Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee centra hebben " (Nederlands → Duits) :

HOOFDSTUK 24. - Wijziging van het koninklijk besluit van 4 september 1989 betreffende verloven voor verminderde prestaties toegestaan aan de personeelsleden van het Rijksonderwijs en van de psycho-medisch-sociale centra van het Rijk die de leeftijd van vijftig jaar hebben bereikt of die ten minste twee kinderen hebben die de leeftijd van veertien jaar niet hebben overschreden en betreffende de terbeschikkingstelling wegens persoonlijke aangelegenheden die aan de pensioner ...[+++]

KAPITEL 24 - Abänderung des Königlichen Erlasses vom 4. September 1989 betreffend den Urlaub wegen verkürzter Arbeitszeit, der den Personalmitgliedern im staatlichen Unterrichtswesen und in den staatlichen Psycho-medizinisch-sozialen Zentren gewährt wird, wenn sie das Alter von fünfzig Jahren erreicht haben oder mindestens zwei Kinder haben, die nicht älter als vierzehn Jahre sind, und betreffend die Zurdispositionstellung aus persönlichen Gründen vor der Versetzung in den Ruhestand


Art. 77. Artikel 9, derde lid, van het koninklijk besluit van 4 september 1989 betreffende verloven voor verminderde prestaties toegestaan aan de personeelsleden van het Rijksonderwijs en van de psycho-medisch-sociale centra van het Rijk die de leeftijd van vijftig jaar hebben bereikt of die ten minste twee kinderen hebben die de leeftijd van veertien jaar niet hebben overschreden en betreffende de terbeschikkingstelling wegens persoonlijke aangelegenheden die aan de pens ...[+++]

Art. 77 - In Artikel 9 Absatz 3 des Königlichen Erlasses vom 4. September 1989 betreffend den Urlaub wegen verkürzter Arbeitszeit, der den Personalmitgliedern im staatlichen Unterrichtswesen und in den staatlichen Psycho-medizinisch-sozialen Zentren gewährt wird, wenn sie das Alter von fünfzig Jahren erreicht haben oder mindestens zwei Kinder haben, die nicht älter als vierzehn Jahre sind, und betreffend die Zurdispositionstellung aus persönlichen Gründen vor der Versetzung in den Ruhestand wird folgender Satz eingefügt:


11° het verlof vermeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 4 september 1989 betreffende verloven voor verminderde prestaties toegestaan aan de personeelsleden van het rijksonderwijs en van de psycho-medisch-sociale centra van het Rijk die de leeftijd van vijftig jaar hebben bereikt of die ten minste twee kinderen hebben die de leeftijd van veertien jaar niet hebben overschreden en betreffende de terbeschikkingstelling wegens persoonlijke aangelegenheden die aan de ...[+++]

11. den in Artikel 2 des Königlichen Erlasses vom 4. September 1989 betreffend den Urlaub für verringerte Dienstleistungen, der den Personalmitgliedern im staatlichen Unterrichtswesen und in den staatlichen Psycho-Medizinisch-Sozialen Zentren gewährt wird, wenn sie das Alter von fünfzig Jahren erreicht haben oder mindestens zwei Kinder haben, die nicht älter als vierzehn Jahre sind, und betreffend die Zurdispositionstellung aus persönlichen Gründen vor der Versetzung in den Ruhestand erwähnten Urlaub;


In plaats van twee centra voor buitenlandse betrekkingen, een bij de Raad en een bij de Commissie, hebben we nu één persoon – in dit geval mevrouw Ashton – die de Europese belangen gaat behartigen met intergouvernementele legitimiteit, wat heel belangrijk is in externe betrekkingen, maar ook met Europese legitimiteit.

Statt zwei Zentren für Außenbeziehungen zu haben, eines auf der Seite des Rates und eines auf der Seite der Kommission, haben wir nun eine Schlüsselfigur - in diesem Fall Baronin Ashton -, die die europäischen Interessen mit zwischenstaatlicher Rechtmäßigkeit verteidigt, was bei Außenbeziehungen sehr wichtig bleibt, jedoch auch mit europäischer Rechtmäßigkeit.


