenkomende partijen nieuwe " (Nederlands → Duits) :

Ten aanzien van de ontvankelijkheid van de nieuwe middelen die door de tussenkomende en verzoekende partijen zijn aangevoerd

In Bezug auf die Zulässigkeit der durch die intervenierenden und die klagenden Parteien angeführten neuen Klagegründe


In tegenstelling tot wat de tussenkomende partijen aanvoeren, is de verwijzende rechter van oordeel dat de domaniale wet van 26 juli 1952 geen handeling van zuiver toezicht is, maar een materiële wet die rechten heeft toegekend aan de gemeenten en de gemeentesecties die de tot stand gekomen nieuwe regeling hebben kunnen genieten, welke de opheffing van de gebruiksrechten duidelijk inhield.

Im Gegensatz zu den Darlegungen der intervenierenden Parteien ist der vorlegende Richter der Auffassung, dass das Domanialgesetz vom 26. Juli 1952 keine blosse Aufsichtshandlung sei, sondern ein materielles Gesetz, das den Gemeinden und Gemeindesektionen, die in den Vorteil der ausgearbeiteten Neuregelung hätten gelangen können, Rechte verliehen habe, wobei diese Neuregelung eindeutig die Aufhebung der Nutzungsrechte beinhaltet habe.


De tussenkomende partijen voeren een « aanvullend en nieuw middel » afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet aan, in zoverre artikel 2, 1°, b) tot en met d), drie diploma's van verschillend niveau (universitair, hoger onderwijs van het lange type, hoger onderwijs van het korte type) op gelijke wijze toegang verleent tot het beroep van landmeter-expert en tot het voeren van de beroepstitel.

Die intervenierenden Parteien führen einen « ergänzenden und neuen Klagegrund » wegen eines Verstosses gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung an, insofern Artikel 2 Nr. 1 Buchstaben b) bis d) drei Diplomen von unterschiedlichem Niveau (Universität, Hochschulunterricht des langen Typs, Hochschulunterricht des kurzen Typs) auf gleiche Weise Zugang zum Beruf eines Landmesser-Gutachters und zum Führen der Berufsbezeichnung gewähre.


De doelstellingen van de Europese Commissie bestonden uit het versterken van de concurrentie tussen de nationale markten door middel van nieuwe tussenkomende partijen – u hebt daar zojuist op gewezen, commissaris –, het verbeteren van de markttransparantie voor zowel de dienstverleners als de gebruikers, en het verduidelijken van de rechten en verplichtingen van de gebruikers en de dienstverleners.

Die Ziele der Europäischen Kommission bestanden darin, die Konkurrenz durch die Schaffung neuer Marktteilnehmer zu stärken – Sie wiesen soeben darauf hin, Herr Kommissar –, die Markttransparenz sowohl für die Anbieter als auch für die Nutzer zu verbessern und die Rechte und Pflichten der Nutzer und Dienstleistungsanbieter zu klären.


Ten slotte is het op grond van artikel 87 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof niet toegestaan, in tegenstelling tot artikel 85 ervan, dat de tussenkomende partijen nieuwe middelen aanvoeren noch, a fortiori, de vordering tot vernietiging uitbreiden tot bepalingen die in het verzoekschrift niet worden aangevochten.

Schliesslich erlaube Artikel 87 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Schiedshof es den intervenierenden Parteien im Gegensatz zu Artikel 85 nicht, neue Klagegründe vorzubringen und a fortiori die Nichtigkeitsklage auf Bestimmungen zu erweitern, die nicht in der Klageschrift angefochten würden.


Artikel 87 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof staat, in tegenstelling tot artikel 85, niet toe dat in de memorie van de tussenkomende partijen nieuwe middelen worden geformuleerd.

Artikel 87 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Schiedshof gestattet es im Gegensatz zu Artikel 85 nicht, dass im Schriftsatz der intervenierenden Parteien neue Klagegründe angeführt werden.


De verzoekende partijen en de tussenkomende partijen Roche en Astra-Zeneca klagen aan dat artikel 20 van de wet van 10 augustus 2001 een nieuwe jaarlijkse aanvullende heffing instelt die komt bovenop de andere maatregelen die op hen van toepassing zijn en bedoeld is om automatisch en in alle gevallen enkel ten laste van de farmaceutische ondernemingen vanaf 2002, ten belope van 65 pct. elke overschrijding van de totale geneesmiddelenbegroting, bedoeld in artikel 69, § 5, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994, ...[+++]

Die klagenden Parteien und die intervenierenden Parteien Roche und Astra-Zeneca bemängeln, dass Artikel 20 des Gesetzes vom 10. August 2001 einen neuen jährlichen Zusatzbeitrag einführe, der zu den sie betreffenden anderen Massnahmen hinzukomme und dazu diene, automatisch und in jedem Fall allein zu Lasten der pharmazeutischen Unternehmen ab 2002 und in Höhe von 65 % jede Uberschreitung des Gesamthaushaltes für Arzneimittel im Sinne von Artikel 69 § 5 des koordinierten Gesetzes vom 14. Juli 1994 zurückzufordern, und dies im Unterschie ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussenkomende partijen nieuwe' ->

Date index: 2021-02-12
w