Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bilateraal
Extruder met twee schroeven
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Lijst van twee kandidaten
Meerderheid van twee derden
Pers met twee schroeven

Vertaling van "twee rechtshandelingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
stellen van rechtshandelingen voor rekening van rechtspersonen

Vertretung von juristischen Personen bei Rechtshandlungen


gevolg ten aanzien van door de schuldenaar in het buitenland verrichte rechtshandelingen

Auswirkung auf die vom Schuldner im Ausland vorgenommenen Rechtsgeschäfte






bilateraal | in twee richtingen

bilateral(is) | beidseitig


extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

Zweischneckenpresse


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert




geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de verslagperiode is het VIS met succes ingevoerd in twee nieuwe geografische regio’s: in het Midden-Oosten op 10 mei en in de Golfregio op 2 oktober[5]. De data voor het begin van de werkzaamheden zijn overeengekomen in het kader van de informele stuurgroep “Vrienden van het VIS” en formeel vastgelegd in twee rechtshandelingen overeenkomstig artikel 48 van de VIS-verordening[6].

Während des Berichtszeitraums wurde das VIS erfolgreich in zwei weiteren geografischen Regionen in Betrieb genommen: am 10. Mai im Nahen Osten und am 2. Oktober in der Golfregion.[5] Der jeweilige Zeitpunkt der Inbetriebnahme wurde in der informellen Lenkungsgruppe der Freunde des VIS festgelegt und in zwei Rechtsakten nach Maßgabe von Artikel 48 der VIS-Verordnung[6] formalisiert.


Sinds 2012 zijn twee nieuwe rechtshandelingen inzake bevolkingsstatistieken van kracht geworden.

Seit 2012 sind zwei neue Rechtsakte im Bereich Bevölkerungsstatistik in Kraft getreten.


Het systeem van de Unie voor de bewaking en rapportage van emissies dient ook te worden bijgewerkt in het licht van nieuwe voorschriften in het kader van die twee rechtshandelingen.

Das System der Union für die Überwachung von Emissionen und die diesbezügliche Berichterstattung sollte auch aktualisiert werden, um den neuen Anforderungen dieser beiden Rechtsakte Rechnung zu tragen.


Het systeem van de Unie voor de bewaking en rapportage van emissies dient ook te worden bijgewerkt in het licht van nieuwe voorschriften in het kader van die twee rechtshandelingen.

Das System der Union für die Überwachung von Emissionen und die diesbezügliche Berichterstattung sollte auch aktualisiert werden, um den neuen Anforderungen dieser beiden Rechtsakte Rechnung zu tragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de verslagperiode is het VIS met succes ingevoerd in twee nieuwe geografische regio’s: in het Midden-Oosten op 10 mei en in de Golfregio op 2 oktober[5]. De data voor het begin van de werkzaamheden zijn overeengekomen in het kader van de informele stuurgroep “Vrienden van het VIS” en formeel vastgelegd in twee rechtshandelingen overeenkomstig artikel 48 van de VIS-verordening[6].

Während des Berichtszeitraums wurde das VIS erfolgreich in zwei weiteren geografischen Regionen in Betrieb genommen: am 10. Mai im Nahen Osten und am 2. Oktober in der Golfregion.[5] Der jeweilige Zeitpunkt der Inbetriebnahme wurde in der informellen Lenkungsgruppe der Freunde des VIS festgelegt und in zwei Rechtsakten nach Maßgabe von Artikel 48 der VIS-Verordnung[6] formalisiert.


De Commissie heeft een voorstel gepresenteerd om de twee rechtshandelingen te herschikken en op te nemen in één rechtshandeling, aldus rekening houdend met de afschaffing van de pijlers (COM(2012)81).

Die Kommission legte einen Vorschlag vor, mit dem die zwei Rechtsakte in einem zusammengefasst werden, wodurch die Abschaffung der Säulen widergespiegelt wird (COM(2012)81).


Richtlijn 94/57/EG werd herschikt tot twee afzonderlijke EU-rechtshandelingen, namelijk Richtlijn 2009/15/EG van het Europees Parlement en de Raad (4) en Verordening (EG) nr. 391/2009.

Die Richtlinie 94/57/EG wurde neu gefasst und in zwei einzelne EG-Rechtsvorschriften aufgeteilt — in die Richtlinie 2009/15/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (4) und die Verordnung (EG) Nr. 391/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates.


Een week later, op 24 oktober 2007, bereikte Coreper II een akkoord op twee punten. Ten eerste, de splitsing van het voorstel in twee rechtshandelingen, één verordening gebaseerd opartikel 279 van het EG-Verdragmet de bepalingen waarmeehet Financieel Reglementwordt geamendeerd en één verordeningdie deandere bepalingen bevat uit het voorstel dat is gebaseerd opartikel 191 van het EG-Verdrag.Ten tweede, consultatiemet het Europees Parlement en de EuropeseRekenkamerbetreffende deamendering vanartikel 109 van verordening nr. 1605/2002 in overeenstemming met artikel 279 van het EG-Verdrag.

Eine Woche später, am 24. Oktober 2007, erzielte Coreper II eine Einigung in zwei Punkten: Erstens, die Teilung des Vorschlags in zwei Rechtsakte, eine auf Artikel 279 EG-Vertrag gestützte Verordnung mit den Bestimmungen zur Änderung der Haushaltsordnung, und eine Verordnung mit den übrigen Bestimmungen des Vorschlags, gestützt auf Artikel 191 EG-Vertrag, und zweitens die Konsultation des Europäischen Parlaments und des Rechnungshofs zur Abänderung von Artikel 109 von Verordnung Nr. 1605/2002 gemäß Artikel 279 EG-Vertrag.


Sinds 2012 zijn twee nieuwe rechtshandelingen inzake bevolkingsstatistieken van kracht geworden.

Seit 2012 sind zwei neue Rechtsakte im Bereich Bevölkerungsstatistik in Kraft getreten.


kan, op basis van een besluit van de Raad, genomen met gekwalificeerde meerderheid van stemmen op voorstel van de Commissie, en na de vertegenwoordigers van de Republiek San Marino te hebben gehoord, tijdelijk met de helft worden verlaagd als en wanneer de Republiek San Marino nalaat gedurende meer dan twee jaar te voldoen aan een of meer in de bijlage vermelde EU-rechtshandelingen of -regels die hij binnen de overeengekomen termijn ten uitvoer heeft gelegd.

wird vorübergehend um die Hälfte gesenkt, sofern der Rat auf Vorschlag der Kommission dies mit qualifizierter Mehrheit beschließt und Vertreter der Republik San Marino gehört wurden und sofern und wenn die Republik San Marino mehr als zwei Jahre einem/einer oder mehreren im Anhang aufgeführten EU-Rechsakt/en bzw. -vorschrift/en nicht nachkommt, die innerhalb der vereinbarten Frist angenommen wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee rechtshandelingen' ->

Date index: 2024-10-07
w