Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bilateraal
Diffusie
Extruder met twee schroeven
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Lijst van twee kandidaten
Meerderheid van twee derden
Met meer dan twee wielen
Pers met twee schroeven
Vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Traduction de «twee na allemaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen


diffusie | vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Diffusion | Streuung


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert


bilateraal | in twee richtingen

bilateral(is) | beidseitig




geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst






extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

Zweischneckenpresse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« [Het] besluitvormingsproces [zal] worden verstrengd voor wie tot de zwaarste straffen is veroordeeld, met name voor wie wordt veroordeeld tot dertig jaar, dan wel tot levenslange opsluiting met terbeschikkingstelling. De rechters zullen een uitspraak moeten doen waarmee ze allemaal instemmen. De beslissing moet dus eenparig worden genomen. Momenteel volstaat een gewone meerderheid. Voorts zullen de rechters van de strafuitvoeringsrechtbank worden bijgestaan door twee feitenrec ...[+++]

« [Der] Entscheidungsfindungsprozess wird für die zu den schwersten Strafen Verurteilten verstärkt, nämlich die zu einer Zuchthausstrafe von dreißig Jahren oder zu einer lebenslänglichen Zuchthausstrafe verurteilten und überantworteten Personen. Die Richter müssen eine Entscheidung treffen, mit der sie alle einverstanden sind. Die Entscheidung muss also einstimmig getroffen werden. Derzeit genügt eine einfache Mehrheit. Außerdem werden zwei Tatsachenrichter das Strafvollstreckungsgericht ergänzen, wenn dieses den Fall einer zu dreißig ...[+++]


25. stelt tevreden vast dat de 11 aanbevelingen (geen enkele hiervan was „kritiek”, twee waren „zeer belangrijk”, zeven „belangrijk” en twee „gewenst”) die door de IAS-audit werden gedaan allemaal door de directie werden aanvaard, dat vijf van de zes hangende „zeer belangrijke” aanbevelingen zijn uitgevoerd en wachten op follow-up vanwege IAS, en dat de zesde aanbeveling momenteel wordt uitgevoerd; stelt eveneens vast dat de IA één zeer belangrijke en twee belangrijke aanbevelingen heeft gedaan, dat vijf van de 11 hangende zeer belan ...[+++]

25. nimmt mit Zufriedenheit zur Kenntnis, dass von den 11 Empfehlungen des Internen Auditdienstes der Kommission (keine wurde als „kritisch“, zwei als „sehr wichtig“, sieben als „wichtig“ und zwei als „wünschenswert“ eingestuft) alle 11 von der Behördenleitung akzeptiert und fünf von sechs noch ausstehenden als „sehr wichtig“ eingestuften Empfehlungen ausgeführt worden sind und auf die Weiterbehandlung durch den Internen Auditdienst der Kommission warten, während die Ausführung der verbleibenden Empfehlung läuft; nimmt zur Kenntnis, ...[+++]


25. stelt tevreden vast dat de 11 aanbevelingen (geen enkele hiervan was "kritiek", twee waren "zeer belangrijk", zeven "belangrijk" en twee "gewenst") die door de IAS-audit werden gedaan allemaal door de directie werden aanvaard, dat vijf van de zes hangende "zeer belangrijke" aanbevelingen zijn uitgevoerd en wachten op follow-up vanwege IAS, en dat de zesde aanbeveling momenteel wordt uitgevoerd; stelt eveneens vast dat de IA één zeer belangrijke en twee belangrijke aanbevelingen heeft gedaan, dat vijf van de 11 hangende zeer belan ...[+++]

25. nimmt mit Zufriedenheit zur Kenntnis, dass von den 11 Empfehlungen des Internen Auditdienstes der Kommission (keine wurde als „kritisch“, zwei als „sehr wichtig“, sieben als „wichtig“ und zwei als „wünschenswert“ eingestuft) alle 11 von der Behördenleitung akzeptiert und fünf von sechs noch ausstehenden als „sehr wichtig“ eingestuften Empfehlungen ausgeführt worden sind und auf die Weiterbehandlung durch den Internen Auditdienst der Kommission warten, während die Ausführung der verbleibenden Empfehlung läuft; nimmt zur Kenntnis, ...[+++]


Al deze zaken zijn nodig, niet slechts één of twee, maar allemaal.

All diese Maßnahmen sind nötig, nicht nur ein oder zwei, sondern all diese Maßnahmen zusammen sind nötig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als ik terugkijk naar de afgelopen tien jaar hebben Frankrijk, Nederland en nu Ierland – twee keer – allemaal er voor gestemd om de rem te zetten op een verdere Europese integratie, en toch heeft de Europese Unie hun standpunten volledig genegeerd.

In den letzten 10 Jahren haben Frankreich, die Niederlande und nun Irland – zweimal – alle dafür gestimmt, eine umfassendere europäische Integration in die Schranken zu weisen, und doch hat die EU diese Meinungen komplett ignoriert.


We weten allemaal dat Rusland de gaslevering aan Oekraïne twee jaar geleden met de kerst afsneed. Als het eenmaal een nog groter aandeel in de gaslevering naar West-Europa krijgt, dan doet het ons dat wellicht in de toekomst allemaal aan.

Wir alle wissen, dass Russland Weihnachten vor zwei Jahren die Gaslieferungen an die Ukraine stoppte; sobald sie einen größeren Anteil an den Gaslieferungen nach Westeuropa bekommen, könnten sie es vielleicht irgendwann mit uns allen so machen.


De rijbewijzen in de VS, Canada, Japan en Australië zijn allemaal in de tijd beperkt, in het algemeen tot twee à vier jaar.

In den USA, Kanada, Japan und Australien haben Führerscheine eine begrenzte Gültigkeitsdauer von in der Regel zwischen zwei und vier Jahren.


Deze thema's zullen allemaal aan bod komen tijdens de debatten op deze twee dagen.

Alle diese Themen werden in den nächsten zwei Tagen noch Gegenstand von Diskussionen sein.


De prioritaire maatregelen die zijn aangegeven in de Evaluatie van de strategie voor de interne markt - 2000 en die waarschijnlijk het grootste en meest directe effect op de efficiënte werking van de interne markt zullen hebben, zijn op twee na reeds allemaal voltooid.

Von den vorrangigen Maßnahmen, die bei der Überprüfung der Binnenmarktstrategie 2000 als diejenigen ausgemacht wurden, die den größten und unmittelbarsten Impact auf ein wirksames Funktionieren des Binnenmarktes haben würden, sind bis auf zwei alle abgeschlossen.


Zes van de lidstaten (België, Duitsland, Griekenland, Ierland, Italië en Spanje) hebben aan de eisen van dit artikel voldaan, hoewel ze het op twee na allemaal wenselijk hebben geacht de passage "Om te bepalen of het programma voor bescherming in aanmerking komt mogen geen andere criteria worden aangelegd" niet ten uitvoer te leggen.

Sechs Mitgliedstaaten (Belgien, Deutschland, Griechenland, Irland, Italien und Spanien) sind den Bestimmungen dieses Artikels nachgekommen. Allerdings waren nur zwei Staaten bereit, den Passus ,Zur Bestimmung [der] Schutzfähigkeit [von Computerprogrammen] sind keine anderen Kriterien anzuwenden" umzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee na allemaal' ->

Date index: 2023-09-10
w