Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee belangrijke maatregelen " (Nederlands → Duits) :

Om het positieve kapitaaleffect van deze transformatie mogelijk te maken, moet het Verbund twee belangrijke maatregelen treffen:

Damit die positiven Kapitaleffekte dieser Transformation realisiert werden können, muss der Verbund zwei wichtige Maßnahmen ergreifen:


Hiermee rekening houdend, stelt de rapporteur twee belangrijke maatregelen voor:

In Anbetracht dessen schlägt die Berichterstatterin zwei wichtige Maßnahmen vor:


Deze maatregelen komen aldus tegemoet aan twee belangrijke doelstellingen : de duurzame bebouwing en de administratieve vereenvoudiging.

Diese Massnahmen genügen demnach zwei wichtigen Zielsetzungen: der nachhaltigen städtebaulichen Entwicklung und der administrativen Vereinfachung.


Om tot een eensgezind beleid te komen zou de Commissie twee belangrijke maatregelen kunnen voorstellen: ten eerste een door de lidstaten uit te voeren programma dat gericht is op een grootschalig onderzoek naar de invloed van alcoholgebruik en de invloed die de bewustmaking van dit probleem op de burgers heeft; ten tweede de oprichting van een speciaal fonds voor preventieve programma’s, waarvoor een deel van de opbrengsten van alcoholreclame zou kunnen worden bestemd.

Um Solidarität in der Politik zu erreichen, könnte die Europäische Kommission zwei wichtige Maßnahmen diskutieren: Vorlage eines gezielten, durch die Mitgliedstaaten umzusetzenden Programms zur Erstellung einer groß angelegten Studie über die Folgen von Alkoholkonsum und die Folgen der Aufklärung der Bürger über dieses Problem; und Schaffung eines speziellen Fonds für Präventivprogramme, der zum Teil aus Einnahmen aus der Alkoholwerbung gespeist werden könnte.


Om tot een eensgezind beleid te komen zou de Commissie twee belangrijke maatregelen kunnen voorstellen: ten eerste een door de lidstaten uit te voeren programma dat gericht is op een grootschalig onderzoek naar de invloed van alcoholgebruik en de invloed die de bewustmaking van dit probleem op de burgers heeft; ten tweede de oprichting van een speciaal fonds voor preventieve programma’s, waarvoor een deel van de opbrengsten van alcoholreclame zou kunnen worden bestemd.

Um Solidarität in der Politik zu erreichen, könnte die Europäische Kommission zwei wichtige Maßnahmen diskutieren: Vorlage eines gezielten, durch die Mitgliedstaaten umzusetzenden Programms zur Erstellung einer groß angelegten Studie über die Folgen von Alkoholkonsum und die Folgen der Aufklärung der Bürger über dieses Problem; und Schaffung eines speziellen Fonds für Präventivprogramme, der zum Teil aus Einnahmen aus der Alkoholwerbung gespeist werden könnte.


Voor wat betreft de gelijkheid van man en vrouw en vermijding van discriminatie meent de Commissie EMPL dat de lidstaten uitvoeriger gegevens over de inachtneming van die twee belangrijke doelstellingen in de maatregelen moeten verstrekken die door het EFG gefinancierd worden.

Bezüglich der Gleichstellung der Geschlechter und der Nichtdiskriminierung sind die Mitglieder des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten ausführlichere Angaben bezüglich der Umsetzung dieser beiden wichtigen Ziele durch Maßnahmen, die aus dem EGF finanziert werden, liefern sollten.


Follow-upmaatregelen: De Commissie zal in januari 2007 twee belangrijke initiatieven voorleggen: de strategische toetsing van het energiebeleid waarin een energiescenario zal worden opgenomen dat strookt met de langetermijndoelstelling van de EU op het gebied van klimaatverandering terwijl tevens het concurrentievermogen en de veiligheid worden bevorderd; en een mededeling over nadere maatregelen om klimaatverandering tegen te gaan.

Nächste Schritte: Die Kommission wird im Januar 2007 zwei wesentliche Initiativen vorlegen: einen Bericht über die Überprüfung der Energiestrategie mit einem Energieszenario, das dem langfristigen Klimaschutzziel der EU entspricht und gleichzeitig die Wettbewerbsfähigkeit und Sicherheit erhöht, und eine Mitteilung über weitere Maßnahmen gegen den Klimawandel.


Gezien de nieuwe realiteit waarin het grondwettelijk verdrag - dat ondersteunende, coördinerende en aanvullende maatregelen voor het toerisme mogelijk maakt zonder aan het subsidiariteitsbeginsel te raken - voorziet, moet de Europese Unie profiteren van haar enorme ervaring en initiatieven lanceren die aan twee belangrijke criteria beantwoorden: doeltreffendheid in het nastreven van de doelstellingen en flexibiliteit qua uitvoering, en de mogelijkheid om in te spelen op verschillende economische gegevens, in de eerste plaats het seizo ...[+++]

Bis zur neuen Realität des Verfassungsvertrags, aufgrund dessen unterstützende, koordinierende und ergänzende Maßnahmen für den Fremdenverkehr durchgeführt werden können, ohne die Anwendung des Subsidiaritätsprinzip zu behindern, muss die Europäische Union Nutzen aus ihrer enormen Erfahrung ziehen und Initiativen ins Leben rufen, die zwei grundlegenden Kriterien entsprechen: der Effizienz bei der Verfolgung der Ziele und der Flexibilität bei ihrer Durchführung sowie der Fähigkeit, auf verschiedene wirtschaftliche Rahmenbedingungen zu reagieren, und insofern auch auf die Saisonabhängigkeit.


In het NAP werden twee belangrijke maatregelen geïntroduceerd en geïmplementeerd in 2000. De eerste maatregel poogde systematisch genderindicatoren te verstrekken inzake alle richtsnoeren.

Es wurden zwei wesentliche Maßnahmen in den NAP aufgenommen und im Jahr 2000 umgesetzt: die erste zielt auf die systematische Einführung von geschlechtsspezifischen Indikatoren in Bezug auf sämtliche Leitlinien.


De agenda ontwikkelt een dubbele strategie. In de eerste plaats wordt de rol van de sociale agenda beklemtoond bij het vergroten van het vertrouwen van de burgers. In de tweede plaats beschrijft de agenda belangrijke maatregelen in het kader van twee hoofdthema's: 1) werkgelegenheid en 2) gelijke kansen en sociale integratie.

Die Agenda beruht auf einer zweigleisigen Strategie: Erstens ist sie darauf ausgerichtet, das Vertrauen der Bürger zu stärken, und zweitens werden Schlüsselmaßnahmen vorgestellt, die sich an zwei Hauptschwerpunkten festmachen: Beschäftigung sowie Chancengleichheit und soziale Eingliederung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee belangrijke maatregelen' ->

Date index: 2022-06-20
w