Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee jaar oud zullen verschaffen » (Néerlandais → Allemand) :

Melkvee = 3.02.01 (mannelijke en vrouwelijke runderen, jonger dan één jaar) + 3.02.03 (vrouwelijke runderen tussen één en twee jaar oud) + 3.02.05 (vaarzen van twee jaar en ouder) + 3.02.06 (melkkoeien).

Rinder für die Milcherzeugung = 3.02.01 (Rinder unter einem Jahr, männlich und weiblich) + 3.02.03 (Rinder von einem Jahr bis unter zwei Jahren, weiblich) + 3.02.05 (Färsen von zwei Jahren und älter) + 3.02.06 (Milchkühe)


Die methodologie en die tarieven zullen van toepassing zijn voor een beperkte tariefperiode van twee jaar, tot 31 december 2016, aangezien een periode van twee jaar noodzakelijk is voor het opstellen van de nieuwe tariefmethodologieën en tarieven op grond van artikel 12bis, § 5, van de Elektriciteitswet en artikel 15/5ter, § 5, van de Gaswet.

Diese Methode und diese Tarife werden für einen verkürzten Tarifzeitraum von zwei Jahren bis zum 31. Dezember 2016 gelten, da ein Zeitraum von zwei Jahren notwendig ist zur Ausarbeitung der neuen Tarifmethoden und Tarife auf der Grundlage von Artikel 12bis § 5 des Elektrizitätsgesetzes und Artikel 15/5ter § 5 des Gasgesetzes.


Het Parlement heeft in zijn schriftelijke verklaring van 16 december 2010 de Commissie verzocht om een voorstel in te dienen met het oog op een verbod op het "vinnen" van haaien aan boord van vissersvaartuigen voordat het Actieplan van de Europese Gemeenschap voor de instandhouding van haaien twee jaar oud wordt (februari 2011).

Das Parlament hat in seiner Erklärung vom 16. Dezember 2010 die Kommission aufgefordert, einen Vorschlag vorzulegen, mit dem jede Form des Finning bei Haifischen an Bord von Fischereifahrzeugen vor Ablauf des zweiten Jahrestages der Gültigkeit des im Februar 2011 verabschiedeten Aktionsplans der Europäischen Gemeinschaft für Haie verboten werden soll.


Gelijkaardig, wanneer een persoon die op zijn 20ste een als misdaad gekwalificeerd feit pleegt (archivering op zijn 50ste), en vervolgens een wanbedrijf wanneer hij 30 jaar is, mag deze regel vanzelfsprekend niet tot gevolg hebben dat de bewaring van de gegevens met betrekking tot de misdaad beperkt wordt tot de termijn die van toepassing is op het wanbedrijf. De gegevens van de persoon, waaronder deze met betrekking tot de twee feiten, zullen bewaard worden totdat de persoon 50 jaar wordt.

Ebenso darf diese Regel, wenn eine Person als 20-Jähriger eine als Verbrechen eingestufte Tat (Archivierung, wenn er 50 Jahre alt ist), und danach im Alter von 30 Jahren ein Vergehen begeht, selbstverständlich nicht zur Folge haben, dass die Aufbewahrung der Daten in Bezug auf das Verbrechen auf die für das Vergehen anwendbare Frist begrenzt wird.


In artikel 51 van het ontwerp wordt voorgesteld een stelsel toe te passen analoog aan datgene dat thans reeds geldt voor het vervroegd vakantiegeld van de bedienden; voortaan zullen die erelonen worden gesplitst in twee delen : a) Een eerste deel dat overeenstemt met twaalf maanden prestaties en dat bij de andere inkomsten van het jaar zal worden gevoegd en er samen mee zal worden belast; b) Een tweede deel - de rest - dat zal wo ...[+++]

In Artikel 51 des Entwurfs wird ein ähnliches System vorgeschlagen, wie es bereits für das ' vorzeitige Urlaubsgeld ' der Angestellten gilt; in Zukunft werden die Honorare folglich in zwei Teile aufgeteilt: a) Ein erster Teil, der zwölf Monaten Leistung entspricht, wird den anderen Einkünften des Jahres hinzugefügt und damit besteuert. b) Ein zweiter Teil - der restliche Teil - wird getrennt veranlagt zu dem Satz, der für die unter Buchstabe a) genannten Einkommen gilt.


Vrouwelijke runderen tussen een en twee jaar oud

Rinder von einem Jahr bis unter zwei Jahren, weiblich


In de toekomst zullen dergelijke indicatoren gebaseerd zijn op de nieuwe "statistieken van inkomen en levensomstandigheden" (EU-SILC), die naar verwachting gegevens van slechts twee jaar oud zullen verschaffen.

In der Zukunft werden solche Indikatoren auf der Grundlage der neuen "Statistiken zu Einkommen und Lebensbedingungen" (EU-SILC) vorliegen, die voraussichtlich nur 2 Jahre alte Daten liefern.


de lever en de nieren betreft van meer dan twee jaar oude dieren uit regio's waar, blijkens de uitvoering van krachtens artikel 5 van Richtlijn 96/23/EG goedgekeurde plannen, zware metalen overal in het milieu aanwezig zijn;

sich um Leber und Nieren von über zwei Jahre alten Tieren aus Regionen handelt, in denen bei der Durchführung der gemäß Artikel 5 der Richtlinie 96/23/EG genehmigten Pläne festgestellt wurde, dass die Umwelt allgemein mit Schwermetallen belastet ist;


de lever en de nieren van meer dan twee jaar oude dieren uit regio's waar, blijkens de in het kader van artikel 5 van Richtlijn 96/23/EG uitgevoerde plannen, zware metalen overal in het milieu aanwezig zijn;

Leber und Nieren von über zwei Jahre alten Tieren aus Regionen, in denen bei der Durchführung der gemäß Artikel 5 der Richtlinie 96/23/EG genehmigten Pläne festgestellt wurde, dass die Umwelt allgemein mit Schwermetallen belastet ist;


Dit programma heeft als doel een grote hoeveelheid tonijn van meer dan twee jaar oud te merken (geelvintonijn, gestreepte tonijn, grootoogtonijn), om een beter begrip te verwerven van de dynamiek en de toestand van de bestanden.

Das Programm sieht vor, dass eine große Anzahl von Thunfischen (Gelbflossenthun, echter Bonito und Großaugenthun) von mehr als zwei Jahren mit einer Markierung versehen werden soll, um mehr Erkenntnisse über die Dynamik und den Zustand der Bestände zu gewinnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee jaar oud zullen verschaffen' ->

Date index: 2023-11-14
w