Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeldscherm voor hoeveelheden
Bifasisch
Bilateraal
Diffusie
Extruder met twee schroeven
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
In vooraf bepaalde hoeveelheden
Lijst van twee kandidaten
Meerderheid van twee derden
Pers met twee schroeven
Vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Vertaling van "twee hoeveelheden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beeldscherm voor hoeveelheden

Messwertanzeigevorrichtung




bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen


diffusie | vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Diffusion | Streuung


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert


bilateraal | in twee richtingen

bilateral(is) | beidseitig








extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

Zweischneckenpresse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
zijn verkregen, met uitsluiting van iedere andere vorm van verrijking, door toevoeging van uit de wijnbouw afkomstige alcohol overeenkomend met zuivere alcohol van een hoeveelheid van ten minste 5 % van het volume van de most van bovengenoemde gebruikte druiven en van ten hoogste de geringste van de volgende twee hoeveelheden:

ohne jede weitere Anreicherung durch den Zusatz von Alkohol aus dem Weinbau gewonnen werden, dessen Gehalt an reinem Alkohol mindestens 5 % des Volumens des verwendeten, vorstehend genannten Traubenmosts und höchstens dem niedrigeren der beiden nachstehenden Gehalte entspricht:


„1 bis. Wanneer vóór toepassing van artikel 1, lid 5, van Besluit (EU) 2015/1814 het aantal door de lidstaten te veilen emissierechten in het laatste jaar van de in artikel 13, lid 1, van deze richtlijn bedoelde periode meer dan 30 % hoger is dan de verwachte gemiddelde veilinghoeveelheid voor de eerste twee jaar van de daaropvolgende periode, wordt twee derde van het verschil tussen deze hoeveelheden op de veilinghoeveelheden voor het laatste jaar van de periode in mindering gebracht en in gelijke tranches aan de in de eerste twee ja ...[+++]

„(1a) Übersteigt vor Anwendung von Artikel 1 Absatz 5 des Beschlusses (EU) 2015/1814 die Menge der im letzten Jahr jedes in Artikel 13 Absatz 1 der vorliegenden Richtlinie genannten Zeitraums von den Mitgliedstaaten zu versteigernden Zertifikate die voraussichtliche durchschnittliche Auktionsmenge für die ersten beiden Jahre des darauffolgenden Zeitraums, so werden zwei Drittel der Differenz zwischen diesen Mengen von den Auktionsmengen des letzten Jahres des Handelszeitraums abgezogen und in gleichen Tranchen den in den ersten beiden Jahren des darauffolgenden Zeitraums von den Mitgliedstaaten zu versteigernden Mengen hinzugefügt.“


1 bis. Wanneer het in artikel 1, lid 3, van Besluit [OPEU please insert number of this Decision when known] bedoelde aantal door de lidstaten te veilen emissierechten in het laatste jaar van de in artikel 13, lid 1, bedoelde periode meer dan 30 % hoger is dan de verwachte gemiddelde veilinghoeveelheid voor de eerste twee jaar van de daaropvolgende periode, wordt twee derde van het verschil tussen deze hoeveelheden op de veilinghoeveelheden voor het laatste jaar van de periode in mindering gebracht en in gelijke tranches aan de in de e ...[+++]

(1a) Übersteigt vor Anwendung von Artikel 1 Absatz 3 des Beschlusses [OPEU please insert number of this Decision when known] die Menge der im letzten Jahr jedes in Artikel 13 Absatz 1 genannten Zeitraums von den Mitgliedstaaten zu versteigernden Zertifikate die voraussichtliche durchschnittliche Auktionsmenge für die ersten beiden Jahre des darauffolgenden Zeitraums, so werden zwei Drittel der Differenz zwischen diesen Mengen von den Auktionsmengen des letzten Jahres des Handelszeitraums abgezogen und in gleichen Tranchen den in den ersten beiden Jahren des darauffolgenden Zeitraums von den Mitgliedstaaten zu versteigernden Mengen hinzug ...[+++]


1. De Raad stelt de TAC voor de betrokken kabeljauwbestanden vast die volgens een wetenschappelijke evaluatie die is uitgevoerd door het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij (WTECV), de hoogste is van de volgende twee hoeveelheden:

1. Der Rat setzt als zulässige Gesamtfangmenge für die Dorschbestände die nach wissenschaftlicher Einschätzung des Wissenschafts-, Technik- und Wirtschaftsausschusses für die Fischerei (STECF) höhere der beiden folgenden TAC fest:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. De Commissie dient, ten aanzien van zowel derde landen als lidstaten die significante hoeveelheden biobrandstoffen of grondstoffen voor in de Gemeenschap verbruikte biobrandstoffen leveren, om de twee jaar bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over de nationale maatregelen die zijn genomen ter vervulling van de in leden 2 tot en met 5 bedoelde duurzaamheidscriteria en ter bescherming van de bodem, het water en de lucht.

