Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee voorstellen goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft vandaag twee voorstellen goedgekeurd: één betreffende de levering van digitale inhoud (bv. het streamen van muziek) en één betreffende de onlineverkoop van goederen (bijv. het online kopen van kleding).

Die Kommission hat heute zwei Vorschläge angenommen: einen Vorschlag über die Bereitstellung digitaler Inhalte (z.B. Musikdateien im Streaming) und einen über den Online-Handel mit Waren (z. B. Kleidung).


De Commissie heeft vandaag twee voorstellen goedgekeurd om de bestaande Europese regels in de strijd tegen witwassen van geld en geldovermakingen te verstrengen.

Die Kommission hat heute zwei Vorschläge zur Stärkung der bestehenden EU-Vorschriften für Geldwäsche und Geldtransfers angenommen.


Om haar werk op dit gebied voort te zetten, heeft de Europese Commissie vandaag twee voorstellen goedgekeurd, een voor het Hercules III‑programma en een voor het Pericles 2020‑programma.

Zur Fortsetzung ihrer einschlägigen Arbeiten verabschiedete die Europäische Kommission heute zwei Vorschläge für die Programme Hercule III und Pericles 2020.


Aangezien in het verslag van mijn collega, Véronique Mathieu, dat is goedgekeurd door de Commissie Begrotingscontrole, drie stemmingen worden voorgesteld (weigering tot kwijting, afsluiting van de rekeningen en resolutie), vind ik het vreemd dat in werkelijkheid slechts twee voorstellen aan een plenaire stemming zijn onderworpen: de kwijting en de resolutie.

Während der Bericht meiner Kollegin Véronique Mathieu, der vom Haushaltskontrollausschuss genehmigt wurde, drei Abstimmungen vorsah (Verweigerung der Entlastung, Rechnungsabschluss oder Entschließung), finde ich es seltsam, dass letztendlich im Plenum nur über zwei Punkte abgestimmt wurde: die Entlastung und die Entschließung.


Zoals de heer Salafranca eerder heeft aangegeven is het inderdaad zo dat de Commissie buitenlandse zaken van dit Parlement op 6 november jongstleden twee voorstellen heeft goedgekeurd inzake de deelname van Israël aan communautaire programma’s: het ene betrof een instemming en het andere een resolutie.

Wie José Ignacio Salafranca bereits erwähnt hat, stimmt es, dass am 6. November vom parlamentarischen Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten zwei Vorschläge angenommen wurden, bei denen es um Israels Beteiligung an Gemeinschaftsprogrammen ging: einer war eine Zustimmung, und der andere eine Entschließung.


Zowel de preventieve maatregelen als de afhandeling van de gevolgen van ongevallen waar we het hier over hebben – waarbij we natuurlijk ook nog de twee voorstellen moeten betrekken die we de vorige plenaire vergaderperiode hebben goedgekeurd – zijn een blijk van de inspanning van het Parlement om op het vraagstuk van de maritieme veiligheid een snel en samenhangend antwoord te geven.

Die heute zur Diskussion stehenden Maßnahmen – sowohl zur Vorbeugung von Unfällen als auch zur Behandlung ihrer Folgen – zusammen selbstverständlich mit denen, die wir bereits auf der letzten Tagung angenommen haben, verdeutlichen die Bemühungen des Parlaments, eine rasche und kohärente Antwort auf das Problem der Sicherheit im Seeverkehr zu gewährleisten.


De Europese Commissie heeft vandaag twee voorstellen goedgekeurd voor een besluit van het Parlement en de Raad betreffende de uitvoering van een opleidingsprogramma voor de vakmensen van de Europese audiovisuele-programma-industrie (Media Plus Opleiding) en een besluit van de Raad betreffende de uitvoering van een programma ter bevordering van de ontwikkeling, distributie en promotie van Europese audiovisuele werken (Media Plus Ontwikkeling).

Die Kommission nahm heute einen Vorschlag für einen Beschluß des Europäischen Parlaments und des Rates zur Durchführung eines Fortbildungsprogramms für die Fachkreise der Europäischen audiovisuellen Programmindustrie (Media Plus - Fortbildung) (2001 2005) sowie einen Vorschlag für einen Beschluß des Rates zur Durchführung eines Förderprogramms für Entwicklung, Vertrieb und Öffentlichkeitsarbeit europäischer audiovisueller Werke (Media Plus - Entwicklung, Vertrieb und Öffentlichkeitsarbeit) (2001 - 2005) an.


Twee voorstellen die beide een aanzienlijke invloed op de begroting zullen hebben, worden dit jaar goedgekeurd.

Zwei Vorschläge, die jeweils erhebliche Auswirkungen auf den Haushaltsplan haben, werden im Laufe dieses Jahres angenommen.


Deze voorstellen bestaan momenteel enerzijds uit een verordening, een beschikking en twee richtlijnen die al zijn goedgekeurd en in het Publicatieblad verschenen en anderzijds uit een voorstel voor een verordening en vijf voorstellen voor richtlijnen die zich in verschillende stadia van het wetgevingsproces bevinden.

Diese Vorschläge bestehen derzeit aus folgenden Instrumenten: eine Verordnung, ein Beschluss und zwei Richtlinien, die bereits verabschiedet und im Amtsblatt veröffentlicht sind, sowie der Vorschlag für eine Verordnung und fünf Vorschläge für Richtlinien, die sich jeweils in verschiedenen Phasen des Rechtsetzungsverfahrens befinden.


De Europese Commissie heeft twee voorstellen goedgekeurd voor verordeningen inzake brugpensioenen en werkloosheidsuitkeringen, tot wijziging van Verordening (EEG) nr.1408/71[1] en Verordening (EEG) nr. 574/72 betreffende de wijze van toepassing van eerstgenoemde verordening, met het oog op de coördinatie van de sociale-zekerheidsregelingen voor migrerende werknemers.

Die Europäische Kommission hat zwei Vorschläge für Verordnungen über Vorruhestandsleistungen und Leistungen bei Arbeitslosigkeit angenommen , die Änderungen zur Verordnung (EWG) Nr. 1408/71[1] und deren Durchführungsverordnung Nr. 574/72 zur Koordinierung der Systeme sozialer Sicherheit für Wanderarbeitnehmer beinhalten.


w