Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee richtlijnen moesten » (Néerlandais → Allemand) :

De twee richtlijnen moesten uiterlijk op 2 januari 2013 in nationaal recht zijn omgezet.

Die beiden Richtlinien mussten bis zum 2. Januar 2013 in nationales Recht umgesetzt werden.


Het programma resulteerde in twee voorgestelde richtlijnen waarbij brandstofkwaliteits- en voertuigemissienormen werden ingesteld die vanaf 2000 van toepassing moesten zijn.

Ergebnis waren zwei Richtlinienvorschläge, in denen Normen für Kraftstoffqualität und Fahrzeugemissionen festgelegt wurden, die ab 2000 gelten sollten.


Door de wijziging van de richtlijnen betreffende interoperabiliteit en veiligheid moesten we ook twee andere zaken regelen.

Die Änderung der Interoperabilitätsrichtlinie und der Sicherheitsrichtlinie bot uns Gelegenheit zu zwei weiteren Schritten.


Op 30 januari 2003 heeft de Commissie twee voorstellen voor richtlijnen aangenomen die de grondslagen moesten leggen voor een EU-aanpak op het gebied van de veiligheid van kerncentrales en het beheer van radioactieve afvalstoffen .

Am 30. Januar 2003 verabschiedete die Kommission zwei Richtlinienvorschläge, mit denen ein EU-Konzept im Bereich der Sicherheit der Kernkraftwerke und des Umgangs mit radioaktiven Abfällen vorbereitet werden sollte.


De twee richtlijnen zijn in de eerste plaats zo zorgvuldig geconstrueerd om te garanderen dat er geen massale en onverwachte ontslagen zouden vallen; er zijn namelijk al ongeveer 250.000 banen in deze sector verloren gegaan en het einde is nog niet in zicht. In de tweede plaats moesten lidstaten die veel geld in bijvoorbeeld nucleaire energie hadden gestoken, de kans krijgen een strategisch plan op te stellen om die investeringen waar mogelijk niet nodeloos verloren te laten gaan.

Die beiden Richtlinien waren sehr sorgfältig berechnet worden, um einen massiven und plötzlichen Arbeitsplatzabbau zu verhindern (bisher gingen ca. 250 000 Arbeitsplätze in diesem Sektor verloren, denen weitere folgen werden) und um den Mitgliedstaaten, die z. B. stark in die Kernenergie investiert hatten, einen gewissen Planungsspielraum einzuräumen und das Entstehen uneinbringlicher Kosten nach Möglichkeit zu verhindern.


Deze twee belangrijke richtlijnen op het gebied van stralingsbescherming moesten uiterlijk op 13 mei 2000 in nationale wetgeving worden omgezet.

Der Termin für die Umsetzung dieser beiden wichtigsten Strahlenschutz-Richtlinien war der 13. Mai 2000.


Het programma resulteerde in twee voorgestelde richtlijnen waarbij brandstofkwaliteits- en voertuigemissienormen werden ingesteld die vanaf 2000 van toepassing moesten zijn.

Ergebnis waren zwei Richtlinienvorschläge, in denen Normen für Kraftstoffqualität und Fahrzeugemissionen festgelegt wurden, die ab 2000 gelten sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee richtlijnen moesten' ->

Date index: 2024-05-26
w