Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van verwijzingen
Bifasisch
Bilateraal
Communautaire verwijzingen
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Lijst van twee kandidaten
Meerderheid van twee derden
Met meer dan twee wielen

Vertaling van "twee verwijzingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het vervangen van verwijzingen naar de ecu door verwijzingen naar de euro

Ersetzung von Bezugnahmen auf die Ecu durch Bezugnahmen auf den Euro




communautaire verwijzingen

gemeinschaftliche Befassungen


bilateraal | in twee richtingen

bilateral(is) | beidseitig










geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel de wijzigingen die in 1998 in de concentratieverordening zijn aangebracht die mogelijkheid hebben gecreëerd, hebben er tot dusver op grond van artikel 22, lid 3, geen gezamenlijke verwijzingen door twee of meer lidstaten naar de Commissie plaatsgevonden.

Obwohl die Änderungen in der Fusionskontrollverordnung von 1998 diese Möglichkeit vorgesehen haben, ist es bisher noch nie vorgekommen, daß zwei oder mehr Mitgliedstaaten ein Vorhaben gemeinsam aufgrund von Artikel 22 Absatz 3 an die Kommission verwiesen haben.


Vóór die datum moeten verwijzingen naar die twee handelingen worden gelezen als verwijzingen naar Richtlijn 2004/39/EG.

Vor diesem Datum gelten Verweise auf diese beiden Rechtsakte als Verweise auf die Richtlinie 2004/39/EG.


De voornaamste beslissingen van de Commissie (waaronder twee aanmaningsbrieven, 14 met redenen omklede adviezen en 11 verwijzingen naar het Hof van Justitie van de Europese Unie) volgen hieronder, gegroepeerd per beleidsterrein.

Die wichtigsten Beschlüsse der Kommission (darunter zwei Aufforderungsschreiben, 14 mit Gründen versehene Stellungnahmen und 11 Klagen beim Gerichtshof der Europäischen Union) werden im Folgenden nach Politikfeldern geordnet vorgestellt.


Er is een fout geslopen in twee verwijzingen naar voetnoten in deel II. 2 van het modelcertificaat „OVI-X” in deel 2 van bijlage I bij Verordening (EU) nr. 206/2010.

Zwei Verweise auf Fußnoten in Teil II. 2 der Muster-Bescheinigung „OVI-X“ in Anhang I Teil 2 der Verordnung (EU) Nr. 206/2010 sind falsch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast voegt het in artikel 119bis, §§ 7 en 8, van de Nieuwe Gemeentewet, dat betrekking heeft op de administratieve procedure voor het opleggen van een dergelijke geldboete, twee andere verwijzingen naar dezelfde strafbepaling in.

Des Weiteren fügt er in Artikel 119bis §§ 7 und 8 des Neuen Gemeindegesetzes, der sich auf das Verwaltungsverfahren für die Verhängung einer solchen Geldbusse bezieht, zwei weitere Verweise auf dieselbe Strafbestimmung ein.


In de tekst van de Commissie waren er twee verwijzingen naar deze kwestie opgenomen en die hadden we beter behouden.

Im Text der Kommission gab es zwei Bezugnahmen auf diese Frage, und sie hätten besser beibehalten werden sollen.


Ik wilgraag afsluitenmet een verwijzing naar twee voorbeelden van impassesdie naar onze meningtotaal onbegrijpelijk enonacceptabelzijn: de twee verwijzingen betreffen de diensten van algemeeneconomisch belang ende sociale diensten van algemeen belang.

Abschließend möchte ich zwei Themen ansprechen, wo man aus unseres Erachtens völlig unverständlichen und inakzeptablen Gründen nicht vorankommt: die Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse und die sozialen Dienstleistungen von allgemeinem Interesse.


Na de toetreding van Bulgarije en Roemenië tot de EU op 1 januari 2007 is de ontwerp-overeenkomst gewijzigd om verwijzingen naar de betrokken bilaterale overeenkomsten tussen Maleisië en deze twee nieuwe lidstaten daarin op te nemen.

Nach dem Beitritt Bulgariens und Rumäniens zur EU am 1. Januar 2007 wurde der Entwurf des Abkommens insofern geändert, als Bezugnahmen auf die einschlägigen bilateralen Abkommen zwischen Malaysia und den beiden neuen Mitgliedstaaten aufgenommen wurden.


Het gebrek aan een oplossing voor twee Lidstaten (het VK en Spanje) over direkte of indirekte verwijzingen naar Gibraltar of haar status een belangrijke struikelblok gebleken in de politieke voortgang van belangrijke wetgevende voorstellen.

Ein wichtiges Hindernis für den politischen Erfolg von wichtigen Initiativen war weiterhin das Fehlen einer Lösung für zwei Mitgliedsstaaten (Spanien und UK) bezueglich jeglicher direkter oder indirekter Einbeziehung von Gibraltar oder dessen Status in der vorgeschlagenen Gesetzgebung.


dan zijn voor de vaststelling van de krachtens de wetgeving van het Verenigd Koninkrijk vast te stellen aanspraken de bepalingen van titel III, hoofdstuk 3, van de verordening van toepassing, mits de echtgeno(o)t(e) of de voormalige echtgeno(o)t(e) in beide gevallen in loondienst of anders dan in loondienst onderworpen is of was aan de wetgeving van twee of meer Lid-Staten; in dat geval worden verwijzingen in genoemd hoofdstuk 3 naar »tijdvakken van verzekering" aangemerkt als verwijzingen naar tijdvakken van verzekering vervuld door ...[+++]

so gelten die Bestimmungen des Titels III Kapitel 3 der Verordnung für die Feststellung des Anspruchs jeweils unter der Voraussetzung, daß der Ehegatte oder frühere Ehegatte als Arbeitnehmer oder Selbständiger den Rechtsvorschriften von zwei oder mehr Mitgliedstaaten unterliegt oder unterlag; dabei gelten Bezugnahmen auf »Versicherungszeiten" in diesem Kapitel 3 als Bezugnahmen auf folgendermassen zurückgelegte Versicherungszeiten:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee verwijzingen' ->

Date index: 2022-10-19
w