(7) Die Kommission unterbreitet dem Europäischen Parlament und dem Rat in Bezug auf Drittländer und Mitgliedstaaten, die eine bedeutende Quelle für in der Gemeinschaft verbrauchte Biokraftstoffe oder Rohstoffe für Biokraftstoffe darstellen, alle zwei Jahre einen Bericht über die einzelstaatlichen Maßnahmen, die diese Länder zur Einhaltung der in den Absätzen 2 bis 5 genannten Nachhaltigkeitskriterien und zum Schutz von Boden, Wasser und Luft getroffen haben.


1. Voor de toepassing van artikel 3 zijn bij twee of meer individuele voorverpakkingen die samen een meervoudige verpakking vormen, de in de bijlage opgenomen nominale hoeveelheden van toepassing op elke individuele voorverpakking.

(1) Bei Sammelpackungen aus zwei oder mehr Einzelfertigpackungen gelten die im Anhang aufgeführten Nennfüllmengen für die Zwecke des Artikels 3 für jede einzelne Fertigpackung.


1 bis. Wanneer vóór toepassing van artikel 1, lid 5, van Besluit (EU) 2015/1814 het aantal door de lidstaten te veilen emissierechten in het laatste jaar van de in artikel 13, lid 1, van deze richtlijn bedoelde periode meer dan 30 % hoger is dan de verwachte gemiddelde veilinghoeveelheid voor de eerste twee jaar van de daaropvolgende periode, wordt twee derde van het verschil tussen deze hoeveelheden op de veilinghoeveelheden voor het laatste jaar van de periode in mindering gebracht en in gelijke tranches aan de in de eerste twee jaa ...[+++]

(1a) Übersteigt vor Anwendung von Artikel 1 Absatz 5 des Beschlusses (EU) 2015/1814 die Menge der im letzten Jahr jedes in Artikel 13 Absatz 1 der vorliegenden Richtlinie genannten Zeitraums von den Mitgliedstaaten zu versteigernden Zertifikate die voraussichtliche durchschnittliche Auktionsmenge für die ersten beiden Jahre des darauffolgenden Zeitraums, so werden zwei Drittel der Differenz zwischen diesen Mengen von den Auktionsmengen des letzten Jahres des Handelszeitraums abgezogen und in gleichen Tranchen den in den ersten beiden Jahren des darauffolgenden Zeitraums von den Mitgliedstaaten zu versteigernden Mengen hinzugefügt.


De voor elk wijnoogstjaar beschikbare totale hoeveelheid moet worden onderverdeeld in hoeveelheden voor perioden van twee maanden en er moeten beheersmaatregelen voor elke tweemaandelijkse periode en met name de overdracht van de niet gebruikte hoeveelheden van een periode naar een volgende periode worden vastgesteld.

Die Gesamtmenge je Wirtschaftsjahr sollte nach Zweimonatszeiträumen unterteilt werden, und es sollten Verwaltungsmaßnahmen für jeden Zweimonatszeitraum vorgesehen werden, insbesondere die Übertragung der nicht verwendeten Mengen von einem Zeitraum auf den nächsten.


Voor elk van de in artikel 2 genoemde producten worden communautaire en nationale drempels voor verwerking vastgesteld, die zijn vermeld in bijlage II. De lidstaten kunnen de verwerkingsdrempel voor tomaten onderverdelen in twee categorieën: tomaten voor de bereiding van hele gepelde tomaten en tomaten voor de bereiding van de andere op basis van tomaten verkregen producten die worden vermeld in bijlage I, teneinde de verlaging van de steun wegens overschrijding van de totale drempel te kunnen toepassen op de voor één van deze twee categorieën bestemde hoeveelheden, als slec ...[+++]

Für jedes der in Artikel 2 genannten Erzeugnisse werden die Verarbeitungsschwellen für die Gemeinschaft und für die einzelnen Erzeugermitgliedstaaten nach Anhang II festgesetzt. Die Mitgliedstaaten können die Verarbeitungsschwelle von Tomaten in zwei Gruppen aufteilen: Tomaten für die Herstellung von ganzen geschälten Tomaten und Tomaten für die Herstellung der übrigen auf der Grundlage von Tomaten des Anhangs I hergestellten Erzeugnisse, um auf diese Weise die Verringerungen der Beihilfen wegen Überschreitungen der Gesamtschwelle auf die Mengen anzuwenden, die für die verschiedenen Verarbeitungserzeugnisse über der jeweiligen Schwelle l ...[+++]


Deze drempels zijn vermeld in bijlage II. De lidstaten kunnen de verwerkingsdrempel voor de groep mandarijnen, clementines en satsuma's verdelen onder de verwerkte producten van vruchtensappen en stukken fruit, teneinde de verlaging van de steun wegens overschrijding van de totale drempel te kunnen toepassen op de voor één van deze twee categorieën bestemde hoeveelheden, als slechts in één van de twee categorieën de drempel werd overschreden.

Die Mitgliedstaaten können die Verarbeitungsschwelle der Erzeugnisgruppe Mandarinen, Clementinen und Satsumas auf die Verarbeitungserzeugnisse Säfte und Schnitze aufteilen, um die Verringerung der Beihilfe wegen Überschreitung der Gesamtschwelle auf die Mengen umzulegen, die für die verschiedenen Verarbeitungserzeugnisse, bei denen die jeweilige Schwelle überschritten wurde, bestimmt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee hoeveelheden' ->

Date index: 2021-01-12
w