Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee rapporteurs mevrouw oomen-ruijten " (Nederlands → Duits) :

(FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, ik wil de rapporteur, mevrouw Oomen-Ruijten, feliciteren met het uiterst nauwgezette werk dat zij heeft geleverd.

– (FR) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, ich möchte Frau Oomen-Ruijten zu ihrer sorgfältigen Arbeit gratulieren.


(SV) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen wil ik de rapporteur, mevrouw Oomen-Ruijten, bedanken voor haar goede en evenwichtige verslag.

– (SV) Frau Präsidentin! Lassen Sie mich zunächst der Berichterstatterin, Frau Oomen-Ruijten, für ihren konstruktiven und ausgewogenen Vorschlag danken.


De delegatie verstrekte de voorzitter van de delegatie, de heer Friedrich, de voorzitter van de ten principale bevoegde commissie, mevrouw Jackson, en de twee rapporteurs, mevrouw Oomen-Ruijten en mevrouw Myller, een mandaat voor een ontmoeting met de Raad om informele onderhandelingen te starten.

Die Delegation erteilte ihrem Vorsitzenden, Herrn FRIEDRICH, der Vorsitzenden des federführenden Ausschusses, Frau JACKSON, sowie den beiden Berichterstatterinnen, Frau OOMEN-RUIJTEN und Frau MYLLER, das Mandat, mit dem Rat informelle Verhandlungen aufzunehmen.


Het Europees Parlement heeft twee van zijn leden aangewezen als co-rapporteurs voor dit voorstel; het gaat om mevrouw Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid) en mevrouw Evelyn Regner (Commissie juridische zaken).

Das Europäische Parlament hat das Mitglied des Europäischen Parlaments (MdEP) Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (Ausschuss für die Rechte der Frau) und MdEP Evelyn Regner (Rechtsausschuss) als Berichterstatter für den Vorschlag ernannt.


3) Op 3 april 2001 had de vergadering plaats van de delegatie van het Parlement in het bemiddelingscomité en er werd besloten dit dossier samen te behandelen met het voorstel voor een richtlijn inzake emissies van grote stookinstallaties (rapporteur: mevrouw Oomen-Ruijten), gezien het nauwe verband tussen deze twee dossiers.

3. Die Delegation des Parlaments im Vermittlungsausschuss hielt ihre konstituierende Sitzung am 3. April 2001 ab, und es wurde beschlossen, dieses Thema gemeinsam mit dem Richtlinienvorschlag betreffend Emissionen aus Großfeuerungsanlagen (Berichterstatterin: Frau Oomen-Ruijten) zu behandeln, da die beiden Dossiers in engem Zusammenhang stehen.


De delegatie verstrekte een mandaat aan de voorzitter van de delegatie, de heer Friedrich, de voorzitter van de commissie ten principale, mevrouw Jackson, en beide rapporteurs, mevrouw Oomen-Ruijten en mevrouw Myller, voor het opstarten van informele onderhandelingen met de Raad.

Die Delegation erteilte dem Vorsitzenden, Herrn Friedrich, der Vorsitzenden des federführenden Ausschusses, Frau Jackson, sowie den zwei Berichterstatterinnen, Frau Oomen-Ruijten und Frau Myller, das Mandat, mit dem Rat in informelle Verhandlungen einzutreten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee rapporteurs mevrouw oomen-ruijten' ->

Date index: 2021-12-28
w