11. het verlof vermeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 2 september 1989 betreffende verloven voor verminderde prestaties toegestaan aan de personeelsleden van het Rijksonderwijs en van de psycho-medisch-sociale centra van de Staat die de leeftijd van vijftig jaar hebben bereikt of die ten minste twee kinderen hebben die de leeftijd van veertien jaar niet hebben overschreden en betreffende de terbeschikkingstelling om persoonlijke redenen die aan de opruststelli ...[+++]

11. den in Artikel 2 des Königlichen Erlasses vom 4. September 1989 betreffend den Urlaub für verringerte Dienstleistungen, der den Personalmitgliedern im staatlichen Unterrichtswesen und in den staatlichen Psycho-Medizinisch-Sozialen Zentren gewährt wird, wenn sie das Alter von fünfzig Jahren erreicht haben oder mindestens zwei Kinder haben, die nicht älter als vierzehn Jahre sind, und betreffend die Zurdispositionstellung aus persönlichen Gründen vor der Versetzung in den Ruhestand erwähnten Urlaub;


HOOFDSTUK XXVI. - Wijziging van het koninklijk besluit van 4 september 1989 betreffende verloven voor verminderde prestaties toegestaan aan de personeelsleden van het Rijksonderwijs en van de psycho-medisch-sociale centra van het Rijk die de leeftijd van vijftig jaar hebben bereikt of die ten minste twee kinderen hebben die de leeftijd van veertien jaar niet hebben overschreden en betreffende de terbeschikkingstelling wegens persoonlijke aangelegenheden die aan de pension ...[+++]

KAPITEL XXVI - Abänderung des Königlichen Erlasses vom 4. September 1989 betreffend den Urlaub wegen verkürzter- Arbeitszeit, der den Personalmitgliedern im staatlichen Unterrichtswesen und in den staatlichen Psycho-Medizinisch-Sozialen Zentren gewährt wird, wenn sie das Alter von fünfzig Jahren erreicht haben oder mindestens zwei Kinder haben, die nicht " lter als vierzehn Jahre sind, und betreffend die Zurdispositionstellung aus persönlichen Gründen vor der Versetzung in den Ruhestand


Deze twee centra hebben acties geleid ter bestrijding van illegale immigratie over zee.

Diese beiden Zentren haben Operationen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung auf dem Seewege durchgeführt.


In het geval van juridisch divergerende inzichten tussen twee lidstaten die samen een dossier behandelen of ingewikkelde juridische problemen, of indien de Solvit-centra geen toegang tot juridisch advies in hun eigen land hebben, wenden de centra zich vaak tot de Commissie.

Wo es unterschiedliche Rechtsauffassungen zwischen zwei Mitgliedstaaten in einem Fall gibt, den sie gemeinsam behandeln, komplizierte Rechtsfragen oder ganz einfach keinen angemessenen Zugang zu Rechtsberatung in ihrem Land, wenden sich die SOLVIT-Stellen häufig an die Kommission mit dem Ersuchen um Beratung.


43. neemt kennis van het bestaan van twee computercentra (Brussel en Luxemburg); onderstreept dat deze centra niet alleen een aanvullend karakter moeten hebben, maar ook zo moeten worden opgezet dat de centra in noodgevallen voldoende uitgerust zijn om het functioneren van de belangrijkste softwareprogramma's die het Parlement gebruikt te waarborgen;

43. stellt fest, dass es zwei Computerzentren gibt (Brüssel und Luxemburg); unterstreicht, dass diese Zentren sich nicht nur gegenseitig ergänzen sollten, sondern auch so organisiert sein müssen, dass sie bei Notfällen gewappnet sind, das Funktionieren der im Parlament verwendeten wichtigsten Softwareprogramme zu gewährleisten;


45. neemt kennis van het bestaan van twee computercentra (Brussel en Luxemburg); onderstreept dat deze centra niet alleen een aanvullend karakter moeten hebben, maar ook zo moeten worden opgezet dat de centra in noodgevallen voldoende uitgerust zijn om het functioneren van de belangrijkste softwareprogramma's die het Parlement gebruikt te waarborgen;

45. stellt fest, dass es zwei Computerzentren gibt (Brüssel und Luxemburg); unterstreicht, dass diese Zentren sich nicht nur gegenseitig ergänzen sollten, sondern auch so organisiert sein müssen, dass sie bei Notfällen gewappnet sind, das Funktionieren der im Parlament verwendeten wichtigsten Softwareprogramme zu gewährleisten;




Anderen hebben gezocht naar : ten minste twee     vijftig jaar hebben     plaats van twee     twee centra     hebben     twee centra hebben     inzichten tussen twee     solvit-centra     eigen land hebben     bestaan van twee     twee computercentra     karakter moeten hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee centra hebben' ->

Date index: 2021-09-12
w