Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee verlaagde btw-tarieven toepassen » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten kunnen maar op een handvol sectoren en producten verlaagde btw-tarieven toepassen.

Die Mitgliedstaaten dürfen ermäßigte Mehrwertsteuersätze lediglich in einigen Wirtschaftszweigen und bei einigen Gütern anwenden.


Met deze voorstellen zullen de EU-landen meer vrijheid krijgen om op specifieke producten of diensten verlaagde btw-tarieven toe te passen.

Die Vorschläge verschaffen den Mitgliedstaaten mehr Freiraum bei der Anwendung ermäßigter Mehrwertsteuersätze auf bestimmte Güter und Dienstleistungen.


De lidstaten mogen evenwel op een beperkt aantal leveringen een of twee verlaagde btw-tarieven toepassen. Ingeval een verlaagd tarief wordt toegestaan, moet dit ten minste 5 % van de waarde van de levering bedragen.

Die Mitgliedstaaten können jedoch einen oder zwei ermäßigte Mehrwertsteuersätze auf eine begrenzte Anzahl von Gegenständen und Dienstleistungen anwenden. Ist ein ermäßigter Satz zulässig, so muss dieser mindestens 5 % des Werts der Lieferung bzw. Leistung betragen.


Krachtens de door de Raad aangenomen richtlijn kunnen lidstaten desgewenst permanent verlaagde btw-tarieven toepassen op:

Nach der vom Rat angenommenen Richtlinie können die Mitgliedstaaten, die dies wünschen, in folgenden Bereichen ermäßigte Mehrwertsteuersätze dauerhaft anwenden:


De mogelijkheid dat de lidstaten desgewenst in bepaalde sectoren verlaagde btw-tarieven toepassen, is een van de actiepunten van het economische herstelplan.

Eine der Maßnahmen des Europäischen Konjunkturprogramms besteht darin, dass die Mitglied­staaten, die dies wünschen, in bestimmten Sektoren ermäßigte Mehrwertsteuersätze anwenden können.


De lidstaten hebben de mogelijkheid om een of twee verlaagde btw-tarieven toe te passen en dit vormt een uitzondering op het beginsel dat het normale tarief van toepassing is.

Die Anwendung von einem oder zwei ermäßigten Mehrwertsteuersätzen ist für die Mitgliedstaaten optional und stellt eine Ausnahme von dem Grundsatz dar, dass der normale Steuersatz gilt.


(3) Op basis van de verslagen welke de lidstaten die dergelijke verlaagde BTW-tarieven toepassen voor 1 oktober 2002 dienen op te stellen, dient de Commissie voor 31 december 2002 het Europees Parlement en de Raad een globaal evaluatieverslag voor te leggen, eventueel vergezeld van een voorstel dat het mogelijk maakt een definitief besluit te nemen over het tarief voor arbeidsintensieve diensten.

(3) Auf der Grundlage der Berichte, die von den Mitgliedstaaten, die diese ermäßigten Sätze anwenden, vor dem 1. Oktober 2002 vorzulegen sind, hat die Kommission vor dem 31. Dezember 2002 dem Europäischen Parlament und dem Rat einen globalen Bewertungsbericht vorzulegen, dem gegebenenfalls ein Vorschlag für geeignete Maßnahmen im Hinblick auf eine endgültige Entscheidung über den auf arbeitsintensive Dienstleistungen anwendbaren Mehrwertsteuersatz beigefügt ist.


(4) In overeenstemming met haar mededeling over de strategie ter verbetering van de werking van het BTW-stelsel in het kader van de interne markt heeft de Commissie een voorstel voor een richtlijn goedgekeurd tot globale herziening van de verlaagde BTW-tarieven met het oog op de vereenvoudiging en rationalisering daarvan.

(4) Gemäß ihrer Mitteilung über die Strategie zur Verbesserung der Funktionsweise des MwSt.-Systems im Binnenmarkt hat die Kommission einen Vorschlag für die umfassende Überarbeitung der ermäßigten MwSt.-Sätze mit dem Ziel ihrer Vereinfachung und Straffung genehmigt.


"De Raad komt met eenparigheid van stemmen overeen Richtlijn 77/388/EEG te wijzigen teneinde de periode waarin de lidstaten verlaagde BTW-tarieven op bepaalde arbeidsintensieve diensten mogen toepassen, met twee jaar te verlengen, en de toepassingsperiode van Beschikking 2000/185/EG van de Raad waarbij de lidstaten worden gemachtigd om een verlaagd BTW-tarief op bepaalde arbeidsintensieve diensten toe te passen, eveneens met twee jaar te verlengen.

"Der Rat vereinbart einstimmig, die Richtlinie 77/388/EWG zu ändern mit dem Ziel, den Zeitraum, in dem bestimmte Mitgliedstaaten für bestimmte arbeitsintensive Dienstleistungen ermäßigte MWSt-Sätze anwenden können, um zwei Jahre zu verlängern, und die Geltungsdauer der Entscheidung 2000/185/EG des Rates zur Ermächtigung bestimmter Mitgliedstaaten, auf bestimmte arbeitsintensive Dienstleistungen einen ermäßigten Mehrwertsteuersatz anzuwenden, ebenfalls um zwei Jahre zu verlängern.


Richtlijn 2004/15/EG (esdefr) tot wijziging van artikel 289, lid 6, van de Zesde BTW-richtlijn, met het oog op de verlenging van de periode waarin voor arbeidsintensieve diensten verlaagde BTW-tarieven mogen worden toegepast, met twee jaar.

Durch die Richtlinie 2004/15/EG wird Artikel 28 Absatz 6 der Sechsten MwSt-Richtlinie dahingehend geändert, dass der Zeitraum für die Anwendung der ermäßigten MwSt-Sätze auf arbeitsintensive Dienstleistungen um zwei Jahre verlängert wird


w