Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bilateraal
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Handel tussen bedrijven onderling
In onderling overleg handelen
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Meerderheid van twee derden
Onderling afgestemd gedrag
Onderling afgestemde feitelijke gedraging
Onderling verbonden net
Onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling
Onderlinge vergelijking tussen twee landen
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg
Synaptisch

Traduction de «twee onderling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

Business-to-Business


onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling | onderlinge vergelijking tussen twee landen

Laendervergleich


procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

Verständigungsverfahren


onderling afgestemd gedrag | onderling afgestemde feitelijke gedraging

abgestimmte Verhaltensweise


synaptisch | met betrekking tot onderling contact tussen zenuwcellen

synaptisch | eine Kontaktstelle zw. Nervenzellen betreffend






bilateraal | in twee richtingen

bilateral(is) | beidseitig




bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Twee onderling verwante voorstellen voor ICBE's, die op dit ogenblik bij de Raad en het Europees Parlement in behandeling zijn, zullen zorgen voor verruiming van de verschillende soorten beleggingen die kunnen worden gedaan door unit trusts die eenheden van hun fonds in andere lidstaten willen verkopen.

Zwei damit verbundene Vorschläge für OGAW, über die im Rat und EP verhandelt wird, werden das Spektrum der Investitionen erweitern, die von Investmentfonds getätigt werden können, die Anteile an ihrem Fonds grenzübergreifend vermarkten wollen.


Het EMN richt zich dan ook op twee onderling verband houdende activiteiten: enerzijds documentatie en analyse, anderzijds onderzoek.

Das EMN konzentriert sich daher auf zwei ineinander greifende Tätigkeiten: Dokumentation und Analyse sowie Forschung.


Hoewel zij als twee onderling onafhankelijke beoordelingen worden beschouwd, is het nodig het verband tussen de beoordeling van het kwaliteitssysteem en de steekproefsgewijze beoordeling van de technische documentatie te versterken.

Auch wenn die Überprüfung des Qualitätssicherungssystems und die Überprüfung der technischen Dokumentation auf Stichprobenbasis als zwei voneinander unabhängige Verfahren gelten, sollten sie dennoch stärker miteinander verknüpft werden.


De rapporteur is het dan ook eens met de sluiting van deze twee onderling samenhangende en parallelle overeenkomsten met de Republiek Kaapverdië, die gelijktijdig in werking dienen te treden; twee overeenkomsten die de grenzen van de ruimte voor vrijheid, veiligheid en recht doen verleggen tot buiten de Europese Unie.

Die Berichterstatterin billigt daher den Abschluss dieser beiden einander bedingenden und parallelen Abkommen mit der Republik Kap Verde, die gleichzeitig in Kraft treten sollen und die die Grenzen des Raums der Freiheit und der Sicherheit verschieben und diesen Raum über die Europäische Union hinaus ausdehnen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur is het dan ook eens met de sluiting van deze twee onderling samenhangende en parallelle overeenkomsten met de Republiek Kaapverdië die gelijktijdig in werking dienen te treden; twee overeenkomsten die de grenzen van de ruimte voor vrijheid, veiligheid en recht doen verleggen tot buiten de Europese Unie.

Die Berichterstatterin billigt daher den Abschluss dieser beiden einander bedingenden und parallelen Abkommen mit der Republik Kap Verde, die gleichzeitig in Kraft treten sollen, und die die Grenzen des Raums der Freiheit und der Sicherheit verschieben und diesen Raum über die Europäische Union hinaus ausdehnen werden.


Deze richtlijn en Verordening (EU) nr. 524/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 21 mei 2013 betreffende onlinebeslechting van consumentengeschillen zijn twee onderling verbonden en elkaar aanvullende wetgevingsinstrumenten.

Diese Richtlinie und die Verordnung (EU) Nr. 524/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Mai 2013 über die Online-Beilegung verbraucherrechtlicher Streitigkeiten sind zwei Gesetzgebungsinstrumente, die in einem engen Zusammenhang stehen und einander ergänzen.


(5 ter) Deze richtlijn en Verordening .* van het Europees Parlement en de Raad van . ** betreffende onlinebeslechting van consumentengeschillen (ODR-verordening) zijn twee onderling verbonden en elkaar aanvullende besluiten.

(5b) Die vorliegende Richtlinie und die Verordnung .* des Europäischen Parlaments und des Rates vom .** über die Online-Beilegung verbraucherrechtlicher Streitigkeiten (Verordnung über Online-Streitbeilegung) sind zwei Rechtsakte, die in einem engem Zusammenhang stehen und einander ergänzen.


G. overwegende dat de Commissie zich een voorvechtster wil betonen van de agenda voor doeltreffendheid van de hulp en dat zij zich in dat verband twee onderling sterk verweven doelen heeft gesteld, te weten: (i) uitvoering geven aan de Verklaring van Parijs en verbeteren van haar eigen hulpprogramma's; en (ii) ondersteunen van lidstaten bij de uitvoering van de Verklaring van Parijs en vergroten van de doeltreffendheid van hun eigen hulp,

G. in der Erwägung, dass die Kommission als einer der Motoren fungieren möchte, die die Umsetzung der Agenda über die Effizienz der Entwicklungszusammenarbeit vorantreiben, und in dem Zusammenhang zwei eng miteinander verknüpfte Ziele verfolgt: i) Umsetzung der Pariser Erklärung und Verbesserung der Qualität ihrer eigenen Hilfeprogramme und ii) Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Pariser Erklärung und bei der Verbesserung der Wirksamkeit ihrer Entwicklungszusammenarbeit,


Deze regenval leidde tot twee onderling gerelateerde overstromingsgolven die het noordoosten van het grondgebied troffen en schade toebrachten aan woonhuizen en bedrijven, het wegennet en overige infrastructuur.

Diese verursachten im Nordosten zwei zusammenhängende Hochwasserwellen, die Wohngebäude, Gewerbegebäude sowie das Straßennetz und andere Infrastrukturanlagen schädigten.


Er moet antwoord worden gegeven op twee, onderling verbonden vragen:

Es stellen sich zwei Fragen, die miteinander verknüpft sind:


w